Луис Ламур - Хопалонг приходит на помощь Страница 17

Тут можно читать бесплатно Луис Ламур - Хопалонг приходит на помощь. Жанр: Приключения / Вестерн, год 2001. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Луис Ламур - Хопалонг приходит на помощь

Луис Ламур - Хопалонг приходит на помощь краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Луис Ламур - Хопалонг приходит на помощь» бесплатно полную версию:
Хопалонг Кэссиди приезжает навестить старого друга Пита Мелфорда и узнает, что прославленный объездчик лошадей погиб, вылетев из седла. Такая очевидная ложь насторожила опытного ковбоя, а тут еще оказалось, что на месте дома и хозяйства Мелфорда бушует многолетний лес… Хопалонгу слишком хорошо знакомы суровые законы Дикого Запада, и он понимает — за всем этим стоит хитрый и опасный враг, с которым под силу справиться только самому крутому ковбою...

Луис Ламур - Хопалонг приходит на помощь читать онлайн бесплатно

Луис Ламур - Хопалонг приходит на помощь - читать книгу онлайн бесплатно, автор Луис Ламур

В комнате, рядом со скелетом, лежал прогрызенный крысой жесткий кожаный кошель. Начало вырезанного на коже имени было стерто, вторая же часть сохранилась — Пурди.

Значит, с золотом сбежал Фэн Харлан! Сбежал, убив своих приятелей!

Хопалонг вышел из хижины и огляделся. Топпер радостно заржал, склонившись над озерцом. Шеп, довольный, полеживал на травке.

Хопалонг подошел к озерцу, которое подпитывалось водой, струившейся из расщелины в скале. Воды здесь было вполне достаточно, судя по следам, коровы часто сюда наведывались. Видны были и следы ланей, а также след горного льва.

Хопалонг измерил веткой глубину озерца — около пяти футов. Но, вероятно, сюда на водопой приходила лишь часть одичавшего стада, и, следовательно, где-то имелся другой источник воды, более доступный, а может, И больший по размеру.

Вокруг царили тишина, нарушаемая лишь журчанием воды да тяжелым дыханием собаки. Вернувшись к дому, Кэссиди снова осмотрелся. Скорее всего убийца никогда сюда не возвращался.

Вероятно, он давно уже убрался из этих мест. А если нет? Может, он все это время оставался в округе? Или, может, недавно сюда вернулся? -

И тут он услышал голоса!

Отступив в тень старого кряжистого дуба, Хопалонг внимательно наблюдал за прогалом в кустах, через который сам сюда проник. Шеп, виляя хвостом, бросился к зарослям.

Снова раздались голоса. А несколько секунд спустя над кустами чапарели появились головы двух всадников.

Это были Риг Тейлор и Пайк Тауне. Тауне подозвал пса, и всадники стали продираться сквозь кустарник. Хопалонг вышел им навстречу. Ему было очень любопытно, как отреагирует Пайк, когда увидит скелеты и хижину.

И тут Риг Тейлор, указывая на скелет Диего, воскликнул:

— Черт побери! Вы видите?!

Пайк покинул седло и осмотрел останки. Затем быстро направился к дому. На его лице застыла гримаса.

— Можешь не заглядывать, Пайк, я сам тебе все расскажу. В живых остался Фэн Харлан.

Потрясенный, с перекошенным лицом, Тауне уставился на Хопалонга.

— Откуда?.. Откуда ты знаешь?

— Вычислил. После налета они собрались здесь. Диего метнул нож в Пурди, скелет которого так и лежит в хижине. Когда он вышел из дома, Фэн Харлан выстрелил ему в голову. Взгляни на череп.

— Да, верно, — проговорил Пайк Тауне. — Да, ты правильно вычислил. Я… все мы считали, что этих троих наказали по закону. Или что они сбежали.

Риг Тейлор переводил взгляд с Пайка на Хопалонга с выражением недоумения и любопытства на лице.

— Я что-то не пойму, — пробормотал он, — кто эти парни?

— Это бандиты, Риг, — ответил Кэссиди. — Мы с Пайком уже однажды говорили о них. Банда Бена Харди… Они отбили груз с золотом. Все погибли, кроме этих троих. А теперь мы знаем, что и они убиты… по крайней мере, двое из них.

— Значит, спасся только Фэн Харлан?

— Не только он. Бена Харди, тяжело раненного, посадили за решетку, — как бы между прочим обронил Хопалонг. — Но что с ним стало потом — никто не знает.

Глава 5

ДОРОГА В ГОРОД ПРИЗРАКОВ

На обратном пути к лагерю разговаривали мало — каждый был занят собственными мыслями. Хопалонг понятия не имел, о чем думают его спутники. Сам же он размышлял о судьбе двух оставшихся в живых бандитов. Один из них сбежал с шестьюдесятью тысячами долларов, другой, выживший после тяжелого ранения, мог жить где-то поблизости.

Подъезжая к лагерю, Хопалонг увидел Билла Сакса. Тот был в темно-синей рубашке, черных джинсах и без шляпы. Кэссиди сразу же признал его по копне русых волос. Рядом с Саксом стоял Картер.

— Нет. — Сакс разговаривал с Синди, стоявшей по другую сторону костра. — Нет, вы на ложном пути. В этом округе никогда не бывало Пита Meлфорда. Ваш старик небось что-то напутал.

— А… у нас гости, — произнес Хопалонг негромко, но так, чтобы все услышали.

— Почему вы думаете, что Мелфорд напутал? — допытывалась Синди. — Ведь вы появились здесь уже после смерти моего дяди. Или я ошибаюсь?

— Дело в том, — вмешался Хопалонг, — что Сакс уже был здесь, когда убили Мелфорда.

Сакс резко повернулся и пристально посмотрел на Хопалонга. Затем обвел взглядом всех остальных. Было совершенно очевидно, что никто из присутствующих не вызывал у него особой симпатии.

— Правда, в то время Сакс еще не был управляющим на «Бокс Т», — невозмутимо продолжал Хопалонг. — Он сопровождал партии товаров для Тредвея. Полковник взял к себе Сакса, когда занялся покупкой ранчо.

— А ты, оказывается, всезнайка, — ухмыльнулся Сакс.

— Просто я умею слушать, — парировал Хопалонг.

В глазах Сакса горела ненависть.

— А какое тебе до всего этого дело? — спросил он. — И что ты здесь вынюхиваешь?

— Я здесь для того, чтобы помочь мисс Синди Блэр. А Пит Мелфорд был моим другом.

Синди испытующе посмотрела на Кэссиди; Риг насторожился; Пайк Тауне загадочно улыбался. Сакс же был явно удивлен услышанным. Он нахмурился, что-то соображая.

— Мне и в голову не приходило, что ты раньше здесь бывал.

— Я никогда тут не был, — ответил Кэссиди, принимая чашку из рук Сары. — Я знал Пита по Техасу. Он написал мне письмо с просьбой приехать, но письмо надолго задержалось в пути. И оказалось, что я немного опоздал со своей помощью. Но еще не поздно помочь мисс Блэр.

— Почему же вы нам сразу всего не рассказали? — возмутился Риг.

— В этом не было необходимости, — ответил Хопалонг. — Я решил, что достаточно находиться рядом с вами.

— Эй, послушайте! — рявкнул Сакс. — Вы зря теряете время! В этих местах сроду не бывало никакого Пита Мелфорда! Уж я-то знаю.

Хопалонг снисходительно улыбнулся, и это окончательно вывело Сакса из себя. Он, прищурившись, взглянул на Кэссиди:

— Так ты хочешь неприятностей?

— Я? — Хопалонг удивленно вскинул брови. — Зачем мне неприятности, я — человек миролюбивый. Но, — он сделал небольшой глоток из кружки с кофе, — я обязательно найду ранчо Медфорда. И уеду отсюда лишь после того, как мисс Синди Блэр станет его владелицей.

Пайк Тауне сходил к фургону и уже возвращался обратно с двумя ружьями. Хопалонг сообразил: Пайк готов встать на его сторону; Это поняли и парни с «Бокс Т». Все молчали. Картер с ненавистью в глазах уставился на Хопалонга.

Билл Сакс, видимо, решил, что пора отваливать. Он должен был немедленно сообщить обо всем Тредвею. Однако ему хотелось сначала самому как следует все обмозговать. На сей раз он не желал действовать по указке босса. И он, натянуто улыбнувшись, проговорил:

— Что ж, желаю удачи. Нелегкая у вас работенка.

— Боже, какая отвратительная личность! — воскликнула Синди, глядя вслед удалявшемуся Саксу. — Они вели себя так странно! А этот Картер, он все здесь осматривал. И проверяли клейма на животных…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.