Эндрю Ходжер - Храм Фортуны II Страница 53

Тут можно читать бесплатно Эндрю Ходжер - Храм Фортуны II. Жанр: Приключения / Исторические приключения, год 1995. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эндрю Ходжер - Храм Фортуны II

Эндрю Ходжер - Храм Фортуны II краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эндрю Ходжер - Храм Фортуны II» бесплатно полную версию:
Во второй книге читатель встречается с уже знакомыми героями. Он опять попадает в Римскую Империю первых лет новой эры.

После смерти цезаря Августа власть берет в свои руки его пасынок Тиберий. Жестокий и подозрительный, он мечтает стать абсолютным монархом, но его планам мешают несколько обстоятельств. А главным препятствием является его приемный сын Германик.

И вновь плетутся интриги, и вновь льется кровь.

Эндрю Ходжер - Храм Фортуны II читать онлайн бесплатно

Эндрю Ходжер - Храм Фортуны II - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эндрю Ходжер

Внезапно где-то сбоку послышался топот копыт. Пират напрягся. Это еще кто? Едут, судя по шуму, несколько всадников. Неужели патруль? Только его сейчас не хватало, когда цель уже так близка...

Но спрятаться у Феликса не было никакой возможности. Он продолжал свой путь, прислушиваясь и пытаясь взглядом пронизать темноту.

Стук копыт приближался, слышались уже и приглушенные голоса, и лязг металла.

"Солдаты, — мрачно подумал Феликс. — О Боги, в самый последний момент... ".

Он успел проехать поворот, из-за которого доносился этот шум. Повернув голову, пират увидел группу всадников, которые не спеша приближались к виа Аппия.

Феликс крепко сжал зубы, дернул поводья и двинул пятками, заставляя лошадь двигаться быстрее. Но бедному животному уже, похоже, до смерти надоела эта скачка. Оно обиженно встряхнуло мордой и горестно заржало, жалуясь на свою несчастную судьбу.

"Пропал, — подумал Феликс. — Не уйти... ".

И действительно, в темноте, окутывавшей Аппиеву дорогу, прогремел чей-то повелительный голос:

— Стой! Остановись! Здесь стражники претора!

Если бы тот человек сказал: здесь африканские людоеды, может быть, Феликс бы и остановился. Но стражники претора? Нет, с ними пират никак не хотел встречаться.

Он с силой замолотил пятками по бокам лошади, немилосердно дергая поводья и ругаясь на своем сицилийском диалекте.

— Но! Но! Пошла, скотина!

— Держи его! — завопили сзади.

Копыта преследователей застучали быстрее, но и конь Феликса из последних сил бросился вперед, подчинившись насилию. Однако его прыть никак не могла равняться с аллюром раскормленных лошадей преторских стражников. Пират понял, что недолго ему оставаться на свободе. Если чего-нибудь быстро не предпринять...

Недолго думая, он соскочил со спины коня на землю и бросился в сторону от дороги, путаясь в густых кустах и налетая на деревья.

— Стой! Стой! — продолжали орать позади.

— Дайте огня!

— Вон он, я его вижу!

Феликс все бежал, спотыкаясь, ловя пересохшим ртом густой влажный воздух и вытянув вперед руки, чтобы ветки кустов не выкололи ему глаза.

Стражники, похоже, тоже спешились и не думали прекращать погоню. Они наверняка неплохо знали эти места, а вот Феликс передвигался наугад и каждую секунду рисковал угодить в какой-нибудь тупик без выхода. А затем и в руки солдат претора.

Пират с опозданием подумал, что нервы подвели его. Может, стоило остановиться и поговорить с ними? У него ведь на лбу не написано, что он три часа назад убил парфянского посла. А теперь попробуй объясни, почему это он так стремительно удирал, едва завидев патруль. А то, глядишь, и обошлось бы, и отпустили бы... Эх, да чего уж теперь жалеть...

Феликс продолжал бежать, чувствуя, что долго он этого не выдержит. А крики преследователей звучали все ближе и ближе. Его, кажется, пытались окружить.

Словно загнанный заяц, Феликс метался по каким-то полянам, остервенело моля Фортуну помочь. Ну, хоть еще один разок... Последний...

Внезапно он резко остановился, едва не треснувшись лбом о какую-то стену, увитую плющом. Тут же слева мелькнул огонек — кто-то шел прямо на него с факелом в руке.

Феликс собрал весь остаток сил, подпрыгнул, подтянулся на руках и тяжело перевалился через стену. Он упал прямо на цветочную клумбу в большом фруктовом саду. Где-то рядом слышался плеск фонтана.

— Стой, кто идет? — крикнул кто-то за стеной, которую он только что преодолел.

— Патруль претора, — ответил прерывистый голос. — Мы гонимся за человеком, который не остановился на наш окрик. Наверное, какой-то бандит. Мы хотели...

Преторский стражник словно оправдывался.

— Здесь нельзя ходить, — грозно рявкнул первый мужчина. — Разве вы не знали?

— Знали, но...

"О, Боги, куда это меня занесло? — подумал Феликс. — Что за ночь сумасшедшая... "

Он быстро поднялся на ноги, побежал через сад, стараясь шуметь как можно меньше.

"Надо добраться до противоположной стены, — стучало у него в голове, — перелезть и удирать дальше. Тогда те не успеют меня перехватить... ".

Внезапно перед глазами пирата мелькнуло какое-то белое пятно, а в следующий миг он просто сбил с ног неожиданно вышедшего из-за деревьев человека.

Тот глухо выругался, но больше ничего сделать не успел — Феликс молниеносно сжал рукой его шею и приставил к горлу острие ножа.

— Тихо, — прошептал он. — Молчи, если хочешь остаться в живых. Я не шучу...

Мужчина, видимо, не спешил на тот свет. Он не пытался сопротивляться и не произнес ни звука.

Голоса стражников продолжали звучать за стеной. Им кто-то отвечал. Отблеск факелов падал на кусты и деревья.

Феликс выждал еще несколько секунд, а потом наклонился к уху своего пленника и приглушенно спросил:

— Что это за место? Говори, ну...

— Это вилла цезаря Тиберия под Арицием, — спокойно ответил мужчина. — Надеюсь, ты предупредил управляющего о своем визите?

Феликс машинально выпустил его шею. Он был ошеломлен, в голове что-то дико кружилось. О, Фортуна, вот как ты посмеялась... Удирать от стражников и попасть в самое логово волка... Да, видно от судьбы не уйдешь, как ни старайся.

Феликс обреченно сунул нож под плащ и встал на ноги. Теперь уже точно все пропало. Сейчас его найдут и схватят, независимо от того, прирежет он этого человека, который подвернулся ему в саду, или нет. Да уж пусть живет. Он-то ни в чем не виноват.

Мужчина тоже медленно поднялся на ноги. Он не пытался закричать и поднять тревогу, что слегка удивило пирата. Но уже в следующую минуту он перестал удивляться чему-либо. Так много на него всего свалилось в эту проклятую ночь...

Луна вдруг на миг выглянула из-за туч, и свет ее упал на лицо человека, который стоял перед Феликсом. Несколько секунд они смотрели друг на друга. Потом пират отрешенно покачал головой и прислонился к стволу дерева, чувствуя, как у него подкашиваются ноги.

— Да-а, — протянул Гай Валерий Сабин. — Вот уж кого не ожидал здесь увидеть... Или ты специально выбираешь для встреч со мной самые неподходящие моменты?

Глава XXIV

Свидание

В других обстоятельствах Сабин, может быть, и обрадовался бы, повстречав старого знакомого. Но не сейчас. Трибун сказал правду — пират действительно выбрал самый неподходящий момент, да и место, чтобы предстать перед ним.

Феликс все еще не мог вымолвить ни слова. Он тоже никак не ожидал наткнуться в вилле под Арицием именно на бывшего трибуна Первого Италийского легиона.

— Что ты тут делаешь? — быстро спросил Сабин. — Говори скорее, у меня очень мало времени.

Он взглянул на стену, за которой продолжали бушевать стражники, разыскивая беглеца.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.