Убийца Шарпа - Бернард Корнуэлл Страница 7
- Категория: Приключения / Исторические приключения
- Автор: Бернард Корнуэлл
- Страниц: 84
- Добавлено: 2026-02-19 20:17:51
Убийца Шарпа - Бернард Корнуэлл краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Убийца Шарпа - Бернард Корнуэлл» бесплатно полную версию:Июнь 1815 года. Битва при Ватерлоо выиграна, но для полковника Ричарда Шарпа война еще не окончена. Пока союзные армии маршируют на Париж, чтобы окончательно свергнуть Наполеона, герцог Веллингтон поручает Шарпу секретную миссию. Им предстоит отправиться в самое сердце вражеской территории, опережая основные силы. В хаосе оккупированной Франции действует тайная организация «La Fraternité», готовая развязать новую войну. Шарпу и его стрелкам приходится сменить привычное поле боя на парижские улицы и столкнуться с врагом равным им по опыту и отваге.
Убийца Шарпа - Бернард Корнуэлл читать онлайн бесплатно
— Герцог обмолвился, что пруссаки могут прийти в Ам первыми, сэр.
— Боже, надеюсь, что нет! Иначе пленные разбредутся по всей Франции. Нет, Шарп, мы должны быть там первыми, освободить их и доставить нашего человека к герцогу.
— Нашего человека, сэр?
— Весьма важная персона. Жаль, что он попал в плен.
— И кто же он?
— Вам необязательно это знать, пока вы с ним не встретитесь.
Шарп ощетинился на этот резкий ответ, но спорить не стал.
— Гарнизон скоро узнает об исходе битвы, — сказал он. — Почему бы им просто не увести пленных на юг, подальше от нас?
— Мы даже не рассматриваем такой вариант, — отрезал Винсент. — Им следовало бы так поступить, но хватит ли коменданту крепости ума действовать без приказа? Думаю, если мы поспешим, то успеем вовремя.
— Герцогу следовало послать кавалерию, — проворчал Шарп.
— Вы представляете, как кавалерия берет крепость? Эти бедолаги даже не поймут, с какого боку к ней подступиться.
— А вы думаете, я пойму?
— Герцог в вас верит, Шарп, — строго произнес Винсент. — Ваши люди готовы к маршу?
— Еще бы им не быть готовыми, — прорычал Шарп.
«Личные волонтеры принца Уэльского» и впрямь были готовы. Батальон выстроился на дороге, идущей вдоль гребня, где еще недавно кипел бой. Костры в долине всё еще курились, донося до дороги тошнотворный запах горелой плоти. Раненые оставались в лагере под присмотром оркестрантов, за исключением шести барабанщиков, которые уходили вместе с батальоном.
— А как нам быть с женщинами, сэр? — К Шарпу подошел Гарри Прайс.
— А что с ними, Гарри?
— Им можно пойти с нами?
— Разумеется, нет! — резко вмешался Винсент.
Шарп наклонился к капитану:
— Послушай, Гарри, марш будет быстрым, очень быстрым. Женщинам придется поспевать за нами. А если не смогут? Мы их бросим. Так им и передай.
— Слушаюсь, сэр.
— Разве это разумно, Шарп? — спросил Винсент.
Шарп повернулся к нему:
— Вы хотите, чтобы эти люди дрались в полную силу? Они не будут в восторге, если их жен оставят с остальной армией. Довольные солдаты воюют куда лучше, чем батальон несчастных бедолаг. К тому же жены сами решат. Кто-то пойдет, кто-то останется с ранеными, а кто-то поймет, что дети не выдержат темпа.
— Еще и дети! — Винсент выглядел встревоженным.
— Они имеют свойство появляться, когда мужчины и женщины живут вместе, — бросил Шарп и направил коня к центру батальонной линии. Харпер ехал рядом.
— Батальон! — взревел ирландец. — Смирно!
— Вольно, — скомандовал Шарп. — А теперь слушайте сюда, висельники! Герцог доверил нам особое задание, и сделал он это потому, что мы особенные! Он считает нас одним из своих лучших батальонов! Мы входим во Францию и идем одни. — Он замолчал, давая солдатам осознать услышанное. Шарп дал этой мысли улечься, слушая ропот в рядах. — Тихо! Мы идем одни и пойдем быстро! Кто не сможет держать темп, тот останется на обочине, но герцог верит, что вы выдержите этот марш, и мы его не подведем!
Речь была короткой, но Шарп хотел предупредить их, что впереди тяжелая работа.
— Давай, Пэт, выводи их.
— Куда именно? — с усмешкой спросил Харпер.
— К центру гребня, потом направо. И смени порядок рот на обратный.
Батальон выстроился лицом на север, так что гренадерская рота оказалась слева от Шарпа, как раз в том направлении, куда им предстояло идти. Это была хорошая рота, но легкая рота, стоявшая справа, могла задать более резвый темп, а Шарп намеревался идти быстро. Гренадерам это не понравится, ведь они привыкли всегда быть в голове колонны, но марш в темпе легкой пехоты вымотает их так, что на ворчание сил уже не останется.
— Барабанщики! — рявкнул Шарп. — Я хочу вас слышать!
Он выехал в голову колонны в сопровождении Харпера и Винсента. Они двинулись вдоль гребня, мимо мёртвых туш лошадей французской кавалерии, что так отважно неслась в атаку и была безжалостно скошена картечью и залпами британских каре. Чуть дальше Шарп миновал то место, откуда его пуля поразила принца Оранского в плечо. При этом воспоминании он почувствовал мстительное удовольствие, смешанное с сожалением, что пуля не угодила на ладонь ниже. Вскоре они достигли перекрестка, где проселочная дорога соединялась с главным трактом. Шарп повернул направо, ведя батальон мимо обнесенного стеной двора фермы Ла-Хайе-Сант, где сражались и умирали бойцы Королевского Германского легиона. Мертвые лошади устилали обочины, повсюду еще лежали тела людей, которых не успели собрать для погребения или сожжения. Среди них было слишком много стрелков в зеленых мундирах.
— Боже, — сказал он Харперу, — ну и бойня же здесь была.
— Худшая на моей памяти, — отозвался ирландец.
— В Бадахосе было много хуже.
— Да уж, там тоже была знатная драка.
— Вы были в Бадахосе? — спросил Винсент и взглянул на венок из дубовых листьев, вышитый на рукаве Шарпа. — Это... — начал он и осекся.
— Это Бадахос, — ответил Шарп, перехватив взгляд майора. — Мы оба там были.
Дубовый венок носили те, кто выжил в «Надежде на спасение» — отряде смертников, шедшем первым в брешь. Шарп и Харпер карабкались в пролом Санта-Мария, цепляясь пальцами за окровавленные камни под огнем защитников, в то время как глубокий ров позади них до краев заполнился телами павших. Бывали ночи, когда Ричард до сих пор просыпался в холодном поту, видя тот бой во сне и гадая, как они с Харпером уцелели. Он и по сей день не понимал, каким чудом они остались живы, не говоря уже о том, что победили.
— И я надеюсь, — продолжил он, глядя на Винсента, — что нам больше никогда не придется воевать.
— Аминь, — отозвался Харпер.
— Проклятые лягушатники еще не сдались, полковник, — заметил Винсент.
— Но взбучку они получили знатную.
— Может и так. — Голос Винсента звучал сомнительно. — Маршал Груши увел свой корпус на юг, а у Даву в Париже и окрестностях не меньше ста тысяч человек. Да и император просто так не сдастся! Он будет драться до последнего.
— Значит, придется всыпать ему еще раз, — отрезал Шарп.
Они спустились в долину, где тел было уже поменьше, хотя смрад костров всё еще
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.