Дарья Плещеева - Курляндский бес Страница 82
- Категория: Приключения / Исторические приключения
- Автор: Дарья Плещеева
- Год выпуска: 2015
- ISBN: 978-5-4444-7600-0
- Издательство: Вече
- Страниц: 94
- Добавлено: 2018-07-30 06:01:20
Дарья Плещеева - Курляндский бес краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Дарья Плещеева - Курляндский бес» бесплатно полную версию:1656 год. Не успела закончиться Тридцатилетняя война, как началась новая – «все против всех». Россия вводит войска на территорию Польши и одновременно сражается со Швецией. Курфюрст Бранденбургский, вассал польской короны, норовит перейти под покровительство шведского короля Карла и настаивает, чтобы так же поступил его родственник, герцог Курляндии Якоб Кеттлер. Но Кеттлер ведет переговоры о подданстве с Россией. Кардинал Франции Мазарини посылает в Курляндию двух разведчиц, переодетых монахинями-бегинками. Их задача – увлечь герцога Якоба и передать ему тайное послание кардинала. А царь Алексей Михайлович отправляет к герцогу делегацию, в том числе дьяка Посольского приказа Арсения Шумилова, с заданием: подготовить переговоры об аренде курляндских морских портов…
Дарья Плещеева - Курляндский бес читать онлайн бесплатно
К счастью, дверь, ведущая из форбурга в южную башню, оказалась изнутри заперта всего лишь на засов. Ивашка и Петруха вышли в форбург и задумались – как миновать стражу у ворот. Простояли, хоронясь за углом башни, они довольно долго. Наконец в воротах появилась повозка с бочкой для вывоза нечистот. Спускать их в реку герцог и герцогиня не желали, и потому каждую ночь городские золотари навещали замок – в такое время, когда их возня с черпаками никого не побеспокоит.
Бочка благоухала так, как ей положено, и потому сторожа отошли от ворот в обе стороны – пропуская это сокровище. Ивашка дернул Петруху за рукав – и они выбежали на мост с такой скоростью, что самый дорогой и резвый государев аргамак позавидовал бы. До лагеря московитов было недалеко, но они, перебежав через ров, кинулись вправо, чтобы запутать следы в кривых гольдингенских улочках. К лагерю они вышли лишь полчаса спустя.
Услышав новость, Шумилов задумался.
– Арсений Петрович! – жалобно воззвал Ивашка. – Ильичев кафтан вызволять надобно! И сапоги!
– Кафтан я ему новый справлю…
– Арсений Петрович!
– Нишкни. Это проказы того повара, как бишь его… «Донная рыба». Арне Аррибо. Он таким макаром к герцогу подлизаться вздумал. Ну ладно. Повара мы из замка выманим и изловим. И займетесь этим вы оба. Обоз завтра тронется, а вы останетесь тут. Время такое, что можно и в стогу переночевать. Завтра утром вы войдете в замковый двор. Там с утра, поди, много народу взад-вперед шастает, а вы в немецком платье – как-нибудь да пробьетесь. Добудете мел или уголек. Узнаете, где этот чертов повар живет. И на двери нарисуете в ряд три вот таких знака…
Шумилов пальцем изобразил на подоконнике маленькую пентаграмму.
– Так? – Петруха повторил движение пальца.
– Да. Повар начнет ломать голову – кто подает ему знак и что этот знак означает. Про эту фигуру знают две монашки – та, что тут жила, и ее товарка. Знает Аррибо – потому что выслеживал их. И знает граф ван Тенгберген. То бишь только они знают, что три таких штуки в ряд что-то означают. Может, есть в Гольдингене еще кто-то – но я и представить не могу, кто бы это мог быть. По моему рассуждению, ночью чертов повар побежит к графу – задавать вопросы. Тут вы его и схватите. Тряпицу в зубы, связать по рукам и ногам, затолкать в мешок и догонять обоз. Привезете – будет вам награда. Я сам его допрошу, узнаю, кто его нанял, и от этого, статочно, будет польза.
– Коли не соврет, – разумно заметил Петруха.
– Не соврет. Для врунов у нас известное лекарство имеется, сиречь – батоги. Европейская спина их плохо терпит, тут же язык развязывается. Ложитесь спать, молодцы, сколько той ночи осталось… Спозаранку снимаемся с места и идем к Митаве.
– Арсений Петрович… – совсем жалобно взмолился Ивашка. – Пусть бы он сказал про монашек, что оклеветал-де их перед герцогом…
– Ну, скажет, и что – грамоту герцогу пошлем? Да и не оклеветал, сам знаешь. Спать ступай.
До рассвета оставалось совсем немного. Шумилов даже раздеваться не стал, лишь стянул сапоги и прикорнул на разоренной кровати. Петруха с Ивашкой расстелили войлоки на полу, легли – и тут же уснули.
Проснулись они, когда солнце стояло уже довольно высоко. Лагерь покидали последние телеги, Шумилова не было – уехал вместе со стрельцами. Он оставил Ивашке с Петрухой двух бахматов – тех самых, на которых они ездили в Виндаву и в Либаву. При бахматах были две дорожные епанчи и, по особому распоряжению Шумилова, большой мешок из-под овса.
Ивашка с Петрухой натянули сапоги и вышли на крыльцо. Перед ними был истоптанный и почти загубленный луг, на котором валялось всякое ненужное тряпье и рухлядь, которую не стоило везти домой, вроде сломанного колеса и шестов для шатра. Нужно было удирать, пока в домишко не вернулись его законные хозяева. Им незачем было таращиться на московитов, переряженных в немецкое платье. На кухне оставалось немного воды в хозяйском ведре, они ополоснули лица, уже привычным движением подкрутили на немецкий лад усы – и дали деру.
Был у них на примете постоялый двор на скрунденской дороге – туда они и отправились. На постоялом дворе они уговорились о корме для лошадей и еще малость подремали. Потом разжились угольком и пошли в город – узнавать новости. Вместе с телегами, на которых привезли мешки с мукой и крупами, они проскочили в форбург. Это было несложно – днем туда преспокойно забегали и здешние купцы, и ремесленники, и заезжие торговцы.
Арне Аррибо был на кухне – опять стряпал что-то умопомрачительное для герцогского стола. Домишко, где поселили повара, лепился к внутренней стене форбурга, в южной его части, и там ютилось немало герцогской челяди. В отличие от большинства гольдингенских домов, он был двухэтажный – землю в стенах форбурга экономили. Вход в помещение, отведенное Аррибо, был отдельный, со двора – кое-как прилепленная к стене лестница вела на второй этаж. Пока Петруха рисовал на двери пентаграммы, Ивашка стоял под лестницей в дозоре.
Потом они засели за повозкой, груженной бочками. Петруха, по натуре более спокойный и деловитый, предлагал выйти из форбурга и устроиться поблизости от жилища графа ван Тенгбергена. Ивашке же хотел видеть рожу повара, ошарашенного пентаграммами.
Аррибо появился внезапно. По его лицу было видно – чем-то сильно огорчен. Он поднялся по лестнице, уставился на дверь, что-то пробормотал и ворвался в свою комнату. Дверь захлопнулась.
– Сейчас к графу побежит, – предположил Петруха.
– Нет, к графу он пойдет ночью, – возразил Ивашка, и оба друг на дружку вытаращились, сопя и внутренне изготовившись к короткому спору, за которым должна последовать драка. Но тут повозка с бочками тронулась, драться у всех на виду они не захотели и отступили подальше, к угловой башне форбурга.
Аррибо появился на лестнице внезапно, сбежал вниз, огляделся и неторопливо пошел к воротам. Ивашка с Петрухой так же неторопливо пошли следом, молча и держась на расстоянии аршина друг от дружки.
Слух у Петрухи был отменный – он первый услышал топот и обернулся. Трое мужчин бежали к жилищу повара, один – лакей герцога Алоиз, которого московиты знали в лицо, двое – свитские, сопровождавшие его в частых поездках. Все трое стали подниматься по хлипкой лестнице, лестница затрещала и опасно скособочилась.
Алоиз, шедший последним, вовремя сбежал вниз. Двое свитских ворвались в комнату повара, которая оказалась даже не заперта. И тут же они выскочили.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.