Исуна Хасэкура - Волчица и пряности. Том 9. Город противостояния. Книга 2 из 2 Страница 3

Тут можно читать бесплатно Исуна Хасэкура - Волчица и пряности. Том 9. Город противостояния. Книга 2 из 2. Жанр: Приключения / Прочие приключения, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Исуна Хасэкура - Волчица и пряности. Том 9. Город противостояния. Книга 2 из 2

Исуна Хасэкура - Волчица и пряности. Том 9. Город противостояния. Книга 2 из 2 краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Исуна Хасэкура - Волчица и пряности. Том 9. Город противостояния. Книга 2 из 2» бесплатно полную версию:
Крафт Лоуренс — двадцатипятилетний странствующий торговец, мечтающий накопить денег на обустройство собственной лавки. Вот уже семь лет как он путешествует по городам, набираясь опыта в торговле. Однажды он встречает языческое божество, волчицу Хоро, возраст которой исчисляется веками. Она выглядит, как девушка с волчьими ушами и хвостом, и представляется божеством-покровительницей урожая. Хоро многие годы провела в деревне Пасро, но прогресс не стоит на месте, и местные жители перестали нуждаться в ее покровительстве. Поэтому волчица решает вернуться в родные места, а Лоуренс «соглашается» сопроводить ее на север.


Перевод с английского языка – Ushwood

Бета-редактирование – Lady Astrel

Любое коммерческое использование данного текста или его фрагментов запрещено.

http://ushwood.narod.ru

Исуна Хасэкура - Волчица и пряности. Том 9. Город противостояния. Книга 2 из 2 читать онлайн бесплатно

Исуна Хасэкура - Волчица и пряности. Том 9. Город противостояния. Книга 2 из 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Исуна Хасэкура

– О… а, это то, о чем ты слышала на южном берегу.

– Кости?!

Она имела в виду кости бога-волка, ее сородича; из-за этих костей они с Лоуренсом и отклонились от их первоначальной цели – родины Хоро, города Йойтсу. Хоро узнала, что Церковь намерена воспользоваться этими костями для обращения язычников; ну а Коул просто хотел убедиться наверное, что бог его родины существовал.

Вот почему они погнались за слухом о костях. В голосе Хоро звучало неверие, но глаза ее смотрели совершенно серьезно. Как награда, нарвал и кости были равноценны. Потому-то власть имущие и пришли в такое возбуждение.

– Нет, не кости, хотя и кое-что похожее… это зверь из северных морей, волшебное создание с бивнем. Если отведать его плоти, это продлит жизнь, а его бивень исцеляет от любых болезней. Его зовут нарвалом, и его-то и поймала северная лодка.

Уши Хоро, вслушивающиеся так усердно, как будто слова Лоуренса были закуской к вину, вдруг дернулись.

– Что такое?

– …Ничего.

Лоуренс не удержался и хихикнул над ее очевидной ложью. Хоро подняла голову.

– Но, ты.

– Хмм?

– Все эти события в городе именно из-за нарвала, да?

– Да…

– Значит, у тебя есть и другие варианты действий, не так ли?

Она повернулась к Коулу, который молча наблюдал за ними все это время. Похоже, она ожидала, что третий вариант предложит он.

– Эмм, эээ…

– Не горбись!

Хоро стукнула мальчика по спине, и тогда он наконец произнес:

– Эм… может, госпожа Хоро заберет этого нарвала?

– Что?!

Лоуренс был поражен – такое решение ему даже в голову не приходило.

– Думаю, она сможет это сделать с легкостью.

Коул видел ситуацию, словно смотрел на нее с вершины высокого холма. Лоуренс за эту способность был ему благодарен, Хоро же от такой перспективы явно была в полном восторге. Да уж, украсть нарвала – задача для нее совсем простая.

Даже если его хорошо охраняют – клыки Хоро прорвутся сквозь любое оружие и доспехи. К тому времени, как Киман и Ив закончат строить свои заговоры, кража уже состоится.

Однако, едва Лоуренс подумал о последствиях, реальность тут же взяла свое. Почесав в затылке, он ответил:

– Однако это быстро закончится неприятностями. Да, украсть его будет легко, но Хоро увидят, да и продать его потом будет слишком тру-…

– Да, конечно, это очевидно… но… – перебила его Хоро; глаза ее были полузакрыты, голова склонена набок, точно волчицу все это забавляло. – Теперь ты понимаешь, как это просто, да?

– Что?

– Не понимаешь? Ну тогда я тебя просвещу. Ты в ужасе и думаешь лишь о бегстве. Но я могу с легкостью решить все проблемы с помощью одних лишь клыков и когтей. Это просто за пределами моего разумения, как ты можешь так бояться, когда я рядом с тобой. Впрочем, это моя ошибка, что я выбрала тебя своим партнером.

– …

Лоуренсу нечего было ответить; он лишь смотрел на Хоро. Она была права. Жульничество ради получения прибыли – запретная тактика для городского торговца, но для Хоро она абсолютно естественна. Лоуренс почувствовал, что его лицо краснеет.

– О-хо-хо… видишь, юный Коул? Это и называется «буря в ковше».

Коул ничего не стал отвечать. Лоуренс не был уверен, из сострадания ли; но он предпочел бы, чтобы мальчик просто посмеялся… когда на тебя смотрят так сочувственно, это просто невыносимо. Вновь горькая улыбка появилась у него на лице, и Коул улыбнулся точно так же.

Измученный разум Лоуренса постепенно прочищался, и теперь он уже мог видеть лес за деревьями. В бытность учеником его натаскивали, чтобы он мог рассматривать подобные ситуации критически. Сейчас с ним Мудрая волчица из Йойтсу, а она всегда кажется сильной – даже когда пьяна.

– Ты… если ты выдержишь этот шторм, не легче ли будет потом разузнать про кости?

– …Это будет зависеть от Ив. Она предложила помочь мне узнать все у Теда Рейнольдса в обмен на мою помощь.

Хоро приподняла бровь; то ли гневно, то ли насмешливо – поди угадай. Не отводя взгляда от Лоуренса, она сказала:

– Эта лиса куда спокойнее тебя. Смотри, наши поиски костей – проблема такая же сложная, как эта, не правда ли?

Лоуренс лишился дара речи.

– Ты ведь предупреждал меня об этом, когда мы решили отправиться искать кости. Но сейчас ты так дергаешься перед такой же по сложности проблемой – это просто… ну…

Ее гнев постепенно утихал; она отвернулась в сторону.

– Я могу начать сомневаться в твоих словах.

Она закончила фразу печальным тоном, глядя на Лоуренса искоса. Ему было совершено ясно, что она его провоцирует… она просто обожала применять этот свой талант.

– Разве ты не говорил, что ты больше чем просто хвастливый самец, который только языком трепать умеет?

Лоуренс наконец рискнул улыбнуться. Продолжать защищаться сейчас было бессмысленно, хоть и вполне в человеческой природе. Опустив очи долу, он прошептал себе под нос, потом поднял голову и повторил уже вслух:

– Мы не побежим.

– Вот и хорошо, тогда тебе не о чем тревожиться.

– Потому что ты будешь со мной?

Если это поможет Хоро в ее собственных поисках костей бога-волка, она воспользуется когтями и клыками без капли сомнения. Разумеется, такое решение, на взгляд Лоуренса, было далеко от идеального.

Хоро согласно кивнула и продолжила:

– Можешь не волноваться о том, кому его продать… как Коул предложил, я могу его просто сожрать, пока другие за него воюют. Так будет лучше всего.

– Только не вини меня, что я об этом не подумал.

– Это всего лишь показывает, что ты не думаешь обо мне.

Коул молча следил за их перепалкой.

– Ты права.

Лоуренс ответил без колебаний. Но Коул, похоже, волновался. Со стороны все выглядело так, как будто они ссорятся. Но вскоре он успокоился… увидев, как Хоро виляет хвостом.

– Ты. Твой рот всегда так много говорит; но как часто ты обращаешься ко мне за помощью? От третьего-четвертого раза вреда не будет.

По правде сказать, Лоуренс не желал помощи от Хоро. Но это правда, что она спасала его уже много раз. Даже если он извлечет урок из того, что было, он все равно не сможет не полагаться на Хоро – он это чувствовал. Именно поэтому он пригнулся к одному из ушей, которые, как Хоро любила хвастаться, различат любую ложь, и тихо произнес:

– Я выбрал тебя своим партнером не потому, что ты Мудрая волчица из Йойтсу.

Вместо ответа Хоро опустила глаза и рассмеялась. Коул, похоже, не вслушивался, но Лоуренс стеснялся продолжать в его присутствии. Впрочем, смог бы он продолжить, будь они с Хоро наедине, он и сам не знал.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.