На взлёт! - Ольга Владимировна Голотвина Страница 38

Тут можно читать бесплатно На взлёт! - Ольга Владимировна Голотвина. Жанр: Приключения / Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
На взлёт! - Ольга Владимировна Голотвина

На взлёт! - Ольга Владимировна Голотвина краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «На взлёт! - Ольга Владимировна Голотвина» бесплатно полную версию:

Сбылась мечта Дика Бенца: он стал капитаном собственной летучей шхуны. Правда, приходится заниматься контрабандой. И почему-то с каждым рейсом в жизни молодого капитана появляются новые враги... как будто прежних мало! Но Бенц не из тех, кто прячется от приключений, иначе он не взялся бы распутать загадочную историю десятилетней давности. Слово дано – и теперь придется узнать, кто стоял за срывом сватовства к халфатийской принцессе, как были похищены королевские свадебные подарки, где спрятано сокровище. А если для этого придется побывать в загадочном Халфате, где опасно бывать чужеземцам... что ж, Дик Бенц отправится в путь!
Ничто не остановит его, лишь бы над палубой его корабля звучали три самые главные команды.
Крылья распахнуть!
На взлет!
Курс держать!

На взлёт! - Ольга Владимировна Голотвина читать онлайн бесплатно

На взлёт! - Ольга Владимировна Голотвина - читать книгу онлайн бесплатно, автор Ольга Владимировна Голотвина

– неужели это не лишит вас аппетита и покоя?

– Не лишит ни в коей мере, – твердо сказал незнакомец. – Сейчас же покиньте комнату!

– Но я вам совершенно не помешаю! Я устроюсь в углу и буду вести себя тише мышонка. Заклинаю вас именем вашего небесного хранителя!

Незнакомец презрительно усмехнулся:

– Мой небесный хранитель – Тарган Непреклонный, защитник законной власти и покровитель тех, кто мечтает этой власти добиться. Тарган учит: тот, кто хочет высоко подняться, должен думать только о своем блистательном пути наверх и не преклонять слух на стенания просителей.

«Это он мне процитировал фразу из какой-то книги, – закипая, подумал Дик. – Вот невезуха, а? Нарваться на юного амбициозного дурака!»

– Так что убирайтесь, – подвел итог пышной тирады заносчивый юнец. – Не то...

– Что – не то? – В голосе Бенца прозвучали уже не просительные нотки.

Юнец нахмурился:

– Тогда... тогда – вот!

Он отодвинул салфетку, и Дик увидел лежащий на столе пистолет.

– А! Убедительный довод! – откликнулся Бенц.

Сейчас собеседников разделял только стол – но широкий. Дик мог бы попытаться протянуть руку схватить пистолет, но пальцы незнакомца уже рядом с оружием. Он успеет выстрелить – и на таком расстоянии точно не промахнется.

– Что ж, – упавшим голосом сказал Бенц, – мне остается только откланяться...

Он снял свою широкополую шляпу и с полупоклоном взмахнул ею. Юнец облегченно вздохнул и расслабился.

И тут Бенц, рванувшись вперед, махнул шляпой – и сбил ею пистолет со стола.

Юнец в растерянности не успел хлопнуть глазами, как Дик оказался рядом. Подхватив со стола измазанный соусом нож, которым молодой человек только что разрезал жаркое, Бенц приставил его к горлу хозяина комнаты.

– Кричать не советую. Пока услышат, пока прибегут... но я-то уже здесь!

– Если вы меня хоть пальцем тронете, – прошептал юнец, – вас повесят.

– Если поймают, – согласился Дик. – А вам от этого легче уже не будет – там, во владениях Гергены Гостеприимной.

Побледневший юнец не сопротивлялся, когда Бенц сдернул с него пояс и этим поясом связал запястья пленника за спинкой стула.

– Мудрое решение, – одобрил Дик покорность юнца. – Вам, ваша милость, нужно беречь себя для блистательного пути наверх.

Он поднял с пола пистолет, осмотрел – и разочарованно воскликнул:

– Да он не заряжен!

– Не заряжен, – мрачно подтвердил юнец. – Я его хотел после еды почистить.

– А разве не слуга... – начал Дик. И замолчал, оценив кавардак в комнате – вытащенные из сундучка и разбросанные вещи. – Ваша милость не держит слугу?

Бледность юнца сменилась жарким румянцем:

– А зачем? В каждой гостинице есть прислуга.

– Ну да, ну да, – рассеянно отозвался Дик, разглядывая раскиданную одежду. – Пожалуй, будет мне впору.

– Так вы вор? – Юнец осмелел настолько, что позволил себе презрительно фыркнуть.

– Вовсе нет, – возразил Дик учтиво. – Скорее уж грабитель. Но даже грабить вас я не собираюсь. За одежду, которую возьму в обмен на свою, я заплачу чистым золотом.

И выложил на стол блестящий коронет. Полновесная монета недавней чеканки, месячное жалованье матроса-леташа. Теперь у Дика остался только один серебряный делер. Шевельнулось в душе сожаленье – так дорого платить за обмен одеждой... Но не будешь же спрашивать сдачу у человека, привязанного к стулу.

При виде золота привязанный юнец вновь побледнел, нервно сглотнул, уставился на монету вылупленным глазами. И Дик убедился в своей догадке: у юноши, мечтающего о пути к вершинам власти, с деньгами было весьма негусто.

На коронет, который Бенц этак небрежно положил на стол, можно было роскошно одеться с ног до головы – и еще осталось бы серебро.

Да, пожалуй, молокосос не станет поднимать шум...

Дик быстро скинул верхнюю одежду и принялся облачаться в камзол из светло-коричневой тафты, отделанный по вороту и манжетам оранжевой тесьмой, и в такие же коричневые штаны.

– Просто и элегантно, – оценил он наряд. – Одобряю ваш вкус, ваша милость... Эй, а это что?

Из вороха одежды, которую Дик держал в руках, выпал и шлепнулся на пол серый конверт с сургучной печатью.

– Оставьте это! – дернулся юнец. – Не будете же вы ломать печать на чужом письме!

– Ну что вы! – благородно возмутился Дик. – Ломать печать, конечно, не буду. А прочитать – прочитаю. Вообще-то я весь состою из достоинств, но есть в моей натуре и недостаток – любопытство.

– Ваше поведение недостойно дворянина!

– Когда мне пожалуют дворянство, я постараюсь поведение изменить, – пообещал Дик, быстро закончил свой туалет и поднял с пола конверт.

Юнец задохнулся от негодования, поняв, что обращался со словами «ваша милость» к простолюдину.

А Бенц, не обращая внимания на свирепую рожу щенка, нагрел на свече лезвие ножа, аккуратно отделил сургучную печать от бумаги и развернул письмо.

Имя адресата было знакомо Дику, как и всему Порт-о-Ранго. Эдон Адемаро ду Бичето занимал пост коменданта порта. Бенцу не доводилось встречаться с ним лично, хотя он получал однажды в канцелярии коменданта разрешение на взлет «Миранды»: документ был передан капитану через чиновника канцелярии.

А вот имя, которым было подписано письмо, ни о чем Бенцу не говорило. Некто Ортасио ду Вилье-Тахо, тепло вспоминая о юношеской дружбе с эдоном Адемаро, рекомендовал ему юного родственника своей жены, эдона Лансио ду Арте. Молодой человек, осиротев и приняв титул барона, не хочет прозябать в своем поместье неподалеку от Сьерра-Тахо, а стремится проявить себя на службе славному городу Порт-о-Ранго.

– Так вы – барон, ваша милость? – дружелюбно спросил Дик, оторвавшись от чтения.

Эдон Лансио надменно кивнул.

– Это замечательно, – улыбнулся Дик. – Знаете, я тоже был бароном. Три года.

Юный эдон захлопал глазами, пытаясь вникнуть в последнюю фразу. А Бенц закончил чтение рекомендательного письма, осторожно подогрел на свече неповрежденную сургучную печать и прилепил ее на место.

– Как я понимаю, вы еще не ходили с этим письмом к коменданту?

– Завтра собирался, – сердито ответил пленник.

– Вот и хорошо, – одобрил Дик. – Вот завтра и пойдете. А я, пожалуй, схожу туда сегодня. С вашим письмом, если не возражаете.

Пленник возражал, да еще как! Но Дик хладнокровно ему ответил:

– Вы говорили, ваша милость, что нужно сосредоточиться на своем блистательном пути и не преклонять слух... ну, к чужому вяканью, как-то так,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.