Сарисса. В Хризолитовом круге - Хелена Руэлли Страница 39

Тут можно читать бесплатно Сарисса. В Хризолитовом круге - Хелена Руэлли. Жанр: Приключения / Прочие приключения. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сарисса. В Хризолитовом круге - Хелена Руэлли

Сарисса. В Хризолитовом круге - Хелена Руэлли краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сарисса. В Хризолитовом круге - Хелена Руэлли» бесплатно полную версию:

Баланс сил во Вселенной нарушен, миры рассыпаются, и самая обыкновенная девчонка, 15-летняя упрямица Нелли попадает туда, где работают законы не физики, а магии. Для Нелли начнется время захватывающих приключений, да вот незадача — её мама оказывается рядом с ней! Смогут ли они найти друзей в незнакомом мире, преодолеть все невзгоды и докопаться до истины — кто виновник воцаряющегося хаоса?

Сарисса. В Хризолитовом круге - Хелена Руэлли читать онлайн бесплатно

Сарисса. В Хризолитовом круге - Хелена Руэлли - читать книгу онлайн бесплатно, автор Хелена Руэлли

поблекли и явно были готовы растаять перед ярким ликом дневного светила.

Борт судна был совсем невысоким, и Эйлин хорошо видела, как плещутся тёмные волны Аортиса, стремясь достигнуть моря. А вот людям, плывущим вместе с Фергюсом, нужно было совсем в другую сторону, — к горам, откуда пробился на равнины мощный Аортис. Великая река катила свои воды в океан, равнодушная к судьбе Братства Штейн и Круга Посвящённых.

Вдруг Эйлин увидела, как какая-то тень выскользнула на палубу. В первое мгновение её охватил страх — Соглядатай! Но потом она узнала в этой фигуре свою дочь, и нервно рассмеялась. Нелли и сама вздрогнула, явно не ожидая никого тут встретить. В руках она держала тонкую, старинную на вид книгу.

— Что несёшь? — спросила у неё Эйлин.

— Книгу.

— Где взяла?

Нелл на минуту замялась, а потом призналась:

— У Фергюса в каюте стянула.

Эйлин возмутилась:

— И что ты у него делала, хотела бы я знать? И как ты посмела трогать чужие вещи?

— Мама, мама, подожди. Я вообще-то тебя искала. Я же не могла знать, что тут все валяются пьяные, — не удержалась от шпильки Нелл. — Понимаешь, очень странно было видеть у него на столе книгу с каким-то шифром, да ещё он светится зеленоватым. Ну, как хризолит. Я и взяла.

Мать пропустила мимо ушей все колкости Нелли и решила посмотреть книгу поближе. Буквы действительно светились золотисто-зелёным, но выглядели совершенно непривычно.

— И правда, шифр, — задумчиво сказала Эйлин. — Цвет, конечно, внушает доверие. Видно, Фергюс всё-таки из Посвящённых.

— Или Хранителей, — вставила Нелл. — Помнишь, как он демонстративно не задавал вопросов. Значит, знает о нас что-то.

— А ещё, Нелл, подумай, мы едем в фургоне, запряжённом лошадьми, покупаем билеты на парусно-гребное судно, а у какого-то контрабандиста на его калоше стоят паровые котлы, какие-то механизмы… Странно это. Откуда он их берёт?

— Мама, нам определённо нужно узнать, что в этой книге написано. Может, нам Лидброт поможет её прочитать. Шифр этот разгадает или ещё что…

— Наверное, Фергюс читает этот шифр свободно…

Услышав имя «Фергюс», Торментир поднял голову:

— Ваш Фергюс — просто пустышка. Если он выучил пару рун, знаком с лоцией и механикой, это ещё не говорит о том, что он…

С этими словами он снова опустил голову и замолк. У Нелли округлились глаза.

— Мама, он подслушивает, — шёпотом сказала она. — Идём к нам в каюту.

— Нелли, нам же было сказано — доверять друг другу, — напомнила она дочери. — Вот только если Фергюс нас застукает с его книгой, будет некрасиво. Пошли лучше к Ильманусу, покажем ему твой трофей.

Глава 51. После вечеринки

Разумеется, старый маг никак не мог одобрить поступка Нелл, стащившей странную книгу с рунами. Но ни прочесть, ни расшифровать рун он не смог. Более того, руны менялись на глазах, то появляясь, то исчезая, неизменно сияя при этом золотисто-зелёным.

— Надо срочно вернуть это Фергюсу, — слегка обеспокоенно произнёс он. — Пока тот не хватился пропажи. Нелли, больше не делайте такого…

Эйлин укоризненно смотрела на дочь. Та приняла независимый вид и, взяв книгу, гордо удалилась.

— Скажите, Ильманус, неужели у вас нет никаких догадок на этот счёт?

— Возможно, будь у нас больше времени, я всё-таки прочёл бы эти руны, — задумчиво ответил Лидброт. — Они всё время в движении, причём каждая страница отведена для отдельной главы… Вы, Эйлин, тоже подумайте на досуге об этом. Но сердить Фергюса не стОит: он и так оказал нам большую услугу, увезя из Ласт-Лифа. Кстати, — глаза его лукаво блеснули через пенсне. — Если он будет так веселиться, то до Кхэтуэла мы рискуем не доплыть.

Эйлин немного смутилась.

— Э-э-э… Ильманус?

— Да, — отозвался он, улыбаясь.

— Завтра вечером, по словам Фергюса, нас могут попытаться задержать. Надо будет наложить заклятие невидимости на корабль.

— О, не волнуйтесь, мы с Солусом отлично справимся с этим. Когда он отоспится, конечно.

Эйлин смутилась окончательно и вышла, чтобы проверить, куда запропастилась Нелл. А Нелл в это время тихонько клала книгу на стол в каюте Фергюса. Хозяин каюты беспокойно ворочался во сне. Вдруг он раскрыл глаза и совершенно ясным голосом произнёс:

— Не получилось? И не пытайтесь!

После этого голова его бессильно упала на подушку и он снова заснул. Нелл, потрясённая, окаменела. В дверях стояла её мать и нетерпеливо показывала рукой, что пора уходить. Нелли и сама понимала это и на цыпочках стала пробираться к двери.

— Почему он так сказал? — был первый вопрос Эйлин к дочери. — Ты его разбудила?

— Нет, нет, мама, наверное, это он во сне. Правда, странно, что очень по теме…

— В любом случае, не говори с ним об этой книге. Мне она, знаешь, напомнила электронный ежедневник, который сам высвечивает твои дела на страницах.

Эйлин задумалась. Нелл тем временем ускользнула от неё туда, где рассчитывала найти Мелиса, чтобы поделиться с ним впечатлениями.

Эйлин не спеша поднялась на палубу, где совсем недавно оставила Торментира. Он мрачно смотрел на волны и был бледнее обычного. Ему явно было нехорошо с похмелья.

— Солус! — окликнула его Эйлин. — Осталось ещё немного коньяка, могу принести, может, полегчает…

Торментир судорожно сглотнул и сделал отрицательный жест. Но Эйлин не испытывала к нему ни малейшего сочувствия, и допрос продолжался.

— А что вы… ты знаешь о рунах?

— Да почти ничего, — выдавил из себя маг. — Я не занимался ими, и читать их не умею.

— А что, — не отступала Эйлин. — Руны могут пропадать и появляться в книге сами по себе?

Торментир так удивился вопросу, что почти позабыл о раскалывающейся голове.

— Эйлин, с чего ты это взяла? Нет, конечно. Разве что книга какая-нибудь магическая… — он тряхнул головой и тут же пожалел об этом, борясь с приступом тошноты.

Особенно неприятно было ему, что Эйлин хладнокровно наблюдает за его мучениями, и этот факт привёл Торментира в негодование:

— Если у тебя есть какое-нибудь дело, то самое время заняться им, а не глазеть на меня! — рыкнул он.

Эйлин мгновенно вышла из себя, но всеми силами постаралась, чтобы Торментир не прочёл этого в её мыслях. Подчёркнуто спокойно она ответила:

— Солус, поверь, на тебя всегда приятно глядеть, а сейчас — особенно!

Глава 52. Загадки маленького

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.