Наполеон Бонапарт - Наполеон. Афоризмы Страница 9
- Категория: Проза / Афоризмы
- Автор: Наполеон Бонапарт
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 11
- Добавлено: 2019-12-24 12:09:31
Наполеон Бонапарт - Наполеон. Афоризмы краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Наполеон Бонапарт - Наполеон. Афоризмы» бесплатно полную версию:Вниманию читателей предлагаются высказывания Наполеона, записанные графом Лас Казом, добровольно последовавшим за императором в изгнание на остров Святой Елены. Изречения эти — остроумные, зачастую язвительные, касающиеся политической истории, литературы, философии, — удивительно актуальны для нашего времени и блестяще характеризуют Наполеона — гениального полководца, хитроумного правителя, человека необычайной храбрости и высочайшего самомнения.
Наполеон Бонапарт - Наполеон. Афоризмы читать онлайн бесплатно
До моего Гражданского кодекса законов не было, зато существовало пять или шесть фолиантов о законах, написанных с целью, чтобы судьи могли разрешать дела, не понимая
CCCLXXIМарк Аврелий жил и умер в почете, ибо он получил империю мирным путем при благоприятных обстоятельствах. Такое счастье, вероятно, могло быть у моего сына.
CCCLXXIIВосемнадцатого фрюктидора я мог бы привести итальянскую армию в Париж и сыграть такую же роль, как в свое время император Север; но плод тогда еще не поспел.
CCCLXXIIIКогда, по возвращении из Египта, я высадился во Фрежюсе, Баррас и Сиюйес только препирались; один хотел восстановить короля, а другой — герцога Брауншвейга. Я их помирил.
CCCLXXIVГоббс — мрачный философ, а Монтескье остроумен.
CCCLXXVМораль республиканцев довольно свободна; они без колебаний позволяют себе всё, что идет на пользу им или партии; а уж конечно, что есть добродетель в республике, то преступление при монархии.
CCCLXXVIРабле уподобился Бруту в том, что притворился сумасшедшим, дабы избежать подозрений Тарквиниев.
CCCLXXVIIМне никогда не хватало золота и серебра так, как сахара и кофе; поэтому сплетники вовек не простят мне Континентальной блокады.
CCCLXXVIIIНастоящее богатство страны в количестве жителей, их труде и предприимчивости.
CCCLXXIX«Дух законов» — творение с плохим фундаментом, неправильной конструкцией, хотя некоторые комнаты хорошо убраны и отделаны золочеными панелями.
CCCLXXXПолитики, выступающие против постоянной армии, бестолковы. Если монарх распустит свою армию, если его крепости разрушатся, если он будет проводить все время за чтением Гроция, то его правление не продлится и шести месяцев.
CCCLXXXIУдивительные открытия — не то, чем может гордиться человеческий разум; природный инстинкт и удача — вот чему мы обязаны большинством своих изобретений, а никак не философии.
CCCLXXXIIМного глупостей было написано о душе; однако стоит попытаться узнать не то, что, говоря об этом, имели в виду люди, а то, что нам объясняет наш разум, независимо от чужого мнения.
CCCLXXXIIIЧто до системности, то нам всегда стоит оставлять за собой право завтра посмеяться над вчерашними идеями.
CCCLXXXIVЯ не знаю, что подразумевают под небесной силой; это изобретение каких-то полоумных теологов из Лювена. Папа Римский, с точки зрения небесной силы, является не более Папой Римским, нежели я — урожденным членом британского парламента.
CCCLXXXVТо, что называют законом природы, — всего лишь закон выгоды и логики.
CCCLXXXVIЛюбому партийному лидеру следует знать, как извлечь выгоду из энтузиазма сторонников; ни одна фракция не может существовать без своих приверженцев. Величайший военачальник во главе своих солдат, лишенных боевого духа, не сделает ничего.
CCCLXXXVIIПочему Гомер по душе всем народам Азии? Потому что он описал самую памятную войну первых европейцев с процветающей в то время нацией. Его поэма — практически единственный памятник тех славных времен.
CCCLXXXVIIIГлядя на Клебера верхом на лошади, я всегда вспоминаю героев Гомера. Нет ничего прекраснее, чем он в день битвы.
CCCLXXXIXГенерал Мак весьма подкован в теории, он глубоко изучил искусство войны; но я не доверю ему батальон, ибо он неудачлив и ему недостает решительности. Я очень удивился его капитуляции при Ульме; я подумал, что он отбросил меня так, что мне придется снова добираться до Инна.
CCCXCБог положил себе за труд стать стражем добродетели.
CCCXCIДостаточно одного мерзавца, чтобы разрушить страну; и мы в этом убедились.
CCCXCIIМне нравится поэзия Оссиана; в ней яркие идеи, энергия и глубокие мысли. Это — Гомер севера; он подлинный поэт, ибо потрясает разум и воздействует на душу.
CCCXCIIIО моей кампании 1814 года до сих пор не сложено толкового описания. Ибо имела место такая невероятная цепочка событий и военных операций, что никто, кроме меня, располагающего фактами, не может этого описать.
CCCXCIVМне нравится наблюдать страсти, бушующие на театральных подмостках, но меня задевает, когда они выходят за рамки дозволенного.
CCCXCVДруо — настоящий Катон. Никогда не видел субъекта, столь тонко чувствующего Аристида. Храбрец!
CCCXCVIКапитуляция Сен-Сира под Дрезденом — промашка школьника; она очень напоминает аналогичную ошибку Мака под Ульмом. Рапп, Карно и Даву показали бы, как следует оборонять что-либо.
CCCXCVIIНесчастные лотарингцы оказали мне немалую поддержку; почему бы мне не отстроить их дома?
CCCXCVIIIМне по душе грубоватый здравый смысл, обитающий на улицах.
CCCXCIXСолон был прав: о заслугах человека можно судить только после его смерти.
CDВопрос не в том, отделилась ли от меня нация в 1814 году или я сам от нее отделился: очевидно, что я сам должен был изгнать иностранцев, но это стало бы явным лишь после победы. Семейные дела всегда следует решать в узком кругу.
CDIИсследуя сущность славы, мы видим, что ее границы весьма узки. Стоит удостоиться оценки равнодушных, напыщенных глупцов, получить аплодисменты или порицание толпы — и человек становится горд собой.
CDIIФридрих взял на себя труд опровергать Макиавелли еще до того, как стал королем; после он справился бы с этим лучше. Этот Макиавелли описывал лишь гротескных тиранов.
CDIIIСенека говорит, что тот, кто не заботится о собственной жизни, повелевает жизнями других.
CDIVГоворят, что генерал Сарразен сошел с ума; он слишком много пережил при побеге из Булони. Он был управленцем высшего класса, но вот в голове у него полнейшая каша.
CDVВ Тулузе Веллингтон совершил величайшую ошибку: английская армия попала бы в плен, сумей Сульт воспользоваться положением или будь он лучше проинформирован о позициях врага.
CD VIИстория, сохранившая в своих анналах имя Фемистокла, не позаботилась сохранить имена его врагов.
CD VIIКогда я принял власть из рук республиканцев, я словно прочистил и отретушировал полотно Рафаэля, которое было замутнено глянцем.
CD VIIIБеньо хотел сыграть значительную роль при Бурбонах и, как и многие другие, ошибся. Он обладал силой и талантом. Я назначил его государственным советником, ибо у него хватало смелости говорить мне абсолютную правду. Но он попусту тратит свои силы.
CDIXЯ сужу о гениальности человека по манере его самовыражения.
CDXПринципиально, чтобы власть и армия менялись часто. Интересы страны требуют, чтобы ситуация не застывала в неподвижности: в противном случае в скором времени установится феодальное правление и феодальные порядки.
CDXIВ Европе больше нет наемных солдат с тех пор, как народы выступили на полях сражений.
CDXIIВ каком романе отыщешь монарха, который думает о своих подданных и строит свое счастье на их благополучии.
CDXIIIМакиавелли может говорить все, что ему заблагорассудится; но крепости не стоят благосклонности людей.
CDXIVТолпа, не разбираясь, любит повторять любую бессмыслицу, высказанную по адресу незаурядного человека.
CDXVСреди сотни бывших королевских фаворитов девяносто пять, оказывается, были повешены.
CDXVIДеказ был секретарем моей матери; несколько раз я замечал его в толпе. Его пост требовал немалого таланта. Как и все министры, он подобен канатоходцу[].
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.