Джеймс Боуэн - Подарок от кота Боба. Как уличный кот помог человеку полюбить Рождество Страница 13
- Категория: Проза / Зарубежная современная проза
- Автор: Джеймс Боуэн
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 22
- Добавлено: 2019-07-18 15:05:55
Джеймс Боуэн - Подарок от кота Боба. Как уличный кот помог человеку полюбить Рождество краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джеймс Боуэн - Подарок от кота Боба. Как уличный кот помог человеку полюбить Рождество» бесплатно полную версию:Уже больше четырех лет книга «Уличный кот по имени Боб» возглавляет списки бестселлеров во всем мире. История о том, как рыжий кот спас жизнь бездомному уличному музыканту, покорила миллионы людей во многих странах.«Подарок от кота Боба» – это продолжение истории Джеймса и его рыжего друга. Ведь этой парочке всегда есть о чем рассказать своим читателям!До встречи с Бобом Джеймс не любил Рождество, но рыжий кот все изменил. Он в буквальном смысле подарил своему хозяину новую жизнь, сотворив настоящее рождественское чудо.
Джеймс Боуэн - Подарок от кота Боба. Как уличный кот помог человеку полюбить Рождество читать онлайн бесплатно
По случаю близкого Рождества час пик сократился до получаса пик – многие ушли с работы пораньше и уже сидели дома, в тепле и уюте. Счастливые!
Я был так занят разговорами и раздачей открыток, что мужчина в костюме вылетел у меня из головы. Я думал, он давно ушел, но, когда оглянулся, обнаружил, что он все еще здесь и листовок у него осталось совсем немного.
Мне до сих пор было немного совестно за то, как резко я ему ответил, поэтому я подошел к нему с Бобом на плече и протянул открытку:
– Вот, возьмите. Надеюсь, я вас не обидел. С Рождеством!
Мужчина принял подарок с улыбкой и громко рассмеялся, увидев нарисованную кошачью мордочку:
– Чудесно!
Народу на улице почти не было, так что я решил воспользоваться моментом и достал сигарету.
– Курите? – спросил я, протягивая незнакомцу пачку.
– Нет, спасибо.
– Откуда вы?
– Из Лондона… через Южную Африку и Нью-Йорк. Сложно объяснить, – усмехнулся он.
– Жизнь вообще сложная штука, – кивнул я.
– Точно.
– И про что будет ваша рождественская проповедь? – спросил я, затягиваясь сигаретой.
– Послания из Библии, относящиеся к этому времени года. Ну, знаете, ничего особенного, – улыбнулся мой собеседник.
– Не знаю. – Я покачал головой. – У меня с детства натянутые отношения с религией.
– Да? А по вам не скажешь.
– В смысле?
– Ведете вы себя вполне по-христиански.
Я напрягся, ожидая, что меня втянут в религиозную дискуссию, но не хотел снова грубить этому священнику.
– То есть?
– Деяния апостолов, глава двадцать, стих тридцать пять, – улыбнулся он, словно желая меня проверить.
– И что там? – невольно заинтересовался я. – В этом тридцатькаком-то стихе?
Секунду мужчина смотрел на меня, словно раздумывая, а потом с выражением произнес:
– «Я тем самым показал вам, что, так трудясь, надо поддерживать немощных и что мы должны помнить слова, сказанные Господом Иисусом: “Блаженнее давать, чем получать”».
Я покачал головой, не вполне понимая, что он хотел этим сказать.
– Я невольно прислушивался к вашим разговорам и заметил, что, вручая людям открытки, вы радовались куда больше, чем когда получали от них деньги.
– И?
– И я подумал: вот человек, который понял, что блаженнее отдавать, чем получать.
Я улыбнулся, не зная, что еще сказать. На мгновение повисло неловкое молчание.
– Но я уже раздал все листовки, так что пора домой, надо работать над проповедью. Кто знает, может, упомяну и вас с Бобом.
– Ммм?..
– Как, вы не слышали притчу об уличном торговце журналами и его рыжем коте? Да ладно, ее все знают!
– Я смотрю, с чувством юмора у вас все в порядке! – рассмеялся я и похлопал мужчину по спине.
– Простите, привычка.
Мы пожали друг другу руки.
– Счастливого Рождества… простите, не знаю, как вас зовут.
– Джеймс.
– Счастливого Рождества, Джеймс. И тебе, Боб, конечно, тоже! – И мужчина ласково погладил кота.
Вскоре он исчез в метро.
Прошло совсем немного времени, и мы с Бобом последовали за ним. Против обыкновения мы решили ехать домой на метро. Да, дорога от станции займет больше времени, зато Боб сможет по пути заглянуть в любимый парк и сделать свои дела. А я заодно разомну ногу, которая снова начала болеть от долгого стояния на холоде.
В вагоне метро я наткнулся взглядом на помещенное на стене стихотворение из цикла «Стихи подземки». Их начали размещать в вагонах в 1986 году для популяризации поэзии, и я с удовольствием приобщался к прекрасному по дороге на работу или домой. Правда, в этот раз приобщиться не получилось – стихотворение попалось слишком современное, и я толком не понял, о чем речь. Вскоре мои мысли вернулись к событиям прошедшего дня, в частности к разговору с проповедником.
Конечно, главные слова из отрывка, который он процитировал, я слышал и прежде. Более того, они даже встретились мне в одной из открыток, которые я сегодня раздавал. Правда, я подумал, что это слова какого-нибудь деятеля Викторианской эпохи, приуроченные к Рождеству. Хотя следовало узнать цитату из Библии.
Нет, я не собирался обращаться к христианству и идти на рождественскую проповедь священника. Думаю, без нас с Бобом его паства не оскудеет. И все-таки я с удовольствием вспоминал нашу беседу, его мудрость и спокойствие, сдержанную манеру говорить. Признаюсь, я не ожидал такого от священника. И он был чертовски прав: последние дни научили меня кое-чему очень важному. Я испытывал неподдельную радость всякий раз, когда лица людей освещались улыбками при виде моего скромного подарка. И внутри у меня что-то переворачивалось. Священник, точнее Иисус, точно подметил: иногда действительно куда приятнее отдавать, чем получать.
Глава VI. Уличный корпоратив
До Рождества оставалось два дня, и я решил несколько часов поиграть на Ковент-Гарден – я раздал еще не все открытки и надеялся встретить там верных поклонников нашего с Бобом дуэта.
Погода снова вконец испортилась, и автобус плелся с черепашьей скоростью. Посреди Оксфорд-стрит нам и вовсе пришлось сойти, потому что дороги перекрыли. В преддверии Рождества по улицам слонялись толпы полубезумных людей, одержимых желанием купить подарки. Они натыкались друг на друга, застревали в дверях с пакетами, внезапно замирали с потерянным видом и что-то бормотали в пространство. От этого порой казалось, что мы не в Лондоне, а в сумасшедшем доме.
Боб сразу забрался ко мне на плечи, и мы принялись лавировать в толпе. Где-то играли музыканты из Армии спасения, на углу пели рождественские гимны. Один из певчих держал в руках плакат со словами «Мир земле и счастья людям». Правда, то, что творилось вокруг, больше напоминало не рождественскую сказку, а фильм о дикой природе, где все готовы сожрать друг друга, лишь бы урвать кусок добычи. Мне вдруг стало не по себе.
Парень, обвешанный десятком пакетов всех цветов и размеров (судя по надписям, он побывал в дюжине дорогих бутиков), кричал кому-то – вероятно, своей недовольной жене – в телефонную трубку: «Говорю тебе, нигде не нашел! Все продали. Да, и там смотрел. Нет, я не шучу. Нигде нет!»
Боюсь даже представить, сколько денег он потратил на подарки, но, судя по выражению мрачной решимости на лице, собирался потратить еще больше. Если, конечно, у него не случится сердечный приступ. На секунду мне даже стало жалко бедолаг, заболевших предпраздничной лихорадкой. Конечно, в последние дни нам с Бобом пришлось нелегко, но мы мерзли под снегопадом ради того, чтобы выжить. В противном случае нам не на что было бы купить еды и нечем заплатить за отопление. Люди же вокруг меня убивались ради вещей, которые, скорее всего, были не нужны ни им самим, ни тем, кто их получит. Нет, я не завидовал безумцам с пакетами. Скорее наоборот. Я им искренне сочувствовал.
Боба толпа вокруг порядком нервировала. На меня постоянно кто-то натыкался, а одна нагруженная покупками дама чуть и вовсе не сбила с ног. Боб едва удержался на плечах и издал громкое протестующее «миааау!», но женщина даже не обернулась и продолжила прокладывать дорогу к вожделенным магазинам.
– Простите, что встал у вас на пути, – саркастично крикнул я ей вслед. – Ладно, Боб, давай-ка отсюда выбираться.
Мы пошли от Оксфорд-стрит к площади Сохо. Мы часто так срезали дорогу, потому что здесь у Боба тоже был любимый парк. Летом кот любовался там птицами, но сейчас деревья тоскливо качали на ветру голыми ветками, и пернатых нигде не было видно. Боб всегда крайне придирчиво выбирал место для туалета, и в этот раз ему потребовалась целая вечность, чтобы найти клочок земли, не смерзшийся до состояния бетона.
После мы спустились на Олд-Комптон-стрит, откуда я собирался двинуться к Кембридж-Серкус. Там, к счастью, царили тишина и спокойствие. В этом квартале почти не было магазинов, только бары и рестораны, но большинство из них закрылись под Рождество. Нам встретилось несколько компаний, уже начавших праздновать, но они не шумели, и я без труда услышал чей-то крик, далеко разнесшийся в холодном зимнем воздухе.
– Эй, приятель! – кричали с боковой улицы.
Я обернулся и увидел человека, вынырнувшего из подворотни. Он на ходу зажигал сигарету. Плотно сбитый мужчина лет тридцати был одет в длинное кожаное пальто, и на шее у него красовался шерстяной клетчатый шарф. Я сразу понял, чем он занимается, – опыт прошлых лет подсказал. Этот человек торговал наркотиками.
– Сто лет тебя не видел! – начал он.
– Что?
– Я тебя помню. Я на время уезжал из Лондона.
Я сложил два и два. Скорее всего, я покупал у него наркотики, когда плотно сидел на игле. Правда, я его совершенно не помнил, но это неудивительно. Я дошел до такого состояния, что порой забывал, как меня зовут, что уж говорить об очередном наркоторговце, снабжавшем меня наркотой. Вероятно, он попал в тюрьму и недавно вышел. И сразу же взялся за старое.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.