Аманда Проуз - История матери Страница 15

Тут можно читать бесплатно Аманда Проуз - История матери. Жанр: Проза / Зарубежная современная проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Аманда Проуз - История матери

Аманда Проуз - История матери краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Аманда Проуз - История матери» бесплатно полную версию:
Всегда ли рождение ребенка – счастье? Об этом не принято говорить, но бывает так, что появление детей разрушает семью. Это случилось с Джессикой и Мэттью. Их брак дал трещину, когда Джессика узнала, что беременна. Она не была готова к этому, и, хотя Мэттью был счастлив, ее не покидало болезненное чувство неправильности происходящего.Материнство не принесло Джессике желанного успокоения. Она все больше погружалась в пучину депрессии, испытывая к дочери противоречивые чувства: любовь, жалость, неприятие, страх. Джессика ненавидит себя за эти мысли, но они сильнее ее. Неужели она неправильная женщина? Но как изменить себя? Что может ей помочь?

Аманда Проуз - История матери читать онлайн бесплатно

Аманда Проуз - История матери - читать книгу онлайн бесплатно, автор Аманда Проуз

– Ты попросил его никому не говорить? Надо же, прекрасно! – Она содрогнулась. – Ты же помнишь, что мы говорили о Джейке?

Мэттью кивнул.

– Стоит ли напоминать тебе, что он вывешивал простыню из окна университетского общежития, ведя счет своим сексуальным победам?

Мэттью усмехнулся при этом воспоминании. Джессика еще не закончила:

– Джейке, который постил на своей собственной странице в Facebook позитивный результат анализа на инфекцию, передающуюся половым путем, словно это знак почета?

Мэттью захохотал еще громче, стуча себя по груди и тихо присвистывая.

– Прекрати, – умолял он.

– Джейке, который на нашей свадьбе рассказал моей матери о том, что на первом свидании мы с тобой занимались сексом на заднем сиденье твоей машины!

– Он не лгал, мы действительно занимались сексом.

– Не в этом дело. Он рассказал об этом моим родителям! В день моей свадьбы! – вопила она.

– Не злись на меня. Мне нужно было кому-то сказать. Я был взвинчен. Я стану папой! – Мэттью застенчиво посмотрел на нее.

– Угу, я понимаю, но из всех, с кем ты мог бы поговорить, ты выбрал его… – Джессика прижала ладони к лицу.

Мэттью отвел ее ладони от лица и обхватил его своими руками.

– Я люблю тебя, миссис Дин. Я очень люблю тебя. – Он поцеловал ее в щеку.

– Я тоже люблю тебя, но я просто хотела немного подождать. Тест на беременность еще не просох, а вы с Джейком уже планируете это долбаное крещение!

– Я не могу ничего с собой поделать, я взвинчен!

– Ты уже говорил это. – Она улыбнулась, решив, что трудно сердиться на супруга, чья жизнь скоро изменится так же, как ее.

Джессика сползла с мужа и легла рядом.

– Я тоже взвинченна. Торжественно объявляю нас самыми талантливыми людьми во всей вселенной! – Она страстно поцеловала его, ощутив при этом, как возбуждено его прижавшееся к ней тело. – И теперь нам не нужно беспокоиться по поводу контрацептивов! – Джессика сбросила с плеч кардиган, скинула майку и сняла бюстгальтер.

– Сегодня мой день складывается как нельзя лучше! – Мэттью потер руки, стягивая костюмные брюки и бросая их в кучу на полу.

– И, возможно, ты прав, может быть, Джейк не скажет никому ни слова. То есть это не обычная сплетня. Он поймет, что это важно, верно?

Мэттью кивнул.

– Совершенно верно.

– Возможно, стоит поверить, что он действительно повзрослел. – Джессика улыбнулась, когда загудел ее телефон на прикроватном столике. Перегнувшись через мужа, она взглянула на экран и, выпрямившись, села на кровати. – Беру свои слова обратно, это от Полли. – Ее телефон снова загудел. – Не могу поверить! В своем SMS она, по существу, кричит на меня и поздравляет, спрашивая при этом, как Джейку удалось узнать об этом раньше. Ой, и она посылает мне ссылку на сайт, где можно прочитать о недержании при беременности и креме от растрескивания сосков. Чудесно. Твой друг – болтливый кретин! – Джессика соскользнула с кровати и схватила бюстгальтер.

– Что ты делаешь? Вернись. Нет, нет, нет! – Он схватил ее за руку, как будто это могло помешать ей одеваться.

– Извини, Мэтт, но нам нужно просто подождать. – Она улыбнулась, застегивая бюстгальтер под грудью и сдвигая его до тех пор, пока он не сел, как надо.

Мэттью сел.

– Подожди-ка, ты говоришь мне, что у меня не будет секса потому, что я рассказал обо всем Джейку, а он рассказал Полли? – Он взъерошил волосы.

– Да. Все зависит от того, сколько народа знает об этом.

– О, Джесс! Вернись, пожалуйста. Всего десять минут, даже пять! – Он нахмурился.

– Ах, Мэтт, мне бы очень хотелось, но, к сожалению, из-за твоего друга Джейка и его невероятного хвастовства мне придется побыстрее залезть в «Эдит» и отвезти нашего неродившегося ребенка в чертов Ромфорд, чтобы сообщить моим родителям о его предстоящем появлении. Потому что, если ты забыл, мы с Полли дружим с детского сада, и наши мамы – подруги и живут по соседству. И если до моих родителей дойдут слухи, мне не поздоровится!

– Я поеду с тобой. – Он сел на постели.

– Нет. – Она глубоко вздохнула. – Нет, со мной все в порядке. Я шучу, но, если серьезно, они очень обидятся, если услышат об этом из вторых или третьих рук. Я буквально заскочу к ним и сразу же вернусь. Если ты поедешь со мной, это превратится в настоящее торжество, а я не могу себе этого представить, во всяком случае, в будний день. Не то чтобы мне нельзя было теперь употреблять алкоголь по праздникам. Я больше не пью.

– С каких это пор? – засмеялся Мэттью.

– С тех пор, как я пописала на тестер минут двадцать назад. С тех пор я не пью.

– И как ты себя чувствуешь? – со смехом проговорил он. – Скучаешь по алкоголю?

Джессика выдохнула.

– Я справляюсь.

– Не могла бы ты просто позвонить родителям? – подсказал он.

– Не думаю. Позвонить и сказать «мы уезжаем в отпуск» или «я выбрала краску для входной двери» это совсем не то, что сказать «твоя дочь беременна, и ты скоро станешь бабушкой!», – с досадой воскликнула она. – В любом случае ты знаешь, где я. Я должна рассказать им обо всем.

– Не обо всем, – поправил он. – То есть они все еще не знают, что ты и твоя подруга-потаскушка сделали одинаковые татуировки, ведь так?

– Верно, только потому, что мы договорились не рассказывать об этом. Не стоит огорчать их. – Она покачала головой.

– Забавно. Ты – взрослая замужняя женщина, у тебя есть своя кредитная карта и все такое, а ты все еще боишься осуждения со стороны взрослых! – поддразнил он.

– Не то чтобы я боялась их… – Джессика не могла сформулировать свою мысль. – Просто… Заткнись, Мэттью! – Она решила, что проще накричать на него.

– Понимаю. Очаровательно. Я наказан, не так ли? – усмехнулся Мэттью.

Джессика потянулась и достала рукой кофту, стоя перед ним в черном кружевном бюстгальтере.

– Не считай это наказанием, любовь моя, считай это подготовкой к тому моменту, когда я стану мамочкой и мы будем реже заниматься сексом! Я вернусь попозже, чтобы ты посильнее соскучился и, возможно, приготовил какое-нибудь блюдо под соусом карри.

Конец ознакомительного фрагмента.

Сноски

1

«Иерусалим» – стихотворение Уильяма Блейка из предисловия к его поэме «Мильтон» (1804), положенное в 1916 г. на музыку Хьюбертом Пэрри и ставшее неофициальным гимном Англии.

2

Город в графстве Эссекс.

3

Чизик – западный пригород Лондона.

4

В переводе с английского фамилия миссис Плезент (Pleasant) означает «приятная, симпатичная».

5

Ночь Гая Фокса, или Ночь костров, отмечается в Великобритании в ночь на 5 ноября в честь провала «порохового заговора» (1605 г.), когда группа католиков-заговорщиков пыталась взорвать парламент.

6

Пиммс (Pimm’s) – традиционный английский крюшон.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.