Хулио Кортасар - Проза из обсерватории Страница 5
- Категория: Проза / Классическая проза
- Автор: Хулио Кортасар
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 5
- Добавлено: 2018-12-12 23:47:12
Хулио Кортасар - Проза из обсерватории краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Хулио Кортасар - Проза из обсерватории» бесплатно полную версию:Предисловие переводчика для сетевого изданияПонимая, что перевод "Прозы из обсерватории" не будет в ближайшее время опубликован ни в одном издательстве, поскольку эпоха копирайта и формата в настоящее время определяют издательскую политику, переводчик решил опубликовать его в сети. Он будет рад, если это малоизвестное произведение Хулио Кортасара найдет своего читателя.Текст данного издания немного отличается от текста, размещенного в сети. В первую очередь наличием краткого авторского предисловия и фотографий обсерватории в Джайпуре, сделанных самим Кортасаром, о чем он среди прочего упоминает в своем предисловии. Фотографии обсерватории (сделанные не Кортасаром) легко разыскать в Интернете, и любой желающий без труда найдет их.Переводчик взял на себя смелость разместить после текста перевода некоторые комментарии.Михаил Николаевич Петров 2009 г.
Хулио Кортасар - Проза из обсерватории читать онлайн бесплатно
Париж, Сайгон, 1971.
КОММЕНТАРИИ
Пабст Георг Вильгельм (1885–1967) — немецкий кинорежиссер.
Джай Сингх — махараджа Савай Джай Сингх II (1693–1743) — индийский правитель, основавший названный его именем город Джайпур и построивший в нем и Дели астрономические обсерватории.
Левиафан — в ветхозаветных преданиях морское чудовище.
Кракен — в фольклоре народов Западной Европы морское чудовище с окружностью тела до полутора морских миль и множеством щупалец.
Иоганн Шмидт — датский биолог, исследователь угрей, предпринял несколько экспедиций в Атлантике, в 1920 году на моторной шхуне «Дана» поймал в районе от 48 до 65 градусов западной долготы и от 22 до 30 градусов северной широты много личинок угрей размером меньше 10 мм.
Эльсинор — основное место действия трагедии Шекспира "Гамлет".
Суккуб — демоны, принимающие женский облик и соблазняющие мужчин.
Лептоцефалы — личинки угрей.
Нага — город на Филиппинах, примечательно, что с санскрита это слово переводится как змея.
Сивергес — городок в провинции Авиньон, Франция.
Осорно — вулкан в Чили.
"Marzo e pazzo" — март и безумие (ит.)
Конгер — разновидность морских угрей.
Морис Фонтэн — французский биолог, исследователь угрей.
Кальяман — французская исследовательница угрей.
Ремедиос Варо (1908–1963) — художница-сюрреалист каталонского происхождения, в 1942 году эмигрировала в Мексику.
Новалис (1772–1801) — немецкий поэт-романтик. Аллюзия на его "Гимны ночи".
Эндимион — персонаж древнегреческой мифологии. По одной из версий, влюбленная в него богиня Селена просила Зевса исполнить любое желание Эндимиона, а последний испросил себе вечный сон.
М.Л.Бошо — французская исследовательница угрей.
Беотийцы — Беотия — государство в Древней Греции, чей рассвет пришелся на V–IV вв. д.н. э.
Via lactea — Млечный путь (лат.)
Актеон — персонаж древнегреческой мифологии, охотник. Разгневанная Артемида превратила Актеона в оленя, и его разорвали собственные собаки.
Айседора — Айседора Дункан (1878–1927), американская танцовщица.
Улица Драгон… Вуэлта-де-Роча…Кингз Роад… Рампа… Шулерштрассе — улицы соответственно в Париже, Буэнос-Айресе, Лондоне, Майами, Вене.
Рейтер — информационное агентство.
Томас Манн (1875–1955) — немецкий писатель.
Лукач — Дьердь Лукач (1885–1971), венгерский философ-марксист, литературный критик, первоначально идеалист, в 1918 году вступил в коммунистическую партию Венгрии, в 1919 нарком культурными делами Венгерской Советской республики.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.