Сорванец - Джордж Менвилл Фенн Страница 7
- Категория: Проза / Зарубежная классика
- Автор: Джордж Менвилл Фенн
- Страниц: 65
- Добавлено: 2024-02-04 16:13:56
Сорванец - Джордж Менвилл Фенн краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сорванец - Джордж Менвилл Фенн» бесплатно полную версию:Доктор Грейсон усыновляет паренька из приюта. Он хочет доказать своему приятелю, что при правильном воспитании из любого мальчишки можно вырастить настоящего джентльмена. Кто же мог подумать, что мальчуган окажется отъявленным сорванцом! План доктора оказывается под угрозой…
Для среднего школьного возраста.
Сорванец - Джордж Менвилл Фенн читать онлайн бесплатно
– Нет, нет. Ешь сам, милый.
Мальчуган жадно посмотрел на пирог, но тотчас снова протянул его хозяйке.
– Разрежьте его, пожалуйста, пополам, – сказал он, – на две равные половинки.
– Зачем?
– Одну я съем сам, а другую оставлю Билли Джинглу: у него была корь, и он чуть не умер. Он такой хороший малый!
– Ты получишь другой кусок, чтобы послать товарищу, – возразила Элен, и на глазах ее блеснули слезы: она была тронута великодушием мальчика и посмотрела на него с бо́льшим интересом, нежели раньше.
Мальчик уселся на обитый бархатом стул и, набив себе полный рот, с наслаждением принялся жевать. Однако вскоре вскочил и снова обратился к девушке:
– Какой чудесный пирог! Пожалуйста, откусите хоть кусочек!
Элен улыбнулась и, положив руку на плечо мальчика, отрицательно покачала головой. А тот пристально посмотрел на нее и вдруг схватил ее руку, прижал ее к своей щеке и тихо замурлыкал, как котенок.
Глава VI
Декстер Грейсон
– Слушай, Элен!
– Да, папа, – отозвалась девушка, с веселой усмешкой глядя на отца.
– Ну, что? – спросил доктор, притягивая к себе дочь. – Что скажешь насчет этого мальчика?
– Ты решил усыновить и воспитать его? – спросила она так тихо, чтобы мальчик не мог расслышать ее слов.
– Да, – ответил доктор тоже шепотом, – я хочу обработать и отполировать этот сырой материал.
– Но ты, конечно же, отведешь этого мальчика обратно и выберешь другого?
– С какой это стати? – спросил резко доктор.
– Я думала… что… что… – замялась Элен.
– Пустое! На нем я еще лучше докажу мою теорию!
– Да, папа, но…
– Он немножко дик и неотесан, как все мальчики, но живой, впечатлительный и с хорошими задатками.
– Без сомнения, папа, но уж очень он груб.
– Мы постараемся исправить его. Он прекрасный мальчик, дорогая моя. И мне нелегко было добыть этого волчонка! Смотри, он съел весь пирог!
– Так ты оставишь его, папа? – спросила девушка, взглянув на мальчика, прилежно подбиравшего крошки.
– А разве я когда-нибудь начинал дело и не доводил его до конца? Я намерен сделать из него джентльмена и прошу тебя помочь мне воспитать этого сиротку.
– Разве он сирота?
– Да, он сын какого-то несчастного бродяги, умершего в работном доме.
– Это ужасно! – воскликнула Элен, снова взглянув на мальчика, который ответил ей сияющей улыбкой.
– Ужасно? Вовсе нет! Для подтверждения моей теории нельзя придумать ничего лучше!
– Хорошо, папа, – тихо ответила девушка, – я буду помогать тебе, чем смогу.
– Я знал, что ты согласишься! – произнес доктор с чувством. – И предсказываю: ты еще будешь гордиться своим поступком вместе со мной.
– Все съел, все съел, все съел! – объявил мальчик, громко рыгнув и готовясь показать новый гимнастический фокус.
– Не смей! Сиди! – крикнул доктор.
Мальчик опустился на стул и притих, как мышонок.
– Видишь? – заметил доктор дочери. – Он послушен, это школьная выправка. И вот что: прежде всего его нужно переодеть.
– Хорошо, папа, сейчас.
– Послушай, моя дорогая, – продолжал доктор, – сам я ничего подобного не употребляю, но вы, девицы, мажете волосы помадой или кремом, чтобы они лучше росли… Не так ли?
– Да, папа.
– Так сделай одолжение, прикажи сейчас же намазать голову этого мальчугана двойной порцией помады: он острижен так коротко, что на него страшно смотреть, когда он без шапки.
– Боюсь, из этого ничего не выйдет, – возразила с улыбкой Элен. – Нужно ждать, когда волосы отрастут.
– Гм, пожалуй, что так, – согласился, нахмурившись, доктор. – Того парикмахера следовало бы высечь. Но мы можем все-таки придать парню более приличный вид.
– Ты оставишь его жить с нами или с прислугой? – спросила Элен нерешительно, и в следующее же мгновение она уже раскаялась в своих словах.
– Но, дорогая моя! – воскликнул доктор. – Как же я докажу правоту своей теории, если оставлю его с прислугой?!
– Извини, папа…
– Гм! Но с чего же нам начать?.. Мальчик чистый?
– Вполне.
– Значит, с этой стороны все в порядке. Я хочу как можно скорее избавить его от этой скверной бледности, присущей только детям из работных домов. Ты должна откормить его, Элен!
– Я уже начала, папа, – улыбнулась дочь.
– Гм, да. Теперь костюм!.. Впрочем, я совсем забыл… Слушай, любезный!
Мальчик подбежал к доктору, смело глядя то на него, то на Элен.
– Как, говоришь, тебя зовут?
– Овид, сэр. Овид Колеби.
– Это имя никуда не годится… Как бы назвать тебя?
– Не знаю, – ответил мальчик, засмеявшись. – Может быть, Джек?
– Нет, нет, не то…
Элен немало потешали озабоченный вид отца и быстрые, как у птицы, движения мальчика, которому явно наскучило ожидание. Он незаметно сел на ковер, вынул из кармана четыре камешка, положил на тыльную сторону ладони и, подбросив их вверх, поймал и сжал в кулаке.
– Сделай еще раз! – сказал ему доктор, заинтересовавшись игрой.
Мальчик весело улыбнулся, показав при этом белые зубы, и с замечательной ловкостью повторил фокус.
– Вот, Элен! – воскликнул доктор, торжествуя. – Ловкость – по-латыни «dexteritas». От слова «dexter» – то есть «правый»… Назовем мальчика Декстер! Ново и оригинально: Декстер, Декс… Слушай, тебя будут звать Декстер, а не Овид.
– Ладно, – кивнул мальчик.
– А если ты будешь вести себя хорошо, мы сократим это имя и станем называть тебя Декс.
– Лучше Дик, – возразил с живостью мальчик.
– Нет, не лучше!
– Ну ладно, пусть будет Декс, – согласился мальчик и, подкинув камешек до потолка, попытался поймать его за своей спиной, но промахнулся. Камешек ударился о стену.
– Ты чуть не разбил стекло! – прикрикнул доктор на смутившегося мальчика. – Убери свои игрушки в карман. Нет, лучше выбрось их за окно!
Лицо мальчика опечалилось.
– Позвольте мне отдать их кому-нибудь в школе! Они такие круглые, красивые…
– Брось их за окно, говорят тебе!
– Слушаюсь, – вздохнул мальчик и выбросил камешки в сад.
– Ну, теперь слушай меня.
Мальчик подошел поближе, положил руку на колено доктора и теперь весело переводил взгляд с мужчины на его дочь.
– Запомни: твое имя теперь Декстер.
– Ладно. Декстер Колеби.
– Нет, нет! – воскликнул нетерпеливо доктор. – Декстер Грейсон! И никогда не говори: «Ладно».
– Лад…
Мальчик остановился и утер рукавом нос.
– Вот что, Элен: прежде всего дай ему дюжину носовых платков с меткой: «Декстер Грейсон».
– Что? Дюжину носовых платков? И все для меня?
– Да, все для тебя. Ты должен пользоваться ими и не вытирать нос рукавом.
Мальчик открыл рот, чтобы сказать: «Ладно», но вовремя удержался. Доктор заметил это.
– Что мне придется делать? – спросил мальчик. – Чистить ножи, сапоги, башмаки? Носить воду?
– Ничего такого тебе не надо будет делать, мой милый. Теперь ты мой приемный сын и будешь жить с нами! –
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.