Степан Злобин - Остров Буян Страница 154

Тут можно читать бесплатно Степан Злобин - Остров Буян. Жанр: Проза / Русская классическая проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Степан Злобин - Остров Буян

Степан Злобин - Остров Буян краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Степан Злобин - Остров Буян» бесплатно полную версию:
В том входит роман «Остров Буян», посвященный известному событию русской истории середины XVII века — восстанию угнетенного населения Пскова в 1650 году против засилия феодального строя.

Степан Злобин - Остров Буян читать онлайн бесплатно

Степан Злобин - Остров Буян - читать книгу онлайн бесплатно, автор Степан Злобин

4

…потребовали заключения договора… — Речь идет о договоре, заключенном 27 февраля 1617 г., в городе Столбове (близ Тихвина) между Швецией и Россией и получившем название Столбовский мир. По условиям договора, Швеция возвратила России Новгород, Старую Руссу, Порхов, Ладогу, Гдов. За Швецией осталась Ижорская земля (с Иван-городом, Ямом, Корелой, Орешком). Русское население этих районов, по договору, получило право возвращения в Россию в двухнедельный срок.

5

Ефимок — шведская серебряная монета, около 50 копеек. (Подстрочные примечания принадлежат автору.)

6

Фельдвеберы — искаженное фельдфебели, чин старшего унтер-офицера.

7

«Черными землями» назывались земли государственных крестьян, не крепостных, так сказать «вольных пахарей».

8

Караковый — черный; о масти лошадей — темно-гнедой.

9

Бирюч — глашатай, громко читавший на торговых площадях всякие указы для общего сведения.

10

Свейския земли — шведской земли.

11

Животы — имущество.

12

Цитируемый указ относится к 1632 году. Подобные указы против перебежчиков издавались не раз, но были чисто формальными.

13

…имя Густава-Адольфа… — Густав II Адольф (1594–1632) — шведский король с 1611 г., полководец, вел захватническую войну с Россией, закончившуюся Столбовским миром.

14

Гречневик — войлочная шляпа формы усеченного конуса.

15

Решетки в старое время замыкали на ночь поперек улиц для охраны горожан от воров и разбойников. Их охраняли решеточные сторожа.

16

Дьяк — крупный чиновник в городе, помощник воеводы.

17

Подьячие — чиновники различных рангов и положений.

18

Целовальники — должностные лица, которые избирались местным населением для исполнения каких-либо обязанностей. В зависимости от рода занятий в те времена имелись кабацкие, таможенные, тюремные и т. д. целовальники. Название произошло от того, что, приступая к службе, они приводились к присяге и целовали крест.

19

Кабальная запись — долговая расписка, по которой должник обязуется за рост, т. е. за проценты на свой долг, работать на заимодавца. Подписать такую запись обычно значило стать пожизненным холопом, т. е. почти рабом.

20

«Государево слово и дело» — форма обвинения в преступлениях против царя и родины. Например: обвинение в измене родине, в оскорблении царя или его родных, в сокрытии того, что по закону принадлежит царю, клада, найденного в земле, и т. д. и т. п. Обвиненного по «слову государеву» обычно допрашивали под пыткой.

21

Протопоп — священник высшего чина.

22

Соборование — христианский обряд в православной церкви, состоящий в мазании особым маслом тела больного или умирающего в знак передачи божьей благодати.

23

Площадные подьячие — частные писари, обслуживающие нужды населения по составлению юридических документов, как заемные письма, договоры о работах, покупках и т. д.

24

Ябедные дела — так назывались в средневековье на Руси судебные, тяжебные, вообще канцелярские дела.

25

…чудотворной иконе Иверской божьей матери… — Название по имени Иверского монастыря в Афоне. Список (копия) с этой иконы был доставлен из Греции в Москву в октябре 1648 г.

26

Незапу — внезапно.

27

Дружина (старинное) — жена.

28

Длинные рукописи не складывались лист к листу, а подклеивались в длину, в «столбец», и свертывались трубочкой.

29

Тать — вор.

30

Юфть — особый сорт мягкой кожи.

31

Он поехал… в Кром, как назывался во Пскове кремль… — В XVII в. Псков, второй по величине город после Москвы, делился на три части: Кром (центральная часть), Середний город, Окольный город. В Кроме и поблизости от него располагались административные учреждения, находился двор архиепископа. Псков был обнесен тремя рядами стен и представлял собой внушительную по тем временам крепость. В псковской жизни важную роль играли также два загородных района — Запсковье и Завеличье.

32

Посадские люди — значительная часть населения русских городов, которая занималась торговлей, различными ремеслами и несла ряд повинностей в пользу государства (т. е. платила различного рода налоги, участвовала в общегородских работах и т. д.). В среде посадских людей выделялись несколько уровней социальных групп — «лучшие» (т. е. наиболее зажиточные), «середние» и «молодшие» люди, а иногда и «самые молодшие» (бедные). Во второй половине XVI в. правительство выделило из посадских людей немногочисленные привилегированные группы купцов — гостей: гостиную сотню и суконную сотню. Посадское население было одной из основных движущих сил городских восстаний середины XVII в. в России.

33

Ордин-Нащекин Афанасий Лаврентьевич (1605–1680) — русский государственный и военный деятель, дипломат. С 1622 г. был на полковой службе в Пскове, активно содействовал подавлению Псковского восстания.

34

Немецкий двор — заезжий двор, гостиница для иноземных купцов, которым не разрешалось входить в стены самого города Пскова, бывшего пограничной крепостью, т. е. оборонным объектом огромного значения.

35

Смутные годы — период между царствованием Годунова и Михаила Романова, т. е. в начале XVII столетия.

36

Рыбницкая башня. — На площади у этой башни происходили мирские сходы восставшего Пскова, на которых решались основные вопросы восстания. По преданию, на Рыбницкой башне до присоединения Пскова к Русскому государству (1510) висел вечевой колокол. Во время восстания эта же башня была выбрана местом для сполошного (т. е. набатного) колокола.

37

Веницейское зеркало — венецианское зеркало.

38

Авраам — мифический родоначальник еврейских племен. Библейские легенды сообщают об его странствиях по Двуречью, Палестине, Египту.

39

Кивот — божница, небольшой шкаф для икон.

40

Браная скатерть — узорчатая, вышитая.

41

То есть до конца жизни.

42

Приказная изба, или съезжая — местное административное учреждение, канцелярия воеводы.

43

Свилеватый — искривленный (говорят о дереве).

44

Грозный… Ливонские земли… воевал… — Грозный Иван IV Васильевич (1530–1584) — первый русский царь (с 1547 г.). Для укрепления самодержавия и усиления централизации государства ввел опричнину (см. примеч. к с. 54); начал войну с Ливонским орденом за выход к Балтийскому морю, которая получила название Ливонской войны (1558–1583) и закончилась неудачно.

45

Бурмитский жемчуг — крупный, окатистый.

46

Опашень — старинная русская мужская одежда, долгополый кафтан.

47

Келарь — заведующий хозяйством, судебными и прочими «светскими» делами монастыря.

48

Мыто — пошлина, денежный сбор за рыночное место.

49

Гдовленин — то есть уроженец города Гдова.

50

Негоциант — коммерсант, торговец.

51

Порядная запись (от слова «поряд» — договор, сделка) — документ, оформлявший на Руси различного рода договоры; они заключались на наем крестьян, дворников, на аренду земли и т. д.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.