Книжный магазинчик по пятницам. Весна - Савако Натори Страница 32
- Категория: Проза / Русская классическая проза
- Автор: Савако Натори
- Страниц: 45
- Добавлено: 2026-06-01 07:25:26
Книжный магазинчик по пятницам. Весна - Савако Натори краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Книжный магазинчик по пятницам. Весна - Савако Натори» бесплатно полную версию:Абсолютный бестселлер в Японии. Хилинг-роман, в котором каждый найдет для себя «идеальную» историю.
Теплая и уютная атмосфера маленького книжного магазина и аромат кофейни с блюдами по мотивам книг.
К северу от Токио прячется загадочный книжный магазинчик, где, согласно городской легенде, всегда можно найти «ту самую» книгу. Именно сюда приезжает скромный и неуверенный в себе студент Фумия Кураи, чтобы отыскать любимый роман своего больного отца.
«Кинъёдо» – это не обычное место, где продаются книги. Здесь пахнет бумагой, кофе и дождем. А за прилавком стоит Минами Макино – девушка с теплой улыбкой и взглядом человека, который знает наизусть не только каталоги, но и чужие сердца. Да и другие сотрудники весьма харизматичны. Владелец магазина с внешностью гангстера и душой библиофила. А еще таинственный темноволосый красавец с голубыми глазами – бариста в местном кафе. Вместе они не просто продают посетителям книги – они ими лечат, утешают и помогают сделать шаг к себе настоящему.
Влюбившись с первого же мгновения, Фумия еще не подозревает, что здесь он обретет друзей, чьи секреты полностью изменят его жизнь. Это таинственное место свяжет его узами, которые невозможно разорвать, не заплатив высокую цену.
Роман переведен с японского.
«Прочитав эту историю, я влюбилась в ее атмосферу – теплый свет «Кинъёдо», подземное книгохранилище, моти на ночь и тихие разговоры, которые лечат. Трогательная книга о том, как одна ночь среди книг помогает услышать себя и сделать шаг к тем, кого любишь». – Юлия Кот, инфлюенсер, автор романа «Тайм-аут»
«Невероятно уютная и атмосферная история, погружающая читателя в мир книжного магазина, в котором каждому найдут подходящую именно ему книгу. А каждая новая история – это еще один ключик на пути к пониманию самого себя и маленькие, но приятные открытия». – Анастасия, книжный блогер book_is_my_really
Книжный магазинчик по пятницам. Весна - Савако Натори читать онлайн бесплатно
– Прости. Я не хочу о нём ничего слышать.
Твёрдый отказ Макино заставил меня оцепенеть.
– Ой, прошу прощения…
«Но почему?» Не успел я задать этот вопрос, как вспомнил, что поднимать темы политики или религии в неформальных разговорах на работе опасно. Вероятно, потому, что это может легко разрушить даже самые хорошие отношения. Почему для этого вопроса из всех людей я выбрал именно Макино? Вот я неудачник.
Перед моим унылым взглядом распахнулись автоматические двери, и в книжный широкими шагами вошёл мужчина с ослепительно-светлыми волосами и короткой стрижкой. Это был Ваку, в мягком костюме, который сейчас можно увидеть только в комедийных скетчах. Он сурово оглядел магазин.
– Я вернулся с рабочего задания. Всё по-прежнему? Минами, ты что, снова делаешь ярмарку? О чём? Что-то познавательное? Будет ли это популярно среди учеников школы Нохара?
Никогда ещё я не был так благодарен Ваку за его неуёмную болтовню. И действительно: Макино снова смягчилась.
– Собираюсь создать уголок местной истории. Ученики первого класса старшей школы исследуют историю города в рамках летнего домашнего задания, верно?
– Что? Нам тоже такое задавали? Не помню.
– Не помнишь, потому что не делал его, Ясу.
Посмеявшись над причитаниями Макино, Ваку направился в кофейню. Обычно он сидел за барной стойкой.
Только я собрался с духом и хотел вернуться за кассу, как раздался возглас:
– Каппа![25]
Мы с Макино быстро переглянулись, а затем посмотрели в сторону кофейни. Там всё ещё сидел офисный работник, который до этого беседовал с Сугавой, и теперь его сверлил взглядом Ваку. Сняв пиджак, работник встал со стула и указывал на Ваку, разинув рот. Тот побелел. Видимо, от злости он даже не мог покраснеть.
– Каппа! Каппа! Ну одно лицо!
Мужчина казался крайне взволнованным: он тряс своими прямыми волосами и несколько раз показал пальцем на Ваку.
– Кто это тут каппа? Сейчас получишь у меня!
Макино подбежала и встала между разгневанным Ваку и офисным сотрудником. Воспользовавшись отсутствием других покупателей, я тоже подошёл, сгорая от любопытства.
– Что происходит? – задала вопрос Макино, но не служащему или Ваку, а Сугаве. Мудрое решение. Однако, хотя Сугава всегда сохранял спокойствие, он не отличался красноречием. В конце концов, мужчина сам всё объяснил:
– Да я только что рассказывал вашему коллеге. Давным-давно – почти пятьдесят лет назад, когда я был ребёнком, – я приехал в гости к двоюродному брату, который здесь жил, и увидел каппу на реке Нанами. Верно, братишка? – обратился он к Сугаве, на что тот несколько раз кивнул, протирая стакан.
Сугава повернулся ко мне и коротко объяснил:
– Реку Нанами, протекавшую через город Нохара, засыпали тридцать лет назад. Теперь там проходит государственная трасса.
– Кстати, если взглянуть на карту города пятидесятилетней давности, то река Нанами выглядела так. – Макино достала из коробки с книгами для краеведческого уголка старую карту и развернула её передо мной.
Действительно, в районе трассы была изображена река. Она оказалась больше и шире, чем я представлял, и заведение игровых автоматов у шоссе, куда часто заглядывал Ваку, располагалось на месте течения реки.
Я не сдержался и сказал, глядя на карту, на которой практически не было других обозначений:
– Кажется, тогда в Нохаре ничего и не было.
Я с трудом нашёл станцию и старшую школу, но не было ни автобусной кольцевой развязки, ни торгового района вдоль неё, ни жилого квартала чуть поодаль. Очевидно, что здесь находились только рисовые поля и горы.
Офисный работник вмешался в разговор:
– Именно. Совсем как в «Навсикае из Долины ветров»[26].
– Странная аналогия какая-то. Раз уж говорить об аниме Миядзаки, то это больше напоминает «Мой сосед Тоторо», – гаркнул Ваку, но мужчина никак не отреагировал и хлопнул в ладоши.
– А, это же была деревня. Деревня Нохара.
– Что? То есть когда вы были ребёнком, то увидели каппу в реке, которой больше нет, в деревне, которая позже стала городом. И этот каппа был точь-в-точь как Ваку? – Резюмируя рассказ, я поправил очки и взглянул на Ваку.
– Эй! Ты, на полставки! Ты сейчас издеваешься надо мной?
– Нет.
– Издеваешься. Точно издеваешься!
Я попал Ваку под горячую руку и поспешил спрятаться за Макино. Да, может, я немного и смеялся над ним, но что поделаешь. Каппа Ваку – это слишком смешно.
Наблюдая нашу с Ваку перепалку, служащий как будто успокоился. Он закатал рукава рубашки и склонил голову.
– Простите мне мою грубость. Стоит подумать о Нохаре, как в голове всплывает тот образ каппы, вот я и…
– Да, это и впрямь грубо. – Ваку, насупившись, отвернулся и наконец занял своё привычное место.
Офисный служащий положил свою визитку на стойку и придвинул её к Ваку.
– Раз так произошло, это в знак примирения.
Он так отчаянно улыбался, что сложно было злиться на него.
– Сам-то на демона похож, – выругался Ваку, взял визитку и поднёс её к свету оранжевой лампы в ретростиле.
– Руководитель отдела акционерного общества Ascent Ябукита Масару. Не знаю такой компании. Чем занимаетесь?
– В основном производством офисного и промышленного оборудования.
– Типа точилок для карандашей?
– Эм, ну, да, если говорить кратко.
Несмотря на то что Ваку довольно грубо отозвался о его компании, Ябукита не обиделся. И причина этого стала понятна, когда он сказал:
– Я рискую попасть под сокращение, поэтому не знаю, как долго ещё смогу пользоваться этой визиткой.
Ваку недовольно взглянул на Ябукиту, который с глуповатой улыбкой почёсывал голову.
– Что смешного?
– Что? А, просто в такой ситуации остаётся только смеяться.
– У вас есть семья?
– Жена и две дочери. Одна учится в старшей школе, другая – в средней.
– Нашёл время смеяться. Или встретил каппу и растерял свои сирикодама?[27]
– Сирикодама? А, точно. Если каппа их отберёт, то отупеешь, верно? – Ябукита снова усмехнулся и добавил: – Тупица. Да, это про меня. – Но, увидев реакцию Ваку, сразу посерьёзнел.
– Точно, книга… Я рассчитывал, что вы поможете мне отыскать книгу, – сказал он, чтобы сменить тему, но Макино вдруг оживилась:
– Найдём-найдём! Что за книга?
– Прошу меня простить за неопределённость, но я хотел бы почитать книгу, где одним из персонажей будет каппа…
– Опять он за своё! – воскликнул Ваку, но Макино, не обращая на него внимания, накрутила на палец локон и спросила:
– Только каппа? Или ещё другие демоны могут быть?
– Любые! Я люблю истории и про демонов, и про оборотней, и про призраков.
Ябукита осмотрелся и энергично закивал.
– Говорят, что в «Кинъёдо» можно найти книгу, которую хочешь прочесть, так что
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.