Александра Арсентьева - Истории любви. Рассказы. Часть 2 Страница 16

Тут можно читать бесплатно Александра Арсентьева - Истории любви. Рассказы. Часть 2. Жанр: Проза / Русская современная проза, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Александра Арсентьева - Истории любви. Рассказы. Часть 2

Александра Арсентьева - Истории любви. Рассказы. Часть 2 краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Александра Арсентьева - Истории любви. Рассказы. Часть 2» бесплатно полную версию:
Продолжение романтических, прекрасных историй о любви – удивительном чувстве между мужчиной и женщиной. Они становятся более глубокими и романтичными, волшебными… Некоторые я обожаю до сих пор…

Александра Арсентьева - Истории любви. Рассказы. Часть 2 читать онлайн бесплатно

Александра Арсентьева - Истории любви. Рассказы. Часть 2 - читать книгу онлайн бесплатно, автор Александра Арсентьева

– Сволочь!

Ей не верилось, что Фрэнки сказала и сделала это. Она всегда была такая беззащитная.

– Святой отец, церемония начнется, но с другим женихом.

– Как хотите.

Фрэнки сказала:

– Знаешь, я всегда думала, что красивый муж – чужой муж. И выбрала тебя. С тобой было так хорошо, так надежно. А сейчас мне так больно. Мне не верится, что ты так поступил со мной. Милый, смешной Фрэнк. Моя любовь… Прощай, Фрэнк.

Фрэнк не знал, что ответить. К нему подошла Келли.

– Ну, ты и скотина! – с чувством сказала она.

И ушла, не прощаясь.

– Ну, вот и все, парень. Вот ты и получил отставку, – сказал Фрэнк сам себе вслух.

Где-то в глубине души шевельнулась страсть, которую захлестнула обида:

– И чем он лучше меня, этот Алек? Красивый. Подумаешь!

Он не знал, какую из 2 женщин он любит по-настоящему. Ему еще предстояло в этом разобраться.

Амаретта

24.032004г. – 30.06.2004г.

Все могут короли…

Но, что ни говори,

Жениться по любви

Не может ни один,

Ни один король…

А. Пугачева

Ей не верилось, что она вышла замуж за этого парня. Высокий, респектабельный. Инженер. Черт! А она простая девчонка, которая хотела детей. И всегда хотела быть домохозяйкой. Светская дама – это не для нее. Но почему-то она не чувствовала себя счастливой. Она стеснялась мужа. Разговаривали они примерно так:

– Здравствуйте, сэр. Прекрасная погода, не правда ли?

Не было теплоты в их беседе. А ей хотелось радости, веселья, приключений. Как в сказке! Однажды она спросила у свекрови:

– Почему я не чувствую хороших эмоций, находясь рядом с Вашим сыном? Я хочу радости, смеха. А этого нет.

– Глупости все это! Веселье до добра не доводит! Девчонка ты еще! Степенность придет к тебе года через два.

И Амаретта ждала. Амаретта верила, что полюбит мужа. Минуты ожидания тянулись долго. А потом случилось чудо: она забеременела. Свекровь отнеслась к новости холодно.

– Вы еще дети! Господь не допустит появления на свет этого ребенка! Бог есть, и он этого не допустит!

И Амаретта испугалась. Под сильным впечатлением у нее случился выкидыш. Прямо в больнице она и родила мертвого ребенка. Туда ее отвезли по настоянию свекрови.

И мужу не нравилось ее имя.

– Моя мама верила в любовь! И она любила вино.

– Девушку твоего круга должны были назвать Мэри. Или Гвен. Сэм. Может быть, Лиза. Но Амаретта – глупость! Дико! Не знаешь, как тебя называть.

И Амаретта опять ждала чуда. Любви. Не заметила, как влюбилась. А произошло это очень забавно. Подруга смотрела рекламу одежды, а Амаретта возилась на кухне.

– Амаретта! Иди, посмотри, какой костюм! Сказка! Чудо!

– Что я, костюмов не видела?

– Амаретта!

– Хорошо, хорошо! Тебе с соусом или без?

– Отправь соус нафик и иди смотреть костюм!

Пришла Амаретта с тарелками.

– Ну, показывай!

– Смотри, – сказала подруга, внимательно наблюдая за Амареттой.

В глубине души она ни в грош не ставила эту историю с замужеством Амаретты.

– Черт! Какой красавец!

– Красавец? Ты сказала – красавец?

– Я так сказала? Нет, Мэри, тебе послышалось!

– Амаретта! Так ты находишь его красивым?

– Да… Но это ничего не значит. Наверное, он богат. У него своя фирма или что-нибудь в этом роде. И влиятельные родители. Вдобавок ко всему, в жизни у него угри на лице, он храпит и вообще жуткий зануда!

– Ты ничего не забыла? – улыбаясь, спросила Мэри.

– Вроде нет. Ах, да! От него воняет! Наверняка!

– Амаретта! Слушай мой диагноз. Ты в него влюбилась!

– Глупости! У него точно есть девушка.

– Этого я не отрицаю. Но ты в него влюбилась! Ты же перечислила все его недостатки, возможные и предполагаемые, а о своем забыла!

– У меня есть недостатки? Какие?

– Только один: ты точно влюбилась!

– Почему ты так думаешь?

– Потому, что когда женщина влюбляется, ей кажется, что она очень привлекательна. Определенная доля истины в этом есть.

– Так какой же у меня недостаток?

– Ты замужем. Ты забыла?

Амаретта побледнела.

– Это большой грех, да? Я попаду в ад?

– Грех – выйти замуж так рано и не за того человека.

– Неправда.

– Тебе с ним весело?

– В браке женщина должна быть степенной.

– Кто тебе это сказал? – изумилась Мэри.

– Свекровь.

– Тьфу! Она нехороший человек и ей это выгодно! Ей надо, чтобы ты любила ее сына, глупышка!

– Любви с первого взгляда не бывает!

– Кто тебе это сказал? Она?

– Нет, что ты! Я сама знаю это.

– Но ведь ты влюбилась!

– У меня нет никаких шансов.

– Шанс всегда есть, пусть и один из миллиона. Я не спрашиваю, есть ли у тебя шансы, я спрашиваю, полюбила ли ты.

– Да… Да! Это ужасно глупо. Мы с ним даже никогда больше не встретимся.

– Как знать! Твоя сексуальность просыпается, Амаретта. И это прекрасно.

– А твоя… проснулась когда?

– Совсем недавно, поверь мне!

– Но тебе почти 26! Ты замужем 5 лет!

– По-твоему, я старуха? Я влюблена в собственного мужа и это замечательно. Когда ты выйдешь замуж за любимого, ты это поймешь.

– Если выйду…

– Когда!

– По-твоему, я смогу влюбляться до тех пор, пока не встречу человека, который возьмет меня замуж?

– Конечно.

– Но так часто влюбляться нельзя! Это противоестественно!

– Какая ты, все-таки, глупая! Пойдем гулять в пятницу.

– Пойдем. А это этично?

– Этично. Потерпит твой дом пару часов без хозяйки.

– Ну, если ты так считаешь…

И они пошли гулять в пятницу. Мэри была просто невыносима. Она заставляла Амаретту оценивать всех встречных парней с точки зрения сексуальной привлекательности. Это было несправедливо. Амаретта так молода, а кругом полно соблазнов…

– Девушка! У нас план горит! Не хотите помочь?

– Я?! – Амаретта очнулась от своих мыслей.

– Ну не я же! Украшения сможете рекламировать?

– Н-нет…, – Амаретта растерялась.

– Так! Все в порядке: стройная, красивая. В чем дело? Я заплачу!

– Дурочка! Это и есть твой шанс! – сказала ей Мэри шепотом.

– Да?

– Да! Соглашайся же!

– Итак, красавица?

– Я… красавица?

– Слушайте, Ваша подруга нормальная?

– Да, – смеясь, ответила Мэри.

– Я согласна.

– Слава богу! Сюда, в гримерку, переодевайтесь быстро!

– Переодеваться?

– Слушайте, Вы будете работать или нет? И уберите эту идиотскую улыбку с лица!

– Мэри, ты останешься со мной?

– Нет, дорогая, я лишу тебя единственного шанса встретить твоего рекламщика. Я не могу так поступить с лучшей подругой.

– Но Мэри! Ты же меня вытащила из дома! И ты несешь чепуху! Твой план не имеет ничего общего с реальностью.

– Сидя дома, нельзя выйти замуж за принца!

– За принца? Ты еще и смеешься надо мной?!

Мэри ушла, оставив Амаретту одну.

– Так… Волосы сюда, глаза подкрасить!

– Не трогайте мои глаза!

– Девушка! Здесь я распоряжаюсь! Так, глаза какие? Карие. Значит, идеальны будут тени «Нефрит». Отлично! Глаза сверкают. Сюда колье, на левую руку браслет, серьги эти, кольца не забудьте. Встаньте сюда.

– В витрину?

– Конечно!

– Но я не умею позировать!

– Научишься. Встанешь и будешь ходить. Медленно. Не садиться. Помнешь платье – не рассчитаешься. С платьем обращаться аккуратно.

– Оно такое красивое!

– Так и должно быть. Ты ведь тоже красивая. Я пошел. Удачи!

И Амаретта осталась одна в витрине. Сначала она ударилась в панику, а потом усилием воли взяла себя в руки. И увидела много людей. Все реагировали на ее появление в витрине по-разному. Девушки сердились, парни улыбались, останавливались. Кто-то даже хотел познакомиться.

«Чувствую себя Золушкой. Дурацкое положение! Только принца не хватает. Как выберусь отсюда, задушу Мэри!»

– Ваше Высочество! – услышала она и замерла.

Принц! Настоящий! Она узнала это по его наряду. Вот он приближается…

– Ой! – Амаретта вздрогнула, вспыхнула и от неожиданности села на стул.

– Платье! Помнешь платье! Встань! – услышала она откуда-то рядом.

Она не знала, что мужчина, давший ей эту работу, наблюдает за ней. Она вскочила и нечаянно толкнула столик и… порвала платье. И все это произошло на глазах у принца! Теперь-то уж точно никаких шансов нет!

– Леди, как вас зовут?

– Ваше Высочество! Знакомиться на улице вам… не подобает!

– Оставьте меня в покое! Леди, я повторяю свой вопрос.

– А… Амаретта. Я… я видела вас по телевизору.

– Почему я вас не видел? Я бы сразу заметил такую красавицу!

– Шутите?

– Нет. Почему вы расстроены?

– Я порвала платье стоимостью 1500 долларов.

– Какие пустяки! Вы дизайнер?

– Нет.

– Модельер?

– Нет.

– Тогда кто же вы?

– Жена. Мой муж Колин…

– Наверняка, актер или продюсер.

– …Ну… Да, да. Что-то в этом роде.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.