Ирина Щеглова - Праздни и будники (сборник) Страница 25
- Категория: Проза / Русская современная проза
- Автор: Ирина Щеглова
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 30
- Добавлено: 2019-07-03 18:25:46
Ирина Щеглова - Праздни и будники (сборник) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Ирина Щеглова - Праздни и будники (сборник)» бесплатно полную версию:«Праздни и будники» – истории из жизни и фантазии, реальные и вымышленные, смешные и не очень. Я собрала их в одну книжку, те, что издавались ранее в различных литературных изданиях, и те, что никогда не публиковались. Цветные, яркие, непохожие, и, в то же время, составляющие единое целое, стоит только соединить. Боги и герои, люди и нелюди, мифы и реальность, быль и небыль – картина, собранная из фрагментов.
Ирина Щеглова - Праздни и будники (сборник) читать онлайн бесплатно
Герой: /подходит к ней, целует руку/: Вы не правы, драгоценная. В ней есть что-то…
Прима: От сохи!
/Герой вздыхает, машет рукой/
Режиссер: Ты сможешь работать?
Герой: Я весь твой!
Режиссер: /хлопает в ладоши/ Раз-два-три – построились!
/Актрисы выстраиваются вокруг попугая, разбойники уводят Приму, Герой отходит в сторону, стоит, чуть наклонив голову/.
Режиссер: Начали!
Герой /выходит на середину, ближе к краю сцены. Низко кланяется раскинув руки. Резко выпрямляется забросив назад волосы/
Герой: Парад АЛЛЕ!
Звучит бравурная музыка, актрисы взмахивают руками, улыбаются.
Попугай: почтеннейшая публика! Мы начинаем наше представление!
Позвольте представиться – единственный в мире конферансье – попугай!
Сегодня вы увидите нечто необыкновенное! Девочки, прошу!
Актрисы исполняют канкан
Выходит Прима в шикарном платье
Попугай: А сейчас наша несравненная Прима исполнит для вас что-то очень замечательное!
Прима поет, актрисы подтанцовывают. Герой подходит к Приме, исполняют лирический танец похожий на танго, изображая любовь.
Барабанный бой.
Явление 7
Режиссер: Где разбойники?
Все: Где разбойники?
Режиссер: У кого пьеса?
Все: У кого пьеса?
Входит Ужас, ест пирожок.
Режиссер: Ваш выход, тупицы!
Ужас: А что, уже вторая сцена?
Режиссер: Где еще один?
Ужас: В буфете очередь.
Режиссер /начиная рвать на себе волосы/: Хватит с меня! Уеду! В Сибирь! В болота! Только бы вас не видеть! Покончу с собой! Что же вы со мной делаете, а?
Герой /хлопая его по плечу/: Ну зачем же так убиваться? Зашли люди в буфет. Артист должен кушать. /Достает фляжку/. И немножко пить.
Режиссер /прикладываясь/: Коньяк?
/Герой кивает/.
Все: Не расстраивайтесь.
Ужас: Мы же не нарочно!
Прима: Ах, почему, почему не я?
Попугай: Гений!
Режиссер /плачет/: Спасибо, друзья мои! Я вам обещаю, что как только отыграем этот бред, будем ставить Шекспира!
Все: Ах!
Режиссер: Я добьюсь!
Прима /сложив руки/: Милый!
Герой: Конечно, добьешься!
Попугай: Гений!
Режиссер: А сейчас – по местам.
Явление 8
Входит Кошмар.
Кошмар: Еще не начали?
Все: Тихо!
Кошмар: А что?
Режиссер /устало/: Ваш выход.
Кошмар быстро проглатывает пирожок, кидается к Приме. Ужас тоже хватает ее. Прима опять начинает визжать и сопротивляться.
Режиссер /закатывая глаза/: По тексту!
Приму уволакивают. Режиссер падает в кресло.
Попугай /робко/: Парад Алле?
Актрисы начинают танцевать, тихая музыка, выходит Прима, танцует с Героем вальс.
Прима: Почему ты не женился на мне?
Герой: Ты любишь его /на режиссера/.
Прима: Он гений. А люблю я тебя!
Герой: Не надо! Все уже прошло.
Прима: Зачем ты меняешь этих девочек, как перчатки?
Герой /останавливаясь/: Хватит об этом!
Выскакивают разбойники, Прима падает им на руки. Герой отходит. С кольца срывается попугай и бежит к разбойникам с криком:
Попугай: Стоять!!!
Те стоят. Попугай забирает у них Приму, бежит с ней на руках, ставит на авансцену.
Попугай: Я люблю вас!
Прима /устало/: Какой глупый.
Попугай: Я молод! Да! Но у меня большое будущее! Он /на режиссера/ сказал, что я сыграю Гамлета!
Прима /берет его лицо в свои ладони, пристально смотрит в глаза/: Я – не Офелия!
Попугай: Вы лучше! Вы – Все!
Прима: Ах, оставьте! /поворачивается к нему спиной, идет к разбойникам/.
Герой в окружении трех актрис смеется, они наперебой льнут к нему, что-то говорят.
1я: Вы наш кумир!
2-я: Мы – ваши!
Герой: Благодарю! Но я не свободен.
3-я: Ради искусства! Мы готовы!
Режиссер /герою/: Дай фляжку!
Герой подходит и протягивает фляжку. Попугай возвращается на место. Актрисы окружают его.
Режиссер: Сижу тут с вами…
Герой: Давай работать.
Режиссер: С чем?
Герой: У нас премьера.
Режиссер: Ты знаешь, о чем я мечтал?
Герой: Знаю.
Режиссер: И на что разменял свою жизнь?
Герой: Ты живешь!
Режиссер: Как?
Герой: Как можешь.
Режиссер: Зачем?
Герой: Дурацкий вопрос! Давай работать!
Режиссер: Работать! Работать! Кому она нужна эта работа? Что хотел сказать автор? Бред какой-то с попугаем!
Попугай: Я не бред!
Режиссер: Ты – бред! Ты мой фантасмагорический бред!
Попугай обижается и уходит, актрисы тихонько убегают следом.
Режиссер: Ни семьи, ни детей!
Герой: Мы твоя семья! Они /указывает в сторону ушедших/ – твои дети.
Режиссер: Зачем ты все время женишься?
Герой: Я джентльмен!
Режиссер: Кобель ты! А не джентльмен!
Герой: Это уже слишком! /Уходит/.
Явление 9
Режиссер /один/: Все ушли. Обиделись. На правду обиделись! А что я могу?
Сунули глупую пьесу глупому режиссеру. Он ее глупо ставит с такими же, как и он глупыми актерами! Зачем все это? Куда исчез мой талант? Я же не бездарь! Когда-то я был лучшим!
Входит Прима
Прима: Ты и сейчас лучший.
Режиссер /вздрогнув/: Ты?
Прима: Ты ведь можешь поставить то, что тебе хочется!
Режиссер: Кто будет играть?
Прима: Мы.
Режиссер: Внеплановые репетиции? Ты с ума сошла! Кому это нужно?
Прима: Тебе! Нам! Людям, которые придут в театр! Театру, наконец!
Режиссер /загораясь/: Да! У меня есть на примете один драматург! Ты уверена?
Прима /улыбаясь/: Я уверена в тебе! Все уже давно готовы! Только скажи!
Режиссер: Значит вы со мной?
Прима: Конечно!
Режиссер: А Попугай?
Прима: Обойдется! Кому он нужен. Звать?
Режиссер: Зови!
Прима /громко/: Внимание! Общее собрание труппы! Все к главному!
/Входят 1-ый, 2-ой актеры, Попугай, актрисы, герой/.
Прима: Он решился!
Все: Наконец-то!
Попугай: Значит, я буду Гамлетом?
Режиссер: И не только!
1-ый и 2-ой актеры: Значит, мы сможем быть первыми?
Режиссер: Никаких номеров! Актер или первый, или никакой!
Герой /вздыхая/: Пожалуй, опять придется разводиться.
Прима/тихо ему/: Пока не поздно.
Актрисы: А мы?
Герой: У вас будут свои герои!
Актрисы: У каждой?
Герой: А как же? /Улыбается/.
Режиссер: Прошу внимания! Завтра никто не опаздывает!
Мы начинаем Новую Жизнь!
The end
История одной русской, которой все всегда удается…
Картинки с Exhibition
Только не подумайте, что я выделываюсь; мол: пишет, видите ли, название на английском, и все такое… Нет, я не выделываюсь, я и английского толком не знаю. Даже то, что написано, мне пришлось искать в словаре, никак не могла вспомнить, набрала наобум – exebishen, но такого слова в словаре не оказалось. Я все-таки думаю, что надо было так и оставить. Вообще-то, у меня было и другое название – «праздни и будники». Скажете, снова плохо, попахивает некоей претенциозностью и все такое… Пусть! Иногда у меня слегка течет крыша, так что это простительные оплошности с моей стороны, я бы даже сказала – вполне невинные и духе времени. Сейчас ведь это модно – быть в духе, или нет? А как же креатив? Всегда в форме, всегда выгодно продать себя. После такого дурацкого вступления на меня наверняка нападут журналисты и станут бросаться отточенными фразами, смысл которых сведется к минимальному: кг\ам (если кто не знает, хотя таких, наверное, не существует, поясняю: креатив – гавно, афтар – мудак).
Ладно.
Когда-то мне в голову пришла мысль (не удивляйтесь, я иногда думаю, не часто, но бывает), итак, мысль: ну, какие из нас мерчендайзеры, у нас кровь течет по-другому. Нет, нет, нет, я не русофилка и не американофобка (прошу прощения за столь вольное обращение с русским языком, не я первая себе это позволяю). Я только хочу понять, кто-нибудь может мне объяснить значение слова мерчендайзер? Сейчас меня засмеют и забросают тухлыми яйцами. Вовсе я не придираюсь, все к тому веду, что понятия менеджер, мерчендайзер, копирайтер и прочая, ну совершенно не стыкуются с людьми и обязанностями, носящими у нас эти названия (о, Господи, ведь совсем о другом хотелось!).
Хорошо!
С семнадцати лет я живу на частных квартирах, зарабатываю чем придется (исключая торговлю наркотиками, оружием и проституцию). Прямо слышу, как кто-то хохмит: а зря, мол, давно бы уже жила где-нибудь на Канарах…
Резонно.
Но я могу рассказать несколько душещипательных историй о наркоманах и их близких, ни одна не имеет счастливого конца, а мы договорились о том, что сейчас модно быть в духе, заниматься спортом и вести здоровый образ жизни.
Значит:
Никаких гробов, бельевых веревок, ставших удавками, грязных шприцев и моих теперешних соседей алкоголиков, которые гадят в лифте и сбрасывают друг друга в мусоропровод. Только позитив!
Поговорим о любви?
Не ждите от меня страстных описаний и душераздирающих картин типа: и он поял ея в волнах прибоя, шелестя манжетами… И, хотя нынче это модно, я даже как-то читала вполне серьезный почти философский роман, где автор с периодичностью – раз в главу, вставлял половые акты, просто так, для оживления пейзажа. Есть, конечно, есть мужчины трахающие все, что шевелится. Но это, скорее, их трагедия, а не достоинство. Чаще же, мужчинам просто приятно льстить самим себе: вот, мол, какой я осеменитель! Но те, которые действительно страдают повышенной возбудимостью, предпочитают молчать об этом в тряпочку, они стыдятся. А чему радоваться, если тебя, твой собственный орган время от времени неудержимо влечет на улицу, к случайным быстрым совокуплениям, оставляющим ощущение гадливости (в лучшем случае), а в худшем – скандалы, разводы, болезни и так далее. Между прочим, один человек, видимо, одержимый этой самой половой активностью, восстал против своей плоти и ушел в пустыню (читай, в безлюдное место). Скорее всего, это были горы, потому что человек тридцать лет сидел в пещере и молился. Тридцать лет они изводил себя воздержанием и постом и победил. Если я не ошибаюсь, его звали Антоний, точнее, Святой Антоний…
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.