Анна Кузьмина - Театральный сленг. Словарь театрального сленга Страница 3

Тут можно читать бесплатно Анна Кузьмина - Театральный сленг. Словарь театрального сленга. Жанр: Проза / Русская современная проза, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анна Кузьмина - Театральный сленг. Словарь театрального сленга

Анна Кузьмина - Театральный сленг. Словарь театрального сленга краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анна Кузьмина - Театральный сленг. Словарь театрального сленга» бесплатно полную версию:
Театральный сленг стал неотъемлемой частью жизни работников театра… Сленг – это как стиль жизни, это понимание между актёрами и режиссёрами, это общение, это…

Анна Кузьмина - Театральный сленг. Словарь театрального сленга читать онлайн бесплатно

Анна Кузьмина - Театральный сленг. Словарь театрального сленга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Кузьмина

Всё гладко да сладко не интересно – в любом спектакле должен не просто иллюстрироваться текст автора, а только благодаря конфликту спектакль становится интересным

Всё на полкирпича  так говорят, когда актёр играет в пол силы, выдавливая из себя эмоции, а не переживая их

Всё начинается с карандаша – на начальных этапах работы нужно всегда с собой носить карандаш, чтобы можно было легко делать пометки в тексте

Всё пожирающее время – процесс, когда со временем спектакль становится не актуальным, не интересным и уходит со сценических подмостков

Вскрыть конфликт пьесы – определение противоборствующих сторон пьесы

Вслух ничего не скажет, но зло затаит – так говорят про актёра, который обиделся на режиссёра

Встань в свет – так говорит режиссёр, когда актёр вышел из светового пятна

Встал на котурны – обозначает, что актёр имеет позицию свысока по отношению к партнёру

Встать на крыло – сыграть первый (дебютный) спектакль

Встать, суд идёт – приход театральных критиков

Встают из-за стола, не останавливай – если во время читки актёр хочет опробовать что-то «на ногах», то пусть делает (именно в эти моменты и рождаются особые интересные и значимые мизансцены)

Вся муть всплыла со дна – так говорят, когда во время спектакля видны все недочёты, которые не были исправлены на репетиции

Второешки  члены второго состава

Входной билет – в некоторых театрах, чисто за символическую стоимость, продаются такие билеты, зритель по нему попадает на спектакль, на место ищет себе сам по формуле «где свободно – там моё место»

В шоколаде — в хороших отношениях с режиссёром

Вывалить ведро картошки – сыграть преувеличенно, наигранно

Выводит зрителя на аплодисменты – финальная сцена спектакля, а также поклоны

Выдавливай из себя по капле раба – будь таким, какой ты есть

Выдрал фишку из драмы – так говорят, когда в комедии появляется намёк или событие из трагедии

Выйди в свет – стать так, чтобы на лицо падал свет

Выйди и зайди – так говорит режиссёр, когда актёр начинает с ним спорить, доказывая свою правоту, и ему надо пару минут отдохнуть/отвлечься

Вымысел – любой спектакль, поэтому важно правильно научиться выходить из роли, чтобы жить «жизнью, а не вымыслом»

Выпускающий  помощник режиссёра, следящий за своевременностью выхода на сцену в спектакле

Выработ  интенсивность репетиционного процесса

Выразительность движений – их плавность, чёткость, соответствие с ритмом и стилем спектакля

Вырубка  затемнение

Высшая цель актёра – умереть на сцене

Вытащи банан изо рта – говори внятно, чётко

Выход  появление актёра на сцене

Выход из роли – перевоплощение актёра из персонажа в самого себя

Вы что без ку-ку что ли – так говорит режиссёр, когда актёры не понимают элементарных задач

Г

Галопируя через две ступеньки – так говорят, когда актёр еле-еле успел на репетицию/спектакль, «прибежал» за несколько минут до начала

Гараж — гарантийная плата за вечер работы от заведения

Где ваше столкновение – этот вопрос задаёт режиссёр, когда не видит сценического конфликта между актёрами

Где запятые – так спрашивает режиссёр, когда актёр читает без пауз, пропуская знаки препинания

Где пауза – так спрашивает режиссёр, когда актёр просто произносит текст, без пережитых пауз, без внутренних монологов

Где ходят очки – так говорит режиссёр, когда актёр забыл надеть или вынести вовремя очки или любой другой реквизит

Гегелевская триада – ход спектакля (начало борьбы, ход борьбы, результат борьбы)

Генпрог – последняя, полная репетиция перед премьерой спектакля

Герой нашего времени – актёр, не явившийся на спектакль

Главной идея – если есть задумка спектакля, средства всегда найдутся

Главный судья актёров – зритель

Гоблины  массовка в студии на любом телешоу

Головокружение в ногах – так говорят актёры, когда они устали, весь день разводя пластику

Голубая героиня  героиня без недостатков (идеальная), играющая безхарактерные роли, такие как: Снегурочка, Белоснежка, Дюймовочка и т. д.

Голубой галстук – роли короля и принца

Гон  долгий, бесполезный монолог

Гонрик — гонорар (денежное вознаграждение исполнителю)

Горизонт – линия соприкосновения «неба с землёй» – задник

Горячий пар из большого сосуда – дымовая завеса на сцене

Господин Посетитель – так говорят о театральных критиках

Готовить роль – это значит искать тип речи, характер, взаимоотношения, нужные для её воплощения

Гримушка – гримоуборная

Гром гремит кусты трясутся – первый звонок перед спектаклем

Грубая материя – голосовой и телесный аппарат актёра

Гуммоз – вязкая масса (пластилин), при помощи которого актёр изменяет черты своего лица

Д

Давай, компилируй свою роль – составляй её уже из готовых кусков характеров, мизансцен, которые сделали другие актёры

Давать петуха  фальшивить

Да вы как на гастролях ивановского театр – так говорит режиссёр, когда актёры плохо играют, не переживают, а просто произносят текст

Даже кошка узнала, какое мясо съела – так говорит режиссёр, когда актёр наконец-таки понял его требования, задачу или указания

Даже падая лети – даже если забыл слова, не подавай виду, что забыл, импровизируй

Да идите вы в мукомольный техникум – так говорит режиссёр, когда актёры не оправдывают его ожидания, делают всё из рук вон плохо

Дай Бог скорости – смена декораций во время антракта

Дай мне рапид – сделай всё медленнее

Дай парти – так звукооператор просит у режиссёра звуко-шумавые партитуры

Дайте ей пилюлю – так говорит режиссёр, когда актриса не хочет работать или чувствует себя плохо, чтобы поднять её настроение и настроить на рабочий процесс

Дальше будет больше открытий – так говорят про актёра, который нашёл свой типаж

Датский спектакль  спектакль, посвященный памятной дате или юбилею

Дать зрителю по морде – это значит, что когда начинается спектакль и открывается занавес, то надо начинать действие с массовой сцены или с пластической зарисовки

Да хоть умри на сцене – фраза, означающая, что как бы плохо себя актёр на чувствовал, он всё равно должен выйти на сцену и отыграть спектакль

Две пиццы на вынос – симметричные жесты

Две стороны проблемы – все ЗА и ПРОТИВ какой-либо мизансцены, сцены, образа героя и вид спектакля в целом

Двигаться в рапиде – замедленные движения актёров

Дебютик – первое выступление начинающего артиста

Деградация спектакля – постепенное ухудшение, вырождение, упадок спектакля, когда он уже не собирает зал, и всё движется к отказу от него

Дедушка  Константин Сергеевич Станиславский

Действенная жизнь – актёрская игра, при которой во время создания образа актёр должен брать из жизни не всё, а отбирать нужные для роли факты; играть не конечный результат, а процесс/движение к этому результату

Действенные декорации – так говорят, когда декорации принимают непосредственное участие в действии, так сказать, они-ещё один герой

Конец ознакомительного фрагмента.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.