Владимир Сорокин - Белый квадрат (сборник) Страница 3
- Категория: Проза / Русская современная проза
- Автор: Владимир Сорокин
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 7
- Добавлено: 2019-07-03 11:03:32
Владимир Сорокин - Белый квадрат (сборник) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Владимир Сорокин - Белый квадрат (сборник)» бесплатно полную версию:В новый сборник короткой прозы Владимира Сорокина вошли тексты последних лет – большинство из них публикуется впервые. Читателя традиционно ждет вихрь головокружительных аттракционов: жонглирование цитатами и эпохами, карнавальное смешение высокого и низкого, оживление метафор, вспышки эротических протуберанцев, мучительная или глупая смерть. Если раньше застывшая языковая, жанровая или поведенческая модель, которую ломает вырвавшееся наружу коллективное бессознательное, относилась скорее к прошлому, то теперь автор препарирует настоящее, в котором модели прошлого актуализируются, слом традиции и возвращение к ней меняются местами, а обломки перемешиваются в психоделической мозаике, детально отображающей реальность.
Владимир Сорокин - Белый квадрат (сборник) читать онлайн бесплатно
Но сейчас, сейчас, сейчас.
Сердце трепетало.
Такого прежде не было. Юрий стал задыхаться. Он вылез из машины, подошел к парапету, положил руки на прохладный гранит и задышал, глядя на утреннюю Москву-реку. От реки тянуло свежестью, это чувствовалось здесь, на мосту. Юрий стал успокаивать себя. Но сердце по-прежнему трепетало, словно зверушка, попавшая в капкан.
Или на кукан.
Или на канкан.
Или на фанфан.
Юрий дышал, дышал, дышал.
Закружилась голова, в ушах запели две стальные цикады.
– Стоп, стоп, стоп… – успокаивал себя Юрий.
Цикады пели. Ноги задрожали. Он схватился за парапет, навалился на него. Внизу блестела вода. Вода блестела. Блестела проблесковым блеском блестящая вода.
– Стоп, стоп, стоп… – шептал он себе.
Серд-це. Сер-д-це. Се-р-д-ц-е. Перестало трепетать.
Перестало. Пере
стало.
И встало.
Внутри Юрия наступила
ТИШИНА.
Из последних сил он выпрямился.
Вцепился руками в парапет.
И вдруг увидел красную пирамиду.
Она стояла на Красной площади, занимая своим основанием ее всю. Пирамида вибрировала, испуская красный рев. Он исходил из нее волнами, затопляя все вокруг, как цунами, уходя далеко за горизонт, во все стороны света. Люди были затоплены красным ревом. Они барахтались в нем. Идущие, едущие, стоящие, сидящие, спящие, мужчины, старики, женщины, дети. Красный рев накрывал их всех. Он яростно бил бил красной волной в каждого человека человека в каждом человеке человеке свет свет и красный рев рев бьет бьет из пирамиды пирамиды чтобы погасить погасить свет свет человека человека и погасить погасить не может не может и зачем зачем бьет бьет это страшно страшно и тупо тупо красные волны волны бьют бьют и не могут не могут бьют бьют и не могут не могут зачем зачем бьют бьют это глупо глупо яростно яростно глупо глупо шестикрылый шестикрылый ты здесь здесь рядом рядом шестикрылый шестикрылый ты яркий яркий ты самый самый ты вечный вечный ты здравствуй здравствуй шестикрылый шестикрылый тогда тогда ты был был другой другой толстый толстый смешной смешной белые белые ботинки ботинки твое имя имя.
– Бороул… – прошептал Юра, силясь улыбнуться побелевшими губами.
И рухнул навзничь.
Ржавая девушка
И. П. Смирнову
Солнечным летним днем по главной улице города шла молодая симпатичная девушка. Легкое летнее платье красиво облегало ее стройную фигуру. Каштановые волосы касались юных плеч, кольца их вздрагивали в такт шагам. Девушка широко и целеустремленно шагала, одной рукой придерживая висящую на плече сумочку и слегка помахивая другой. Ее белые туфли с маленькими каблучками бодро цокали по мостовой.
Одна неприятность сопровождала девушку: она скрипела. При каждом ее шаге раздавался противный громкий скрип. Прохожие косились на нее, молодые люди двусмысленно переглядывались, дети смеялись и показывали пальцем: девушка шла без джэммера.
– Идет и не стесняется, – ворчали одни.
– Смелая! – улыбались другие.
– Глупая, – презрительно усмехались третьи.
– Наверно, бедная… – сокрушались четвертые.
Но девушка словно не замечала ни своего скрипа, ни насмешек и косых взглядов. Она шла, бодро глядя вперед и отмахивая рукой.
– Ишь, заржавела… – бормотал старик-зеленщик, вываливая морковь из мешка в квадратный короб. – Коль на джэммер не заработала – сиди дома!
– Скрипит, как голодный сверчок! – усмехался мясник, вытирая свои большие руки тряпкой. – Отчаянная девчонка!
– В наше время, если скрип пришел, порядочные девушки сидели по домам, – говорила старушка своей подруге. – О джэммерах тогда никто и не слышал. Просто старались не выходить из дома. Я один раз выбежала в лавку молочника, купить молока для младшего брата. Так как на меня все так зашикали! Стыд!
– Теперь нравы другие, что вы хотите от молодых, – кивала головою подруга.
Девушка шла. Впереди показался большой галантерейный магазин. Девушка решила зайти. Стеклянные двери гостеприимно распахнулись перед ней. Она вошла в магазин, огляделась и направилась в отдел женских платьев.
– Чем могу быть полезной? – обратилась к ней продавщица.
– Я ищу летнее платье со встроенным джэммером, – сказала девушка.
– У нас широкий выбор таких платьев, – ответила, улыбаясь, продавщица. – Пойдемте, я покажу вам!
Она подвела девушку к стойке с висящими платьями. Девушка выбрала красивое платье, но, узнав цену, покачала головой:
– Слишком дорого для меня.
– Тогда я вам советую купить джэммер отдельно, – сказала продавщица.
– Но ведь не на каждое платье можно поставить джэммер? – размышляла вслух девушка.
– Да, в этом проблема, – кивнула продавщица. – Вот это ваше платье красивое, но на него совершенно невозможно поставить стандартный джэммер.
– Я знаю, – вздохнула девушка. – А другого летнего платья у меня нет. Мне сшила его покойная мама.
– Здесь неподалеку, в переулке направо от бакалейной лавки, есть подвальчик, где африканцы делают джэммеры. Они гораздо дешевле тех, что продаются в больших магазинах. Сходите к ним, думаю, они вам смогут помочь.
– Благодарю вас за совет. Вы очень добры, – ответила девушка.
Она вышла из магазина, дошла до бакалейной лавки и свернула в переулок. В отличие от широкой и чистой главной улицы он был узкий, грязный, заваленный мусором. Девушка пошла по переулку и вскоре увидела вход в подвал с надписью “У Хромого Али. Ремонт и починка техники”. Девушка спустилась по старым ступеням, толкнула дверь и вошла в мастерскую. Небольшое, заваленное всякой техникой помещение освещалось двумя лампами: под сводчатым кирпичным потолком и на столе у Али, хозяина лавки. Мастеря что-то, он поднял голову и приветствовал вошедшую:
– Добрый день, мадмуазель. Чем могу помочь?
Его старческий голос звучал приветливо.
– Я хотела бы приобрести джэммер, – произнесла девушка, осматриваясь.
– У нас есть летние и зимние джэммеры.
– Я хотела бы летний.
– Летний обойдется вам в двадцать пять.
– А сколько у вас стоит установка?
– Зависит от одежды.
– Я бы хотела поставить джэммер на это платье.
Старик сдвинул очки на лоб, окинул взором девушку:
– Шестнадцать.
– Итого…
– Сорок. Ровно сорок, мадмуазель.
– Дороговато… – вздохнула девушка.
– Мадмуазель, в магазинах новый джэммер стоит пятьдесят, а установка – двадцать пять.
– Я знаю, – грустно улыбнулась девушка.
Старик приподнялся, вышел из-за стола и, опираясь на палку, подошел к девушке.
– Я бы скинул еще десятку, но нам месяц назад повысили аренду. А доходы в этом году не радуют. Всем нам приходится выживать.
– Да, времена непростые, – согласилась девушка. – Что ж, спасибо, что уделили мне время.
Она повернулась и со скрипом пошла к двери.
– Подождите, – произнес старик.
Девушка остановилась.
– Я вижу, что вы не из богачей, – произнес старик.
– Увы! – грустно рассмеялась девушка.
– У меня к вам предложение, мадмуазель.
– Слушаю вас, Али.
Старик оперся на палку обеими руками и заговорил:
– Я довольно пожил на этом свете, помню стародавние времена. Тогда не было никаких джэммеров. Незамужние женщины легко обходились без них.
– Я слышала об этом, – кивнула девушка.
– Не нужен вам никакой джэммер, мадмуазель. Ни за пятьдесят, ни за двадцать пять.
– Как так?
– А вот так! Вам нужна хорошая масленка. И ничего боле.
– Масленка?
– Да, масленка.
Старик поднял свою палку и постучал ею в низкий потолок. Наверху послышались шаги, и по винтовой лестнице в подвал спустился молодой стройный африканец. На вид ему было лет семнадцать.
– Познакомьтесь, это мой внук Абдулах.
– Здравствуйте, – произнесла девушка.
– Здравствуйте, мадмуазель, – произнес Абдулах, склоняя голову.
– Абдулах, покажи мадмуазель свою масленку, – сказал старик.
Абдулах молча показал масленку.
– Смотрите, мадмуазель, какая достойная масленка. Совсем новая! Она полна густой белой смазки. Это именно то, что вам нужно. И никаких джэммеров!
Девушка смотрела на Абдулаха и его масленку.
– Мадмуазель, – продолжал старик, – все, что вам нужно, – хорошая, добротная смазка раз в неделю. Абдулах – парень ответственный, он не подведет вас. Это обойдется вам всего в десятку ежемесячно. И никакого скрипа, мадмуазель!
Девушка задумалась.
– Если вам это кажется дорого, скину еще: восемь. Восемь в месяц.
– Я согласна, – ответила девушка.
– Вот и прекрасно! – Старик победоносно тюкнул палкой в пол. – Пусть это будет наша с вами победа над безумным миром, в котором мы все оказались! И забудьте слово “джэммер”. Вам он не понадобится. Абдулах, проводи нашу гостью наверх и обслужи ее как следует.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.