Kristina Poplitskaya - Двойник души, или Зелье двойника. KristiPo Страница 3
- Категория: Проза / Русская современная проза
- Автор: Kristina Poplitskaya
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: -
- Страниц: 6
- Добавлено: 2019-07-03 18:29:04
Kristina Poplitskaya - Двойник души, или Зелье двойника. KristiPo краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Kristina Poplitskaya - Двойник души, или Зелье двойника. KristiPo» бесплатно полную версию:Фантастический рассказ «Двойник души, или Зелье двойника» – первая часть тематической трилогии, написано в Сан-Марино. Действие происходит в прошлом – XVI век нашей эры в средневековой Европе, в Сан-Марино. Романтическая обстановка средневековых замков и нарядов погружает в историю любви молодой девушки и юноши, мечтающего стать рыцарем. Их история любви начинается, но вскоре он уплывает в странствия, подарив своей возлюбленной кулон. Кто ведьма?
Kristina Poplitskaya - Двойник души, или Зелье двойника. KristiPo читать онлайн бесплатно
– Вот летучих мышее не хотелось бы увидеть. Лучше посмотреть цветных птиц. Я их нарисую.
Оттавио шел за провожающим и держал руку Мелены.
– На средиземноморском побережье этого острова есть много белого песка, эти места остаются нетронутыми и изолированными от внешнего мира. В красном море водятся акулы, скаты, черепахи, дельфины, многоцветные кораллы и морские звезды. Вот их бы посмотреть.
Они остановились. Оттавио поставил сумку.
– Мы будем здесь недолго, думаю.
Мелена осмотрела все вокруг.
– А здесь красиво.
Сопровождающий их мужчина пригласил войти. Они вошли в палаты, и оказались в одной из комнат среди белых колонн.
***
Мелене показали ее комнату. Она дождалась, когда останется одна и быстро начала искать что-то в своем мешке с вещами. Она достала книг, села, одетая в свое длинное платье цвета белого льна. Ночью было прохладно и лишь легкий свет от факела освещал каменное покрытие пола. Она держала книгу.
«Все о ведьмах».
Пролистав страницы, она остановилась на том месте, где была изображена летевшая на метле голая девушка и стала читать.
«В древней мифологии ведьмы часто летают. Пользуются для этого веником, или метлой. Намазываются какой-то жидкостью или наносят на запястье специальную мазь и вылетают через печь. В итальянской мифологии цель их полета обычно Беневентский дуб. Здесь они празднуют свои шабаши, то есть разгульные банкеты, и отчитываются перед высшей нечистой силой. Происходят эти шабаши обычно на первой неделе каждого нового месяца, или под праздник. Иногда считается, что когда ведьма отправляется на такой шабаш, то улетает только её душа, а тело остается на месте. Если же перевернуть тело ведьмы головой туда, где были ноги, то душа уже не сможет в него вернуться. После смерти, ведьмы, как и упыри, могут вставать из могил, особенно если испытывали в жизни какую-то несправедливость, за которую хотят отомстить».
Мелена задумалась.
«Я не верю в ведьм».
Тут Мелена вспомнила историю случившуюся с ней одним утром. Мелена гуляла и внезапно увидела черную кошку. Она не испугалась, а подошла к ней.
– Я больше не боюсь черных кошек.
Ей вдруг показалось, что кошка заговорила с ней.
– Бойся бойся…
Мелена была ошеломлена.
– Ты не можешь разговаривать!
Кошка мяукнула. Мелена побежала прочь.
Этим же утром, когда они с подругой были в саду, Мелена рассказала эту историю подруге. Мелена тогда качалась на подвесных качелях, привязанных между двумя высокими деревьями, и Джулиана сказал, что ведьмы могут слышать животных.
Мелена.
– Я не ведьма.
Джулиана ей сказала.
– Тогда ведьма бродит рядом с тобой.
– Я не ведьма, и не верю в существование ведьм!
Джулиана тогда еще любовалась цветком каллы.
– Поверь, если ведьма выберет тебя для своих проделок, ты узнаешь о ее существовании. И тогда тебе не поверит никто, что ты слышишь ее громкие шаги.
Мелена остановила свои качели.
– Ты и в правду веришь в ведьм?
Их разговор о ведьмах тогда начался с рассказа о странной истории, произошедшей с Меленой тем же утром, а закончился шутками Джулианы, которая любила шутить на тему о ведьмах.
Воспоминание Мелены прервалось.
«Я летала в своем сне, как ведьма. И громко смеялась. Ничего подобного даже представить себе не могла бы».
Вдалеке послышались громкие шаги. Мелена быстро закрыла книгу и положила ее в мешок, закидав какими-то вещами. В комнату вошел Оттавио.
– Пойдешь ужинать? Там множество спелых вкусных фруктов. А какие огромные разноцветные птички пархают с ветки на ветку в этих палатах, где вокруг льет дождь и бушует ветер. Идем.
Мелена, завязав мешок, положила его под большую кровать.
– Конечно.
Она улыбнулась какой-то натянутой улыбкой. Оттавио взглянул на запыхавшуюся отчего-то дочь.
– Я начал свою книгу.
Мелена сделала серьезный вид.
– Это очень хорошо, паппа.
***
Ветер поднимал волны у берегов острова три дня. На четвертый день все стихло, и Оттавио пошел к капитану их корабля, чтобы осведомиться об отправлении. Капитан собирал матросов на палубу. Вечерело, солнце последними лучами светило на чистом небе. Оттавио поднялся на палубу и подошел к капитану. Капитан лишь увидев его, подошел сам.
– Рано утром мы отправляемся в путь. Через три дня ожидается очень сильный затяжной шторм. А сегодня вечером праздник, который нам устраивают местные жители.
Оттавио пришел в палаты, где они жили. Мелена любовалась птицами.
– Мелена, утром отплываем…
Оттавио собирал свои вещи в небольшой коричневый мешок и завязал его серой веревкой. Мелена стояла у окна и тихо напевала какую-то спокойную мелодию. Оттавио любил слушать, как поет Мелена.
– Мы проведем прощальный вечер на берегах моря.
Мелена так и стояла у окна, не оборачиваясь.
– Хорошо.
Оттавио крепко затянул веревку.
– Посмотрим местные танцы одного из племен. Будет весело. Юность – чудесная пора…
Он улыбнулся, глядя на дочку. Мелена стояла, как прежде.
– Да, конечно.
Сопровождающий уже ждал их на улице.
За время их прибувания на острове Оттавио приручил разноцветного большого попугая, птица села ему на руку.
– Идем, Мелена. Хорошо, что сейчас не так жарко, как сдесь бывает днем.
Мелена последовала за отцом. На небе появлялись первые звезды. Луна уже освещала все своим светом. Послышался бой барабанов и крики племени. Сопровождающий вел их за собой. Вдалеке горели костры и виделись фигурки людей, наряженных в перья.
– Идем, дочка. Посмотрим танцы, и наш корабль отплывет рано утром.
Мелена стояла на песке. Вдали полосой блестело и шумело море. Сопровождающий бросил пару тюков на песок, на которые сел Оттавио. Люди племени подошли и поприветствовали гостей. Провожающий перевел для Оттавио и передал им его приветствие. Мелена ходила по песку, глядя на море. Она села, играя плещущейся водой, как вдруг накатила волна и плеснула ей в лицо. Начались танцы. Звуки барабана стучали под каждое движение. Сопровождающий что-то рассказывал Оттавио. Оттавио переводил для Мелены.
– Дочка. Это африканский танец, пришедший на эти острова, который с полным основанием может считаться старейшей формой танцев в мире. Танцам учили детей из племен, начиная еще с раннего возраста.
Море, костры, танцы, барабаны – Мелена окинула все взглядом и отошла в сторону. К ней подошла женщина, на которой была наброшена шкура животного. Женщина заговорила на языке понятном для Мелены. Она долго вытягивала каждое слово, голос был похож на шипение.
– Вокруг тебя скачут… скачут тени… Ты летаешь, как ведьма… Твои сны – это предостереженье… Они могут сбыться, но лишь на половину…
Мелена смотрела, внимая каждое слово, смотрела на ее ярко красный рот. Кожа женщины была абсолютно белой. Она посмеялась и ушла в пляс. Мелена стояла одна. Тени людей от огня костров словно плясали вокруг нее, все захватывая в свой плен. Она чувствовала их прикосновения. Тут подошел Оттавио и взял ее за руку.
– Уже утро. Корабль отплывает, дочка.
На горизонте засветилась яркая полоса солнечных лучей. Мелена посмотрела вокруг – была тишина.
***
2, 4
Ранним летним утром, когда солнце играло лучами на дивных бутонах цветов, и всюду порхали бабочки, начинался поход легионеров. Звуки труб извещали о начале построения воинов показательного праздничного укрепления для защиты от врагов Сан-Марино. Каждое лето во время празднований проводились состязания арбалетчиков.
Там, где средиземноморский низкогорный воздух солнечного лета пропитывал собою все вокруг, а с горы Титано вид с панорамой Адриатического побережья и можно полюбоваться прекрасным склоном Монтефельтра; где внизу на склонах и предгорьях Титано растут оливки, зеленеют поля, виноградники, сады, а на высоте горы растут дубовые и каштановые леса было это. Среди скопления этих дивных дворцов, храмов, башен и островерхих крыш, венчающих вершину горы наподобие гигантской каменной короны, стояли на улице рыцари в латах, шлемах и кольчугах.
Пик проведения турниров пришелся на этот XVI век в Сан-Марино. Турниры стали самыми настоящими спектаклями с использованием состязаний рыцарей. Красота этого представления сочетается с опасностью поединка.
В тенистом саду, среди дубов, ароматных лимонников, кипарисов и магнолий две подруги разносили по округе свой звонкий смех, которому вторили разноголосые птицы. Джулиана покачивалась на подвесных качелях, привязанных между двумя высокими деревьями.
– Говорят, что в наших лесах появилась ведьма.
Мелена рассмеялась.
– Ты опять шутишь о ведьмах. Ведьмы – вымысел! Пойдем, посмотрим на представление!
Мелена качнула пустые качели.
– Может, дождемся Алессандро?
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.