Людмила Петрушевская - Королева Лир Страница 8

Тут можно читать бесплатно Людмила Петрушевская - Королева Лир. Жанр: Проза / Русская современная проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Людмила Петрушевская - Королева Лир

Людмила Петрушевская - Королева Лир краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Людмила Петрушевская - Королева Лир» бесплатно полную версию:
Предлагаем Вашему вниманию книгу из серии «Библиотека Златоуста». Серия включает адаптированные тексты для 5 уровней владения русским языком как иностранным. Это произведения классиков русской литературы, современных писателей, публицистов, журналистов, а также киносценарии. I уровень основан на минимуме в 760 слов, наиболее часто встречающихся в учебниках русского языка для начинающих. II–V уровни ориентируются на лексические минимумы, разработанные для Российской государственной системы тестирования по русскому языку. Каждый выпуск снабжен вопросами, заданиями и полным словарем, в котором выделены слова, выходящие за пределы минимума.I – 760 словII – 1300 словIII – 1500 словIV – 2300 словV – 3000 слов4-е издание.

Людмила Петрушевская - Королева Лир читать онлайн бесплатно

Людмила Петрушевская - Королева Лир - читать книгу онлайн бесплатно, автор Людмила Петрушевская

– Пластическую операцию сделали? – изумился повар.

– Они на всё способны, японцы.

– Вот ты умный, – сказал официант, – а я не понял.

Правда, когда он принес своим клиенткам «вон те штуки», они уже сидели опустив головы, при этом глаза у них были совершенно японские, узенькие.

«Во дают, – подумал официант. – Теперь они косые[152]!»

Задания

Закончите фразы, выбрав правильный ответ (при необходимости можете дополнить высказывания своей информацией). Проверьте себя по «Ключу».

1. Полиция приехала по срочному вызову к продавцу пирожков

а) сразу же.

б) через час.

в) на следующее утро.

2. Продавец ко времени их приезда был

а) зол, обижен и побит женой.

б) ужасно сердитым, он успел за это время два раза побить свою жену.

в) избит какими-то хулиганами, поэтому встретил их сердито.

3. Продавец пирожков сообщил полиции приметы Лир и её внучки и обозвал их

а) воровками.

б) дурами.

в) шлюхами.

4. Полицейские поняли, что эти две дамы —

а) королева и принцесса, которых ищут все дворцовые гвардейцы.

б) воровки, которые только что ещё ограбили и магазин «Меха».

в) героини, потому что пирожки действительно дрянь.

5. Полицейские поехали (1)…, в то время как Лир и Алиса уже (2)…

(1)

а) а магазин «Меха»

б) в королевский дворец

в) по своим делам.

(2)

а) мерили различные манто и шубы.

б) развлекались в мужском кабаре.

в) сидели в пивной и заказывали пиво.

6. Бабушка с внучкой пили пиво,

а) говоря, что оно не хуже королевского.

б) думая, что это какой-то горький лимонад.

в) рассуждая, что пиво вкуснее лимонада.

7. Кроме пива они дважды заказали ещё «вон ту штуку», которая оказалась

а) шашлыком.

б) котлетой.

в) сосиской.

8. Официанту бабушка и внучка показались

а) немного странными голубоглазыми японками.

б) типичными японками.

в) дамами, которые долгое время жили в Японии.

9. В конце концов Лир и Алиса

а) сбежали из этой пивной.

б) заснули.

в) подружились со всеми посетителями пивнушки.

13

Бабушка с внучкой действительно сидели как настоящие японки, в кимоно и в черных париках, только как японки засыпающие. Они с трудом, промахиваясь мимо рта, стали есть по второй сосиске, но не доели. Практичная Лир спрятала свою сосиску в карман на всякий случай.

Костюмеры сразу прибрали[153] оба манто подальше, а насчет пропажи дешевых кимоно и париков даже и не стали заявлять в полицию, мало ли что бывает[154]! Ну не будут японские девушки сегодня танцевать, да и какие это девушки, если честно говорить, – перед выступлением бреют мало того что лицо, но и горловину[155] вынуждены почти до пояса, и руки и ноги, а спины им бреют костюмеры, одну японку зовут Герберт, другую Владимир, обе японки эти женаты, просто артист должен же зарабатывать хоть как-то, хоть в виде тётки[156].

Так что меха исчезли навеки, кимоно и парики тоже.

Таким образом, полицейские появились в телевизионных новостях с ошибочным сообщением, что в районе улицы Коровий Брод разгуливает парочка грабительниц в дорогих манто (из лис и фламинго), причём на их счету многое: чувствуется, действуют опытные зарубежные группировки, колумбийские женщины-боевики или – о ужас! – русская мафия.

За этой мафией числится: угон мотоцикла, кража кожаной куртки, белых джинсов, седого парика, сапог и очков, затем кража тельняшки, кожаных штанов, красного костюма и белокурого парика, шляпы, а также двух пирожков с начинкой из варёных верёвок (эксперты изучили вещественные доказательства) плюс похищение двух меховых пальто и одной куклы.

– Неслыханное преступление, – заявила полиция, – за это ворам полагается в общей сложности[157] пожизненное заключение[158] плюс еще сорок пять лет ссылки, а также лишение водительских прав[159] и лишение права, сидя в тюрьме, смотреть по телевизору на королевскую семью!

Официант, который ухитрялся и столики обслуживать, и смотреть на экран, ахнул[160] и сказал обеим японкам (с очень уже косыми глазами):

– У вас в Японии воруют?

– Простите? – откликнулась Лир, находящаяся под большим впечатлением[161] от бокала пива и ошеломленная передачей по телевизору. Неужели это их с Алисой ищут?

– У нас вот воруют по-чёрному[162], – сказал официант. – У нас в королевстве.

– Сомневаюсь, что я вас поняла, – отбрила Лир официанта. – Ещё, пожалуйста, две штуки вон того. Аудиенция окончена, ступайте, детка.

– О японская мать![163] – воскликнул официант кланяясь. – Ну всё для вас сделаю.

Это обещание он вскоре выполнил, поскольку обе японочки заснули головой на стол[164], и пришлось их вести к такси и сопровождать в гостиницу «Две звезды», где обычно ночевали самые нестойкие[165] посетители пивной.

Утром этим посетителям, как правило, подавали счет (пиво, такси, гостиничный номер, разбитое зеркало, врач, перевязочный материал, перевязочный материал доктору, перевязочный материал[166] ночному портье, сиделка[167] у постели до утра, вооруженная пистолетом, в мундире и при фуражке, и т. д.)

Официант был уверен в том, что японки не подведут[168] в смысле денег: из кармана кимоно у старушки выглядывал уголок королевской кредитной карточки, так что официант сам сопроводил своих клиенток в гостиницу и добился для них самого лучшего номера.

Задания

Закончите фразы, выбрав правильный ответ (при необходимости можете дополнить высказывания своей информацией). Проверьте себя по «Ключу».

1. Бабушка с внучкой

а) действительно были очень похожи на японок.

б) абсолютно не были похожи на японок.

в) чем-то всё-таки были похожи на японок.

2. Они так устали в этот день, что

а) даже не могли доесть вторую сосиску.

б) могли только молча есть, чтобы вернуть силы.

в) их организмы требовали соков и шоколадок.

3. Надо сказать, кстати, что манто (взятые Лир и Алисой из магазина «Меха») обнаружили в мужском кабаре работающие там костюмеры, которые решили

а) обязательно сообщить об этой находке и о пропаже концертных кимоно в полицию.

б) находку спрятать, пропажу же концертных кимоно они просто не заметили.

в) не сообщать в полицию ни о находке, ни о пропаже.

4. Полицейские в вечерней информационной телепрограмме сообщали населению страны о том, что в королевстве появились опасные преступники, связанные с

а) колумбийской или американской мафией.

б) колумбийской или русской мафией.

в) русской или итальянской мафией.

5. Полиция перечислила все преступные действия этой мафиозной группы и сообщила, что их ждёт

а) смертная казнь.

б) строгое наказание сроком на 45 лет.

в) пожизненное заключение плюс еще сорок пять лет ссылки, а также лишение водительских прав и лишение права, сидя в тюрьме, смотреть по телевизору на королевскую семью!

6. Официант пивной (в которой отдыхали бабушка и внучка), посмотрев полицейские новости,

а) поинтересовался у Лир и Алисы, воруют ли у них в Японии.

б) понял, что его клиентки – бандитки, которых разыскивает полиция.

в) спросил, есть ли у них в Японии мафия.

7. В конце концов и королева и принцесса

а) отдохнули и пошли домой.

б) заказали обед.

в) уснули, положив головы на стол.

8. Официант вызвал такси и отвёз Лир и Алису

а) в полицию.

б) в гостиницу.

в) во дворец.

9. Он это сделал потому, что

а) заметил у Лир королевскую кредитную карточку.

б) был добрым и хорошим человеком.

в) ему понравилась молодая клиентка.

14

На следующий день Лир проснулась в каком-то странном месте: не было золотых зеркал, постели оказались без балдахинов[169], вместо ковра лежала какая-то лысая тряпка[170]… Ни одной спящей фрейлины, нет служанок и оркестра за ширмой, голову что-то стягивает, но явно не корона, во рту вкус немытой железной вилки (королева один раз ела такой вилкой во время визита в хижину бедняка на острове Туруроа – этот бедняк был местный царь).

На соседней кровати в парике, кимоно и башмаках[171] спала бедная Алиса.

«Боже мой, – подумала Лир, – мы в тюрьме!»

Она все тут же вспомнила и поняла, что их с Алисой осудили на пожизненное заключение!

– Алиса, вставай! – железным и острым, как вилка бедняка, голосом завопила Лир. – Ты арестована!

В дверь грубо постучали.

– Не кажется ли тебе, Алиса, что нас идут казнить? – продолжала гордая королева. – Встань! Встретим их как подобает![172] Казнь всегда бывает на рассвете! Сейчас как раз одиннадцатый час утра!

Алиса сказала:

– Ой, бабушка, мне неохота вставать в такую рань… Пусть казнят меня лежа…

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.