Интересненько это они придумали - Анастасия Поклад Страница 7

Тут можно читать бесплатно Интересненько это они придумали - Анастасия Поклад. Жанр: Проза / Рассказы. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Интересненько это они придумали - Анастасия Поклад

Интересненько это они придумали - Анастасия Поклад краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Интересненько это они придумали - Анастасия Поклад» бесплатно полную версию:

Фанфик по миру Дж. Р. Толкина, будет понятно тем, кто читал "Сильмариллион"Однажды в мир Средиземья занесло одного деятельного колдуна, и весь канон очень весело полетел кувырком. Что общего у оков с вражескими гонцами? Реально ли перевыполнить Клятву Феанора? Как взломать палантир, не взорвав его при этом? Любят ли эльфы кофе? Для чего майар нужны мозги? Куда отправиться верхом на сковородке? Как правильно варят боярышниковое варенье? На эти и многие другие вопросы уважаемый читатель найдет ответ, если заглянет на огонек.Море позитива, травяной чай и счастливый конец гарантируются =)

Интересненько это они придумали - Анастасия Поклад читать онлайн бесплатно

Интересненько это они придумали - Анастасия Поклад - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анастасия Поклад

Все разземлили, зачехлили, чугунную стружку замели под квантовый половик...

- А заставлять менестреля с тонкой душевной организацией играть двенадцать часов подряд в тесном замкнутом пространстве - это тоже вашей техникой безопасности предусмотрено?!

- Но иначе не получалось! И почему - подряд? С перерывами. Мы его даже покормили. Один раз. Кажется...

В облюбованный для переговоров зал вошел Финдекано, сладко потягиваясь. Посмотрел на Майтимо и Теньку. Поставил чайник.

- Кано еще спит? - спросил Майтимо.

- Кажется. Я к нему не заходил. Тенька, зачем вы с ним так скверно обошлись? Он от вас в Ангамандо готов удрать.

- Ни в коем случае! Кано нам еще очень нужен.

- И думать забудь! - отрезал Майтимо. - Не можете без подопытного менестреля - съездите в Дориат, за Даэроном.

- А потом синдар скажут, что мы не только кровожадные, но и любители пытать не хуже Моринготто, - возразил Финдекано, расставляя чашки.

- По-твоему, над моим родным братом издеваться можно, а над каким-то паршивым синдой с манией величия - нельзя?!

- Давайте вместо Макалаурэ пойду я, - самоотверженно предложил Финдекано.

- Курво сказал: Финьо не бери, Кано бери, - покачал головой Тенька. Он сам снял чайник с огня и разлил ароматный напиток. - Ты не потянешь.

- Откуда ему знать?

Вед пожал плечами.

- Я не могу судить. У меня музыкального слуха для этого нет.

- Можно подумать, Курво им блещет!

- Нет, но в музыке чего-то смыслит. А еще в том, насколько хорош или плох исходный материал... то есть, менестрель. Мы ведь не абы что делаем.

- Кстати, чем вы там занимаетесь? - заинтересовался Майтимо.

- Пытаемся воссоздать процесс преломления полихромной амплитуды эзотерических колебаний и расслоения света... - Тенька прервался, увидев характерно задумчивые лица слушателей, и со вздохом упростил заготовленную речь до двух слов: - Делаем сильмариллы.

- И что, получается? - с недоверчивой иронией спросил Финдекано.

- Да! У нас почти все готово. Денек-другой, и полученные вчера образцы полностью облучатся под прессом разницы искажений, а потом...

- Постой, - Майтимо поднял правую кисть. - Ты хочешь сказать, что спустя два дня у вас на руках гарантированно будут настоящие сильмариллы?

- Конечно! - радостно воскликнул Тенька. - А если Кано сегодня сыграет...

- Подожди, я сейчас его приведу, - Майтимо вскочил и выбежал за дверь.

Вернулся он спустя полчаса, со стороны улицы, весь в репейных колючках и с обожженным крапивой лицом. Сел к столу, выпил чаю. На немой вопрос товарищей признался:

- Кано удрал. Как услышал про "еще один день", Теньку и сильмариллы, прямо с постели сиганул в окно и скрылся в кустах. Я и не ожидал, что он умеет так шустро и бесшумно бегать.

- Не догнал? - полуутвердительно спросил Финдекано.

- Нет. Сначала по зарослям гонялись, а потом Кано белкой взобрался на самую высокую сосну во дворе и заявил, что слезет, только если я поклянусь священной горой Таникветиль, что не посмею запихивать его в будку и запрещу другим.

- И ты поклялся?

- Пока нет. Но снимать Кано с сосны у меня тоже не хватило духу. К тому же он ругается и бросается шишками.

- Довели, - сокрушенно прокомментировал Финдекано. - Я пойду, его успокою.

Глядя в окно, как друг безрезультатно нарезает круги вокруг сосны и уворачивается от шишек, Майтимо невесело заметил:

- Похоже, нам все-таки придется потревожить Даэрона и окончательно смешать с грязью репутацию нолдор...

К полудню было достигнуто хрупкое соглашение: Макалаурэ покидает сосну, окружающие при этом дружно клянутся не сажать его в будку. Туда поместят отважного во всех отношениях Финдекано с арфой, а Макалаурэ будет стоять неподалеку и давать профессиональные советы. Но на полигон с ним непременно отправится Майтимо, чтобы хоть как-то сдерживать безнравственные планы изобретателей.

Полигон был большой, около гектара. Голая земля, присыпанная пеплом, красноватым песком и металлической крошкой. Кое-где - ямы и воронки, по периметру - груды серого камня. Тенька предупредил, что к ним лучше не подходить, а то они частично измененные - рвануть может.

- Вы бы хоть таблички для ясности расставляли, - посоветовал Финдекано.

- Некогда. Мы с Курво и так знаем, где какие камни, а посетителей у нас нет. Вы разве что, но я ж предупредил!

Посреди полигона был натянут широкий тент, под которым громоздилось оборудование: от простых кузнечных инструментов до невероятных конструкций, какие даже Морготу во сне не примерещатся. Чуть в стороне, в центре обведенного мелом круга, стояла та самая будка. Снаружи она выглядела как огромный гроб на ножках, поставленный вертикально и оклеенный тончайшими слоями алюминия. Внутри было столько проводов, что казалось невозможным запихать туда просто лютню, не говоря уже о Макалаурэ. На крыше будки торчали палочки, колбочки и трубочки, которые Тенька обзывал антеннами, транзисторами и переходниками.

Из-под тента вылез недовольный Куруфинвэ, с перехваченными ремешком волосами, ожогом на полщеки, вымазанный в черном и пурпурном, словно задался целью мимикрировать под цвета своего Дома.

- Тенька, где тебя носит? Такое ощущение, что ты в Валинор пешком ходил!

- Мы уговаривали Кано. Курво, как там вторичная реакция? Искажение протекает прямо?

- Да наперекосяк все без тебя пошло! У меня целая льдина под прессом растаяла, а новая уже начинает течь.

- Быть того не может! Я же изменил ее свойства!

- Очнись! В контуре степень разницы искажений в сотню раз выше нормы! Колдовство спекается, как застарелая кровь.

- Добавил бы чугунную стружку, - всплеснул руками Тенька. - Зря она у нас что ли целый день под квантовым половиком валялась?

- А ты мне сказал, что так можно сделать?! - напустился на него Куруфинвэ.

- Может, мы пойдем? - тихонько предложил Макалаурэ.

Внимание тут же переключилось на гостей. После бурного спора Майтимо с Куруфинвэ на тему: "Может ли Финьо заменить Кано и не проще ли похитить из-под трона Тингола Даэрона", Финдекано все-таки утрамбовали в будку, опутали проводами, закрыли на висячий замок и просили играть, ни в чем себе не отказывая. Макалаурэ остался нервно ходить за границей мелового контура и давать советы, а Майтимо, чтоб не путался под ногами, посадили на болтающийся там же обломок Тангородрима, который Тенька все надеялся изучить.

И начался священный научный процесс.

- Финьо, сыграй нам так, как играл Кано в девятый раз.

- Макалаурэ, как ты играл в девятый раз?

- Курво, а которую часть моих

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.