Juan Bas - Таверна трех обезьян (пер. Е.Антропова) Страница 16

Тут можно читать бесплатно Juan Bas - Таверна трех обезьян (пер. Е.Антропова). Жанр: Проза / Современная проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Juan Bas - Таверна трех обезьян (пер. Е.Антропова)

Juan Bas - Таверна трех обезьян (пер. Е.Антропова) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Juan Bas - Таверна трех обезьян (пер. Е.Антропова)» бесплатно полную версию:
Хуан Бас профессиональный киносценарист. Работал с журналами «Плейбой» и «Пентхауз», там же опубликовал свои первые рассказы. В 1999 г. выходит его первая книга «Тайные страницы истории», а в 2000 г. вторая, «Таверна Трех Обезьян», тут же замеченная испанской критикой; в том же году книга переводится на португальский, немецкий, французский.«Таверна Трех Обезьян (и другие рассказы о покере)» – это четырнадцать новелл, совершенно разных по жанру (мистика, готический ужас, эсперпенто, фантастика, детектив, эротика, вестерн, т.д.), но объединенных одним общим «действующим лицом» – покером. Азартная игра связывает воедино все четырнадцать сюжетов, поскольку правила ее – включая, разумеется, блеф – не так уж сильно отличаются от правил и законов самой жизни. Самое удивительное заключается в том, что, даже если вы совершенно не знакомы с покером (книгу открывают правила игры) или просто не любите карточных игр, это никак не повлияет на восприятие книги в целом – настолько тонко, с замечательным юмором и изяществом строит Бас свои захватывающие сюжеты.

Juan Bas - Таверна трех обезьян (пер. Е.Антропова) читать онлайн бесплатно

Juan Bas - Таверна трех обезьян (пер. Е.Антропова) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Juan Bas

– Нас выследили, дорогуша! Доигрались… Альберт! Шелудивый сукин сын нас продал.

– Послушай-ка, не бросай окурки на пол.

Я восхищался ее выдержкой, которая, возможно, свидетельствовала о непонимании происходящего. Я по-кошачьи прокрался к окну, встав сбоку у стены под прикрытием выступающей кирпичной кладки. Достав из кобуры Фредди, я поплевал на прицел и почистил его.

– Сдавайтесь! Даем вам одну минуту. Стволом револьвера я вышиб стекло. Через дыру, щетинившуюся осколками, соблюдая осторожность, чтобы не порезаться, я послал им четыре пилюли. Выстрелы рявкнули коротко и грозно.

Ружья грянули залпом, им вторили долгие рулады автоматных очередей. Безучастная ко всему, Марлена игнорировала опасность, настраиваясь на разные музыкальные радиопрограммы – что меня, откровенно говоря, достало, так как теперь звучала мелодия «Китайский квартал»… Какая храбрая женщина! Я горжусь своей малюткой, но нелепое безрассудство мне не по вкусу. Я ринулся на нее, словно лев на газель. Сила натиска была такова, что наши тела рухнули с кровати вместе с бельем и матрасом. Мы растянулись на полу, отгородившись от внешнего мира объятиями любви.

– Марлена! Ты с ума сошла? Неужели тебя больше ничего не волнует? Не отвечай, просто нахмурь бровки, мне так нравится эта твоя гримаска… Если хочешь, мы сдадимся. Или, если угодно, можем встретить свой конец здесь и сейчас, изрешеченные пулями, как новые Бонни и Клайд.

– Тебе виднее, мой повелитель.

– Я не вынесу жизни в тюряге без тебя, моя сладкая куколка. Перспектива еще хуже, чем рожа Роберта Стукача, когда он пел под шипение паяльной лампы. Я хочу умереть в твоих объятиях, в тебе. Нас связывает нечто большее, чем жизнь… Предатель Альберт, чтоб его черти взяли…

– Больше не стреляют. Не медли.

И верно, канонада стихла. Нам подарили короткую передышку перед последним штурмом. Может, в них все-таки осталась частичка человечности, и они поняли, что мы хотим насладиться любовью в последний раз.

– Слушай, Горилла. Почему бы тебе не докурить это дерьмо где-нибудь в другом месте? Воняет, как от паленой шерсти. А кстати и сделаешь вид, будто не болтаешься без дела, – устало заметил Санти, разбирая свои пять карт.

К нему пришла пара королей, дама, валет и девятка.

Горилла безмолвно вышел из фургончика. Косой знал, что выволочка, которую шеф устроил подручному в его присутствии, еще больше настроит Гориллу против него. Он сидел, не поднимая головы, пока гнусный тип не исчез. После этого он сосредоточился на своих картах, которые представляли собой пустую комбинацию, беспарный набор: туз, король, валет, восьмерка и семерка разных мастей.

– Итак, что мы имеем, дружище? Смотрю, у тебя такая мина, словно тебя обнесли выпивкой, – сказал Санти.

Он размышлял, сбросить три карты или рискнуть и разбить пару королей в надежде прикупить десятку и выстроить стрит. Он избрал традиционный путь и оставил пару.

– Дай мне три карты. Сколько тебе нужно?

– Мне… четыре, – отозвался Косой, сидевший с одиноким тузом.

Он мог дать голову на отсечение, что проиграет. С грустью и досадой он представил, что его, вероятнее всего, ожидает на следующей неделе: чистить и убирать фургончик и контору Санти после мало вдохновляющего рабочего дня на карусели.

Марлена поднялась, выпрямившись во весь рост, которым ее наградила природа, увеличенный роскошными каблуками-шпильками, за которые мне так нравится держаться – и стараться завести их как можно дальше себе за плечи и в… в конце тоже – когда мы этим занимаемся. Она развязала пояс и освободилась от серебристого халата, небрежно бросив его на стул. Возможно ли, чтобы эта женщина стала бы в конце концов хорошей хозяйкой и примерной матерью?

– Мы с тобой вместе. Мы доигрались, куколка, дальше дороги нет… Нам конец…

Она стояла обнаженная. Под халатом она не носила ничего, кроме подвязок тончайшего прозрачного кружева, державших черные капроновые чулки. И восхитительные открытые туфельки, чудо эквилибристики, державшиеся на ногах с помощью обычных лакированных ремешков. Я с восторгом мял ее вздымавшуюся вверх грудь, слишком пышную для ее стройного стана, с крупными шоколадно-коричневыми сосками, широкими обводами, темными и прекрасными, словно пустынные плато в фильмах Джона Форда об индейцах.

Пышная густая грива цвета платины и гладко выбритый лобок, соблазнительный для псевдопедофилов, являли неожиданный контраст. И задница – без комментариев, поскольку не существует ни слов, ни тем более двухмерных образов, способных достойно отразить иные совершенные творения природы.

Я порадовался, что до прихода сюда предусмотрительно выпил пару литров пива: лучшее народное средство против преждевременной эякуляции, чего эта лакомая женщина несомненно не заслужила.

– О, детка! Посиди минутку на кровати, я хочу прижаться головой к твоей груди. All right? Боже милостивый! Как же хорошо!

Острота ситуации не позволяла расслабиться и снять всю одежду. Я полностью не раздевался, сбросив только ботинки, оставшись в носках, стащил брюки и трикотажные трусы; чтобы не упустить ни одной подробности того свидания, скажу, что на мне было белье с набивным рисунком в виде вздыбленных лошадей и надписью «Crazy Horse»… «Смит-и-вессон» остался под рукой, точнее под моей левой мускулистой ягодицей.

– Положим лучше матрас и простыни на кровать. Так удобнее, верно?

– Невозможно, моя девочка. Мы станем легкой мишенью для врага. На полу. Мы словно загнанные псы… и я собираюсь съесть тебя.

На сбившемся матрасе я взобрался на нее и пересохшим от страсти ртом увлажнил ее губы скудной слюной. Рукой, но не той, которой привык держать нож, я направил свой таран в недра ее естества… Мне казалось, он тверже. Нервы расшалились, будь они неладны. Я стал помогать своему орудию обеими руками, на миг выпустив кобуру.

– Не волнуйся. Позволь мне.

Она ненадолго отстранилась, затем уселась на меня верхом, зачехлила стержень латексом и воткнула его в себя, поглотив, словно черная космическая дыра. Так, приняв рискованное положение, наплевав на опасность, что ей снесут голову из тридцатимиллиметрового орудия, она начала мерно подниматься и опускаться, словно корабль на волнах, или поршень дизельного двигателя, или…

– Давай, давай! Глубоко и быстро, как экспресс! Неистовая скачка моей куколки сопровождалась хриплыми гортанными стонами, отчего меня пробирало до самого нутра, благослови ее, Господи.

А потом, тогда и теперь, умиротворение и тишина.

Санти прикупил три новые карты и не сумел скрыть улыбки: еще король – тройка, верный выигрыш; и это при том, что неудачливый бедолага, сидевший напротив, заменил четыре карты.

– Сдается мне, твое дело дохлое, Косой. На этой неделе мне бы хотелось, чтобы ты ко всему прочему на совесть вычистил мусорные баки… Не падай духом, парень, не все ли тебе равно… Богу богово, кесарю кесарево.

Косой взглянул на свои четыре карты без особой надежды.

– Марлена, любовь моя. Мне так хорошо, что я готов получить пулю в лоб, только бы продлить этот миг. Ты кончила, angel?

– Конечно, мой маленький Богарт. А ты не заметил?

– Заметил. Но человеку, пронзенному стрелой любви, вроде меня, приятно слышать простые и ясные ответы на свои вопросы, без всяких там экивоков.

Проклятие. Медленно, но неумолимо, словно бронированный лимузин, на меня вновь накатили сомнения…

– Хватит изворачиваться! Где тебя ждал Альберт, darling! Тебя он тоже предал. И не говори мне, будто не понимаешь, о чем речь!

– Ладно, довольно. Я уже сыта по горло твоим Альбертом. У тебя что, мать была гудящей? Поскольку именно в этом ты меня подозреваешь. А разве не имеет значения, что я нигде не шлялась, была паинькой? Так что хватит долбать меня одним и тем же. Ты перегибаешь палку, дружок!

Мой радар снова уловил некий сигнал. Я не был вполне уверен… Я уже…

– Говорит полиция! Говорит полиция! Повторяю. Говорит полиция! Ваше время истекло.

– Давай, дорогой, быстренько одевайся, тебе пора…

– My love! Мы окружены солдафонами, от которых не жди пощады! Погоди еще немного, пожалуйста!

– Иди, солнышко. Хоть ты и держался здорово…

– Марлена…

– Да?

– Я…

Санти шлепнул свои карты на хлипкий стол, открыв тройку королей. Косой в первый раз улыбнулся. Почти целый месяц он не вкушал сладости того куража и безрассудной дерзости, которые рождало превращение в самого крутого гангстера в городе. Ему несказанно повезло.

– Сочувствую, Санти. Я выиграл. Три туза.

– Вот дерьмо! Ну и подфартило, тебе, пидор! Тройка тузов после смены четырех карт… Баста. В следующий раз я тебя уделаю. Но на самом-то деле ты делаешь мне одолжение, сейчас совсем нет клиентов, и следует поддерживать девочек в хорошей форме. Которую из двух ты хочешь обработать?

Я одевался, словно робот с испорченным механизмом.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.