Валерий Губин - Вечное невозвращение Страница 23
- Категория: Проза / Современная проза
- Автор: Валерий Губин
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 86
- Добавлено: 2018-12-10 03:00:14
Валерий Губин - Вечное невозвращение краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Валерий Губин - Вечное невозвращение» бесплатно полную версию:Это сборник повестей, объединеных общей идеей — показать необычность и странность окружающего нас повседневного мира и житейских отношений, если смотреть на них не с позиции обыденного сознания, которое всегда строит прозаический образ мира, а через фантазию, через любовь, через память детства. Тогда мир явится непостижимой тайной, возбуждающей радость, восхищение, изумление или ужас. Герои книги обладают подобным видением, которое возникает в силу их стремления к свободе и самобытности.
Валерий Губин - Вечное невозвращение читать онлайн бесплатно
Наконец действительно стало темнеть. Темнота, словно волнами, накатывалась с востока, и с каждой волной все вокруг становилось глуше, деревья потеряли четкие очертания, и даже речка уже не шумела, пробиваясь между камней.
— Будем устраиваться на ночлег! — Лестер скинул мешок на землю и осмотрелся, отыскивая подходящее дерево.
— Ты что ищешь?
— Крепкое дерево. Будем ночевать на ветках, внизу опасно.
— Как птицы?
— Нет, как разбойники. У нас разбойники всегда живут на деревьях и прыгают оттуда на тех, кого хотят ограбить.
Он нашел крепкое дерево, влез на него и из большого куска материи сделал что-то вроде люльки, накрепко привязав концы к толстым веткам. Потом он слез, отошел в сторонку, встал на колени и стал молиться. Джуди с любопытством смотрела на него.
— Что ты делаешь?
— Молюсь на сон грядущий.
— Кому молишься?
— Богу, кому же еще.
— Что он тебе дал, твой Бог, что ты ему так доверяешь?
Лестер встал, подавив досаду.
— Бог делает меня живым, Джуди. Без него я бы ничем не отличался от этого камня. — Лестер подцепил ногой большой плоский булыжник, который с грохотом обрушился в воду. — Бог самое живое, что есть в этом мире, и чем ближе мы к нему, тем больше в нас жизни.
— Счастливый. Во что-то еще веришь. А в нашем мире нет ни Бога, ни богов, они все давно ушли отсюда.
— Поэтому ваш мир такой мертвый. Или почти мертвый. — Лестер вздохнул и полез на дерево.
Как только они улеглись, сразу стало темно, будто задули свечу. Лестер спал чутко и слышал сквозь сон, как дышит девушка, как журчит река, как ворочается на соседнем дереве ворона, как проносится ветер в поле, пытаясь повалить высокую траву на холме. Потом он услышал шаги — кто-то шел крадучись, то ли зверь, то ли человек. Ненадолго он остановился прямо под их деревом. Лестер затаил дыхание, но внутренне был спокоен — с земли их нельзя ни увидеть, ни почувствовать.
…Он проснулся от ее взгляда. Она смотрела на него в упор, с удивлением, словно видела впервые.
— Что ты меня разглядываешь?
— А ты красивый. Борода тебе очень идет.
— Женщина не должна так смотреть на мужчину, — строго сказал он и подумал, что она тоже очень хороша в этом раннем утреннем свете. От сна она даже порозовела, а глубокие тени под глазами почти исчезли.
— Оказывается, в вашем мире бывает солнце.
— Да, иногда бывает, чаще всего по утрам, а потом опять все затягивает. — Она приподнялась на локте и наклонилась над его лицом — поцелуй меня.
Лестер покраснел, приподнял голову и неловко прикоснулся губами к ее щеке. Джуди засмеялась, обхватила его голову руками и стала жадно и быстро целовать.
— Ты сумасшедшая, мы сейчас упадем.
— Твой Бог сохранит нас.
…Они опять шли вдоль речки. Дымка так и не закрыла солнце, оно по-прежнему светило, словно хотело ободрить и обогреть двух крохотных человечков внизу. Время от времени они проходили сквозь толстые клочья тумана, и тогда действительно становилось холодно. Лестер был смущен тем, что случилось, он непрерывно чуть слышно бормотал одну и ту же молитву, прося прощения за свой внезапный грех, за ту незаслуженную им радость, которая вдруг поселилась в его душе. Джуди опять шла впереди, бросала цветы в воду и оглядывалась на него с ласковой опаской — вдруг он растворится, исчезнет в облаке тумана.
Потом она отстала, собирая очередной букет. Лестер в задумчивости шел вперед, глядя себе под ноги, а когда поднял глаза — увидел прямо перед собой трех мужчин. Они ждали, когда он подойдет. По выражению их лиц Лестер понял, что ничего хорошего эта встреча не принесет — эти люди крайне опасны. То, что они держали в руках, наверняка было оружием.
— Ну, иди, иди сюда, херувимчик с бородкой, дядя тебя приласкает, — сказал, неприятно улыбаясь, старший. — А вот и козочка прискакала на закуску.
Лестер услышал тихие шаги подходившей сзади Джуди.
— Господи, прости! — громко сказал он и в ту же секунду метнул нож, вонзившийся в горло старшему. Второй бросился вперед, поднимая руку с оружием. Сверкнул меч — и рука повисла на тоненьком кусочке кожи, а нападавший, истошно взвыв, упал к ногам Лестера. Третий бросился бежать напролом, сквозь чащу.
— Ну ты даешь, Лестер, — Джуди стояла перед ним бледная, как полотно. — У вас все умеют так драться?
— Прости, я очень испугался за тебя.
— Бежим скорее, он может привести других.
— Сейчас, я только нож заберу.
Они подбежали к реке и увидели лодку с работающим мотором.
— Это их лодка. Давай садись!
Мотор взревел. Лестер в ужасе закрыл лицо руками и почувствовал, как лодка дернулась и сразу вынесла их на середину реки. Джуди ловко поворачивала, повторяя все изгибы русла, и они неслись так быстро, что деревья на берегу сливались в одну сплошную стену.
— Ты умеешь управляться с таким зверем? — восхищенно спросил Лестер.
Мотор ревел, и лодка уносила их все дальше и дальше от злосчастного места. Джуди снова порозовела, и Лестер, отчитав молитву за убиенного, немного успокоился. После получаса такой гонки, Джуди на одном из поворотов неправильно переложила руль и лодка врезалась в торчащую корягу. Их выбросило в воду.
Лестер забарахтался, потом поняв, что здесь неглубоко, встал на ноги, Джуди вынырнула совсем рядом, посмотрела на него и захохотала.
— Что с тобой? — опять испугался Лестер.
— Ой, не могу! — продолжала хохотать она, — У тебя водоросли на голове, как парик.
Лестер стал смущенно стаскивать траву, запутавшуюся в волосах.
— А у тебя пиявка к щеке присосалась!
— Где, где? — взвизгнула Джуди, смешно ощупывая лицо.
На этот раз засмеялся Лестер. Так они и стояли, хохоча, друг над другом, пока от холодной вода не стало ломить ноги. Выбираясь на берег, Лестер срезал стебель тростника, проделал в середине узкое отверстие, выскочил на траву и вдруг заиграл на своей самодельной дудочке. Получалось так неожиданно и здорово, что Джуди замерла, не успев выбраться из воде и уставилась на него.
— Что ты играешь?
— Это баллада о рыцаре, потерявшем разум от любви.
— А слова?
— Слова столь же прекрасны, только ты сначала выйди из воды.
Она вышла и встала перед ним, отжимая воду из юбки.
— Ну, говори…
— Неправда ли, странно?Болит моя рана,А милой смешно.И сердце очами,как будто мечами,насквозь пронзено.Не сплю я ночами,а ей все равно….Как только увижу,как только услышусвою госпожу,Теряю я разомталант свой и разум.Как будто по раю брожу….
— Какие же вы дети в вашем тринадцатом веке, — задумчиво сказала она.
— А какие вы старики в вашем двадцать первом!
От удара согнулась ось у мотора, лодку пришлось бросить. Еще часа два они шли вдоль реки — дальше она уходила круто на запад, а им нужно было на юг через огромное, до горизонта, ровное поле, только изредка перемежаемое редкими перелесками.
— Дальше днем идти опасно, — сказала Джуди.
— Но мы не можем терять целый день!
— Тогда пойдем. Зря ты водоросли снял с головы, была бы маскировка.
— Что это такое?
— Да так. Не обращай внимания. — Она вдруг обняла его и стала говорить громко и взволнованно: — Желаю тебе, мой милый, легкой дороги, чтобы идти тебе по ней как ольховым прутикам, чтобы не пекло тебя солнце и ветер не сбивал с пути, чтобы ноги твои долго не чувствовали усталости и если вдруг упадешь, то земля для тебя будет мягкой и трава шелковой…
— Мы что, скоро расстанемся?
— Кто знает… — она уткнулась лицом в его одежду.
— Желаю тебе, моя любовь, моя прекрасная дама, легкой дороги, чтобы шла по ней, как по воздуху, и ангел твой защищал тебя своими крыльями, и звезда твоя указывала путь. А если будет тебе тяжело или страшно — позови меня и я обязательно приду…
В конце дня они вышли к небольшому городку. Лестера шатало от усталости, но он не подавал виду, стараясь идти прямо, только сапоги его слишком громко стучали по мостовой. Кое-где в окнах уже горел свет. Они прошли несколько улиц, пока не увидели гостиницу — небольшой трехэтажный домик, выкрашенный яркой синей краской. Хозяин с любопытством разглядывал их, записывая в свою книгу. На все вопросы отвечала Джуди.
— А что, ваш жених глухонемой?
Лестер хотел рявкнуть на него, чтобы знал свое место, но Джуди, почувствовав это, сжала его руку.
— Почему жених? Это мой муж, — гордо ответила она.
— Молодожены? Поздравляю вас! Хорошо, что в наше время люди все-таки женятся.
Он проводил их до лестницы и смотрел, как они поднимаются.
Они лежали обнявшись, словно хотели слиться друг с другом, стать одним целым — и так же уснули, не разнимая рук. Часа через два, не просыпаясь, Лестер почувствовал, что опять пришел великий Страх, как тогда, в пещере. Он открыл глаза и увидел, что Джуди смотрит на него. В коридоре послышался шорох.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.