Эдуард Тополь - Кремлевская жена Страница 4

Тут можно читать бесплатно Эдуард Тополь - Кремлевская жена. Жанр: Проза / Современная проза, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Эдуард Тополь - Кремлевская жена

Эдуард Тополь - Кремлевская жена краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эдуард Тополь - Кремлевская жена» бесплатно полную версию:
Таинственное покушение на первую леди нашей страны…Покушение, на первый взгляд не имеющее ни мотивов, ни логики, ни смысла… Что это? Это – загадочные хитросплетения кремлевских заговоров. Это – невероятные приключения в лабиринтах власти. Это – юмор там, где его не может быть, и интриги там, где быть их никак не должно. Это – подлинный политический детектив Новой России!Роман опубликован в США, Германии, Японии, Голландии и других странах.

Эдуард Тополь - Кремлевская жена читать онлайн бесплатно

Эдуард Тополь - Кремлевская жена - читать книгу онлайн бесплатно, автор Эдуард Тополь

Я беспомощно развела руками: я не курила и не держала у себя курева.

– Все это чушь! – еще ожесточенней проговорила Горячева. – Если событие еще не случилось, то как же оно может издавать какой-то сигнал?! А?! – Горячева повернулась ко мне, посмотрела в упор, а затем подошла вплотную: – Хотите знать мое мнение? Эта гадалка предсказала покушение, а не убийство потому, что судьба еще не решила, чем это покушение кончится! – И она сделала паузу, давая мне время осмыслить эту идею. – Понимаете? Значит, если мы найдем эту американку и она укажет, кто собирается совершить покушение, мы можем их арестовать…

– Но тогда не будет покушения, – сказала я. – Лариса Максимовна, будем логичны. Если вы верите в то, что покушение неизбежно, то какая разница: найдем мы эту американку или нет? Она это покушение отменить не может, а я – тем более, даже если бы я была Джеймс Бонд. Я не могу играть против рока.

– Хорошо, допустим, – сказала она, не сдаваясь. – Но если, например, мы найдем эту американку и она скажет нам, в каком месте будет покушение, – ведь мы можем подстроить так, чтобы никто, ни одна душа не знала, что в этот момент нас в этом месте не будет! Да, будет покушение на Горячева и на меня – скажем, нападение на наш лимузин. Но вместо нас там могут быть загримированные манекены!..

Я смотрела ей в лицо. Только теперь, на этом – меньше шага – расстоянии я разглядела глубокий лихорадочный огонь, который горел в ее глазах. Не нужно быть медиумом, чтобы, увидев это болезненное пламя, сказать, что вокруг этой женщины сгущаются тучи смертельной опасности. Хотя тут, скорей, обратная связь: смертельная опасность, предсказанная медиумом, выжигает душу этой женщины страхом за себя и за мужа.

– Чем это пахнет? – вдруг сказала она и нервно огляделась по сторонам. Я принюхалась. Хата самогонщика Гринько была позади нашего дома – так неужели Горячева даже здесь, на таком расстоянии почувствовала этот специфический, кисловато-прогорклый запах сивухи? Впрочем, когда у человека все чувства обострены до такой степени…

«А ведь она на грани помешательства, – вдруг подумала я. – Конечно, она умеет держать себя в руках – до определенного предела, как почти любой душевнобольной. Но подводить ее к этому пределу опасно, а вот попытаться ослабить пружину…»

– Лариса Максимовна, – сказала я, трогая ее за руку. – Вы очень сильная женщина. Честное слово, это не лесть, поверьте. Я просто не знаю, как бы я выдержала в вашей ситуации…

У нее дрогнули губы. Ее глаза еще смотрели на меня недоверчиво, с подозрением – не прикидываюсь ли я, но губы уже двинулись и расслабились безвольно. Я даже не ожидала, что мне удастся добиться этого так быстро. Я поспешила дожать ее:

– Восемь месяцев жить под этим! Видеть, что все предсказания исполняются одно за другим и что сентябрь приближается неотвратимо, как… – Я не могла подобрать сравнения, хотя в таких случаях чем банальней, тем лучше.

Но Горячева уже перебила меня.

– Да… да, Аня… – прошептала она с полными слез глазами и вдруг ничком рухнула на мою низкую кровать – лежак, стоявший на кирпичиках и укрытый ненецким паласом из заячьих и лисьих лап. – Да, Аня, да! – еще зажато, но уже в потоке отпускающих душу слез восклицала Горячева. – Уже восемь месяцев живу с этим. Это ужасно!.. Это ужасно! Вы не представляете!.. И никому нельзя сказать! Ни детям, ни мужу!..

Я села рядом с ней и стала осторожно гладить ее по вздрагивающим плечам. Пусть выплачется, пусть, ей сейчас это нужно. В конце концов они там, в Кремле, тоже, оказывается, люди…

Тут Горячева повернулась вдруг на спину и, уже не стесняясь своих слез, катившихся по размытой косметике, сказала, держа меня за руку:

– Ну как… как я могла ему сказать?! Ему и без этих предсказаний… Боже, вы себе не представляете, через что нам приходится проходить!.. Каждый день!.. – И она покачала из стороны в сторону головой: – Вы себе не представляете!.. И я держала это в себе, вот здесь… – Она положила левую руку на грудь. – Господи, Анечка, это так трудно!.. А муж ничего не знал. Но теперь, когда погиб в катастрофе этот пакистанский президент, точно как она предсказала… Вы понимаете?! Теперь – наша очередь…

Я смотрела на нее. Количество портретов этой женщины, опубликованное в западной прессе, равно количеству анекдотов, созданных о ней в России. И если бы час назад кто-нибудь сказал мне, что она, Лариса Горячева, будет рыдать на моей кровати, я приняла бы его за психа! Но теперь передо мной вся в слезах лежала уже не первая леди нашей страны, не жена главы государства, а простая баба с истерзанной страхами душой и сеточкой морщин на потерявшем косметику лице. Эта женщина в возрасте моей матери держала меня за руку, называла Анечкой и просила о помощи. Мольба и истерический страх были в ее глазах.

Я спросила:

– Неужели вы собираетесь ввести в стране сухой закон?

– Мы?! – Она оглянулась на меня изумленно. – Нет, конечно! А почему вы спрашиваете?

– Только что по украинскому радио передали: Киев станет безалкогольным городом…

Она страдающе покачала головой из стороны в сторону:

– Какой ужас!.. И вот так во всем, во всем, я же вам говорила!.. Только что начнешь, все доводят до идиотизма! Нарочно, конечно – чтобы выставить Мишу идиотом и настроить народ против нас. Какой ужас! Анечка! – Она резко повернулась ко мне: – Вы поможете нам? Ну, пожалуйста…

2

Продолжение

– Лариса Максимовна, прежде чем принять решение, я должна вас допросить. Но это не формальный допрос, не подумайте! У нас это называется «снять свидетельские показания»… Понимаете, даже если я вам всем сердцем сочувствую, дело есть дело, и оно требует профессионализма, а не эмоций. Ведь и врач, перед тем как лечить больного, должен сделать анализы…

Конечно, последнюю фразу я сказала как бы шутя, чтобы смягчить свою идею насчет допроса, но Горячева уже вставала с кровати и насухо вытирала глаза.

– Я готова, – сказала она и оглянулась в сомнении: – Будете допрашивать здесь?

– Ну, не вести же вас в милицию. Сейчас я наведу тут порядок… – Я выдвинула из комода средний ящик и покрыла его гладильной доской – стол для ведения протокола был готов. – Но прежде чем мы начнем, скажите: почему вы думаете, что эта американка еще жива?

Горячева усмехнулась:

– Потому что если бы ее хотели просто убрать, то ее убили бы прямо в гостиничном номере. Нет, Аня, таких источников информации, как эта гадалка, не убивают…

– Что ж, тогда начнем, – сказала я, доставая из ящика комода портативный магнитофон «Юность», стопку чистой бумаги и шариковую ручку. Хотела еще надеть свой китель, но передумала – Горячева уже и так настроилась на деловую ноту, эти переходы были в ней мгновенны…

СВИДЕТЕЛЬСКИЕ ПОКАЗАНИЯ

гражданки Горячевой Л.М.

по делу исчезновения Стефании Грилл, гражданки США

Протокол допроса от 9 сентября 1988 г., г. Полтава, УССР

ВОПРОС СЛЕДОВАТЕЛЯ: Как и когда вы получили газету «Englewood Weekly News»?

ГОРЯЧЕВА: В самом начале этого года. Точную дату не помню, но помню, что в начале января. Газету мне принес Георгий Арбатов, директор Института США и Канады. У него в институте есть спецотдел, который читает все американские газеты и журналы…

ВОПРОС СЛЕДОВАТЕЛЯ: Все газеты?!

ГОРЯЧЕВА: Конечно. Что тут удивительного? Газеты постоянно выбалтывают массу ценной информации, даже наши. Пентагон и CIA подписаны на все наши газеты, а у нас есть несколько закрытых институтов, которые анализируют западную прессу – американскую, английскую, японскую и прочие. Технические новинки, адреса фирм и даже схемы водопроводных коммуникаций – все это когда-нибудь пригодится… Вот… Ну а у Арбатова в институте человек семьдесят читают американскую прессу, составляют картотеку перспективных политических деятелей и всех сплетен на их счет. И когда этим переводчикам попадается что-то смешное про СССР или про нас с мужем, Арбатов приносит это мне просто так, для фана.

ВОПРОС: А что смешного увидел Арбатов в этом предсказании?

ГОРЯЧЕВА: Нет, он в этот день принес мне не только эту газету, а целую пачку таких предсказаний – сотню газет на двадцати, наверное, языках. Дело в том, что на Западе такая мода – накануне Нового года каждая газета печатает предсказания на будущий год. Вы не представляете, чего они только не предсказывают – и войну с инопланетянами, и любовные романы кинозвезд, и падения правительств, и черт-те что! А про нас с мужем – буквально в каждой газете! То у него будет роман со шведской стюардессой, то обнаружатся его внебрачные дети, эмигрировавшие на Запад как евреи… Ну и так далее… Каждый пророчит свое, но никто ничего хорошего…

ВОПРОС: И вы хранили все газеты и сверяли их предсказания с жизнью?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.