Марина Петрова - Словарь крылатых выражений Страница 17

Тут можно читать бесплатно Марина Петрова - Словарь крылатых выражений. Жанр: Справочная литература / Словари, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Марина Петрова - Словарь крылатых выражений

Марина Петрова - Словарь крылатых выражений краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Марина Петрова - Словарь крылатых выражений» бесплатно полную версию:
Словарь содержит более 2000 крылатых выражений, широко распространенных в русской и разговорной речи. Это изречения исторических личностей, известных ученых, политических деятелей, фразы из фильмов, спектаклей, художественной литературы, образные обороты речи, тексты Библии и многое другое. К каждому выражению дано объяснение его значения и происхождения. Словарь состоит из двух частей: первая содержит крылатые выражения на русском языке, вторая — на латинском.Словарь предназначен для широкого круга читателей, будет полезен как школьникам, так и филологам, педагогам и всем интересующимся.

Марина Петрова - Словарь крылатых выражений читать онлайн бесплатно

Марина Петрова - Словарь крылатых выражений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Петрова

ДИВУ ДАВАТЬСЯ. Удивляться, изумляться, поражаться.

Истоки: от выражения "Диву дивиться".

ДИКИЙ ПОМЕЩИК. Так говорят о помещиках в общем.

Истоки: название сатирической сказки М.Е. Салтыкова-Щедрина.

ДИКТАТУРА СЕРДЦА. Конституционный режим.

Истоки: приветственное обращение М.Т. Лорис-Меликова к жителям столицы, впервые прозвучало в газете "Голос" в 1880 г.

ДИСТАНЦИЯ ОГРОМНОГО РАЗМЕРА. Огромное различие между людьми, событиями, временем.

Истоки: комедия А.С. Грибоедова "Горе от ума".

ДНЕМ С ОГНЕМ НЕ НАЙТИ. Невозможно, трудно отыскать что-либо.

Истоки: приписывают греческому философу Диогену.

ДОВЕСТИ ДО АБСУРДА. Ошибочные, неверные действия, приводящие к явной нелепости.

Истоки: особый прием логических доказательств, суть которых заключалась в допущении неверных положений для последующего вскрытия их ошибочности.

ДОВЕСТИ ДО БЕЛОГО КАЛЕНИЯ. Разозлить, довести до крайнего раздражения.

Истоки: слово "каление" означает "очень сильное нагревание". В металлургии для производства изделий металл постепенно нагревали до такой степени, что он сначала делался красным (красное каление), а потом при очень высокой температуре — белым (белое каление).

ДОВЛЕЕТ ДНЁВИ ЗЛОБА ЕГО. Привлекает внимание, занимает всех в данный момент.

Истоки: Евангелие от Матфея (6,34).

ДО ВТОРОГО ПРИШЕСТВИЯ (ЖДАТЬ). Очень долго ждать.

Истоки: Евангелие. Рассказ Иисуса Христа о втором пришествии (возвращении на землю) перед концом света.

ДОЖИВЁМ ДО ПОНЕДЕЛЬНИКА. Ход времени покажет, что делать дальше.

Истоки: название советского художественного фильма.

ДОЛЛАРОВАЯ ДИПЛОМАТИЯ. Политика экономического порабощения малых государств и подчинение их господству крупных иностранных банков и промышленных компаний.

Истоки: долларовая дипломатия преследовала цель посредством экономической помощи поставить малые страны в политическую зависимость от страны, оказывающей эту помощь. Рьяным проводником такой внешней политики, получившей название "долларовая дипломатия", стал Филандер Нокс.

ДОМ ПОСТРОИТЬ НА ПЕСКЕ. Что-то незакрепленное, непрочное, зыбкое.

Истоки: Евангелие от Матфея (7:26–27). Рассказывается о "человеке безрассудном", построившем "дом свой на песке". Когда пошел дождь и подул ветер, его дом разрушился.

ДОМОСТРОЙ. ДОМОСТРОЕВСКИЕ ПОРЯДКИ. Устаревший, консервативный уклад семейной жизни, морали, утверждающий рабское положение женщины.

Истоки: "Домострой" — свод житейских правил и нравоучений, опирающихся на прочно выработанное мировоззрение, сложившееся под воздействием церкви.

ДОНЖУАН. Герой-любовник.

Истоки: герой многочисленных произведений западноевропейской литературы.

ДОН КИХОТ. РЫЦАРЬ ПЕЧАЛЬНОГО ОБРАЗА. Герой, смело вступающий в борьбу со злом, но не учитывающий своих возможностей и способностей.

Истоки: Дон Кихот — главный герой романа испанского писателя М. Сервантеса. Рыцарем печального образа называет оруженосец Санчо Панса своего избитого, украшенного синяками господина — Дон Кихота.

ДОПОТОПНЫЕ ВРЕМЕНА. Прошедшее время, очень давние времена.

Истоки: Библия (Бытие. 6:19–20; 7:1–8).

ДОСТИЧЬ ПОТОЛКА. Добиться цели, достичь максимального результата.

Истоки: потолок — в авиационной терминологии наибольшая высота, которой может достигнуть летательный аппарат.

ДРАЖАЙШАЯ ПОЛОВИНА. Жена, супруга.

Истоки: роман английского писателя Ф. Сидни "Аркадия". В России это выражение вошло в обиход после выхода в свет комедии А.С. Грибоедова "Горе от ума".

ДРАЗНИТЬ ГУСЕЙ. Действовать так, чтобы не вызвать раздражения у кого-либо.

Истоки: басня И.А. Крылова "Гуси".

ДРАКОНОВСКИЕ ЗАКОНЫ (МЕРЫ, НАКАЗАНИЯ). Строгие законы, суровые меры наказания.

Истоки: первого законодателя Афинской республики звали Драконом. Он отличался жестоким нравом, во всех утвержденных им законах видное место занимала смертная казнь. Существовало предание, что эти законы были написаны кровью.

ДРУГ СИТНЫЙ. Шутливое обращение к знакомому.

Истоки: приписывают Зенону и Пифагору.

ДУБИНА НАРОДНОЙ ВОЙНЫ. Партизанская война.

Истоки: роман Л.Н. Толстого "Война и мир".

ДУХ ПРОТИВОРЕЧИЯ. Стремление возразить кому-либо.

Истоки: дух противоречия — сатана в "Фаусте" Гёте.

ДУЛЬСИНЕЯ. Любимая женщина или служанка из простых крестьян.

Истоки: роман испанского писателя М. Сервантеса "Дон Кихот". Главный герой называл даму своего сердца "Несравненная Дульсинея Тобосская".

ДУНДУК. Высокопоставленный невежда.

Истоки: в начале XIX в. вице-президентом Академии наук России был назначен М.А. Дондуков-Корсаков. А.С. Пушкин отреагировал на это такими строками:

В академии наукЗаседает князь Дундук…

После чего это прозвище и стало нарицательным именем.

ДУРНОЙ ГЛАЗ. Так говорят о человеке, который наводит порчу.

Истоки: старинное народное поверье о "порче глазом".

ДУША В ПЯТКИ УШЛА. Сильно напугаться.

Истоки: поэмаГомера "Илиада".

ДУША НАРАСПАШКУ. Искренний, откровенный человек.

Истоки: в старину считали, что душа человека помещается в "ямочке" между ключицами на шее. Буквально это выражение означает: "с расстегнутым воротом рубашки, когда видна душа".

ДУШЕЧКА. Человек, не имеющий своего мнения.

Истоки: рассказ А.П. Чехова "Душечка". Его героиня — бесхитростная женщина, меняющая свои интересы и взгляды со сменой возлюбленных, глазами которых она смотрит на жизнь.

ДУШИ НЕ ЧАЯТЬ. Обожать, сильно любить.

Истоки: "чаять" — "надеяться, полагать, думать". Выражение утвердилось в результате смешения глаголов "чаять" и "чуять" ("чувствовать").

ДЫМ КОРОМЫСЛОМ. Много дел, в доме шум и гам.

Истоки: в старину русские курные избы строились без трубы, и дым из печи шел прямо в избу, выходя через волоковое окно или дымоволок в сенях. В зависимости от погоды дым шел либо прямо вверх (столбом), либо стелился книзу (волоком), либо выходил клубами и выгибался дугой (коромыслом).

ДЫМ ОТЕЧЕСТВА НАМ СЛАДОК И ПРИЯТЕН. Так говорят о родине.

Истоки: комедия А.С. Грибоедова "Горе от ума"; подобное выражение есть у поэта Г.Р. Державина в стихотворении "Арфа".

ДЯДЯ СЭМ. Нарицательное имя государства США.

Истоки: в конце XVIII в. в г. Трое на реке Гудзон обосновался некий Сэмюэл Вильсон, родом из Нью-Йорка, местные жители называли его "дядя Сэм". Во время Второй англо-американской войны (1812–1814 гг.) Вильсон занимал должность инспектора провиантов в органах снабжения в армии. На ящиках с продовольствием, отправляемых в действующую армию, Вильсон ставил литеры "U.S.", т. е. United States — Соединенные Штаты. Американцы расшифровали эти литеры как Uncle Sam — дядя Сэм. Однако до настоящего времени такое толкование происхождения выражения считается спорным.

Е

ЕВА. Первая женщина; любопытная девушка.

Истоки: Библия. Ева — первая женщина, сотворенная Богом. Выгнана из рая за любопытство — вкусила запретный плод.

ЕГИПЕТСКАЯ КАЗНЬ. Страшное наказание, стихийное бедствие.

Истоки: Библия. Повествование о страшной казни, которой Бог подверг Египет за то, что фараон отказался освободить евреев из плена. Бог наслал моровую язву, жаб и мошек, превратил воду в кровь.

ЕГИПЕТСКАЯ РАБОТА. Тяжкий труд.

Истоки: Библия. Повествование о тяжелых работах, которые выполняли евреи, находясь в египетском плену.

ЕГИПЕТСКАЯ ТЬМА. Беспроглядная тьма.

Истоки: Библия (Исход. 10:22). "Простер руку свою к небу, и была густая тьма по всей земле египетской три дня" — одно из чудес Моисея.

ЕГИПЕТСКИЙ ПЛЕН. Тяжелая неволя.

Истоки: Библия. Повествование о тяжелом положении евреев, находившихся в египетском плену.

ЕГО ЖЕ ЦАРСТВИЮ НЕ БУДЕТ КОНЦА. Бесконечно, навсегда.

Истоки: "Символ православный веры" — краткое изложение основных ее догматов.

ЕГО ПРИМЕР ДРУГИМ НАУКА. О человеке, которого ставят в пример.

Истоки: роман А.С. Пушкина "Евгений Онегин".

ЕЖЕ ПИСАХ, ПИСАХ. Невозможно исправить написанного.

Истоки: Евангелие. Слова Понтия Пилата: "Что я написал, то написал" (по-церковнославянски — "еже писах, писах").

ЕЛИСЕЙСКИЕ ПОЛЯ. ЭЛИЗИУМ. Смерть. Отправиться в Елисейские поля, значит умереть.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.