Марина Петрова - Словарь крылатых выражений Страница 38

Тут можно читать бесплатно Марина Петрова - Словарь крылатых выражений. Жанр: Справочная литература / Словари, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Марина Петрова - Словарь крылатых выражений

Марина Петрова - Словарь крылатых выражений краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Марина Петрова - Словарь крылатых выражений» бесплатно полную версию:
Словарь содержит более 2000 крылатых выражений, широко распространенных в русской и разговорной речи. Это изречения исторических личностей, известных ученых, политических деятелей, фразы из фильмов, спектаклей, художественной литературы, образные обороты речи, тексты Библии и многое другое. К каждому выражению дано объяснение его значения и происхождения. Словарь состоит из двух частей: первая содержит крылатые выражения на русском языке, вторая — на латинском.Словарь предназначен для широкого круга читателей, будет полезен как школьникам, так и филологам, педагогам и всем интересующимся.

Марина Петрова - Словарь крылатых выражений читать онлайн бесплатно

Марина Петрова - Словарь крылатых выражений - читать книгу онлайн бесплатно, автор Марина Петрова

ПОПРЫГУНЬЯ СТРЕКОЗА. Легкомысленная женщина; недальновидный человек.

Истоки: басня И.А. Крылова "Стрекоза и Муравей".

ПОРА, МОЙ ДРУГ, ПОРА! Призыв к действию, стремление взяться за дело, начать новый этап.

Истоки: стихотворение А.С. Пушкина "Пора, мой друг, пора! покоя сердце просит." (1834):

Пора, мой друг, пора! покоя сердце просит —Летят за днями дни, и каждый час уноситЧастичку бытия, а мы с тобой вдвоемПредполагаем жить, и глядь — как раз умрем.На свете счастья нет, но есть покой и воля,Давно завидная мечтается мне доля —Давно, усталый раб, замыслил я побегВ обитель дальнюю трудов и чистых нег.

ПОРА ПЕРЕКВАЛИФИЦИРОВАТЬСЯ В УПРАВДОМЫ. О деле, не приносящем прибыли.

Истоки: роман И. Ильфа и Е. Петрова "Золотой теленок", слова Остапа Бендера: "Графа Монте-Кристо из меня не вышло. Придется переквалифицироваться в управдомы".

ПОСАДИТЬ В КАЛОШУ. Поставить в нелепое, смешное положение.

Истоки: слово "калоша" произошло от славянского слова "калужа" — "лужа". Выражение связано с традиционными народными игрищами (боями, драками, поединками), в которых один из соперников мог быть повержен на землю, в грязь, в лужу.

ПОСЕЯТЬ ЗУБЫ ДРАКОНА. Внести смуту, раздор в отношения людей.

Истоки: греческая мифология. Кадм, выполняя волю прорицателя, убил дракона, охранявшего источник, возле которого Кадм должен был заложить город. Разбросав зубы чудовища по земле, герой увидел, как из зубов выросли вооруженные воины. По совету богини Афины он бросил в середину них камень, и тогда они стали уничтожать друг друга. Оставшиеся пять воинов помогли Кадму заложить город Фивы.

ПОСЛЕ ДОЖДИЧКА В ЧЕТВЕРГ. Неизвестно когда или никогда вообще.

Истоки: у славян верховному богу грома и молнии Перуну был посвящен один из дней недели — четверг. Считалось, что в этот день бог охотнее откликается на мольбу о дожде. Но надежды не раз оставались тщетными.

ПОСЛЕ НАС — ХОТЬ ПОТОП. О живущих только сегодняшним днем, не переживающих о том, что будет завтра, об эгоистах, беспринципных людях.

Истоки: слова французского короля Людовика XV (по другой версии, его фаворитки маркизы Помпадур) после поражения французских войск в сражении при Росбахе в 1757 г. Цицерон и Сенека ранее цитировали строки неизвестного греческого поэта: "После моей смерти пусть мир в огне погибнет".

ПОСЛЕ УЖИНА ГОРЧИЦА. О том, в чем надобность уже отпала.

Истоки: книга французского поэта XVI в. Жана Антуана де Баифа.

ПОСЛЕДНИЙ И РЕШИТЕЛЬНЫЙ БОЙ. Действия, завершающие какой-либо важный исторический период.

Истоки: гимн французского поэта-социалиста Эжена Потье "Интернационал" (1871), положен на музыку Пьером Дегейтером в 1888 г.:

Это будет последнийИ решительный бой.С ИнтернационаломВоспрянет род людской!

ПОСЛЕДНИЙ ИЗ МОГИКАН. Последний представитель чего-либо.

Истоки: название романа американского писателя Дж. Ф. Купера, в котором рассказывается о вымершем племени индейцев Северной Америки — могиканах.

ПОСЛУШАЙ, ВРИ, ДА ЗНАЙ ЖЕ МЕРУ! О вранье, с которым уже невозможно мириться.

Истоки: комедия А.С. Грибоедова "Горе от ума" (д. 4, явл. 4).

ПОСПЕШАЙ МЕДЛЕННО. Действуй не торопясь, обдуманно.

Истоки: выражение римского императора Октавиана Августа (63 г. до н. э. -8 г. н. э.).

ПОСПОРЯТ, ПОШУМЯТ И РАЗОЙДУТСЯ. Пустые споры, не ведущие к результату.

Истоки: комедия А.С. Грибоедова "Горе от ума" (д. 2, явл. 4). Фамусов о своих сверстниках, которые в беседе придерутся ". к тому, к сему, и чаше ни к чему; Поспорят, пошумят и. разойдутся".

ПОСЫЛАТЬ ОТ ПОНТИЯ К ПИЛАТУ. Бюрократическая волокита, пустая трата времени на хождение по инстанциям.

Истоки: Евангелие от Луки (23:1-12). Понтий Пилат, судивший Иисуса Христа, отправил его к царю Ироду, правитель же послал Иисуса обратно к Пилату.

ПОСЫПАТЬ ГОЛОВУ ПЕПЛОМ. Скорбеть по поводу утраты или совершенной ошибки.

Истоки: Библия (Иов. 2:12; Есфирь. 4:1) рассказывает о древнем обычае евреев посыпать голову пеплом или землей, скорбя о несчастье или гибели близких.

ПОТЕРПЕТЬ ФИАСКО. Поражение, неудача в каком-либо деле.

Истоки: итальянское слово "фиаско" в переводе означает "бутылка". Пантомима с бутылкой известного итальянского комика Бианконелли провалилась, и "фиаско" получило значение "актерская неудача", а позднее — "неудача, провал" вообще.

ПОТЁМКИНСКИЕ ДЕРЕВНИ. Показной блеск, за которым нищета и разруха.

Истоки: в 1783 г. по инициативе виднейшего государственного деятеля времен Екатерины II князя Г.А. Потемкина к России был присоединен Крым, включенный в состав Новороссии. В 1787 г. Екатерина отправилась в Новороссию. Потемкин, желая показать императрице процветание новой территории, возвел на ее пути селения, бывшие лишь декорациями. Он выставлял для встречи празднично одетых людей, пригнанных издалека, но выдававшихся за местных жителей, показывал склады хлеба, в которых мешки вместо муки были набиты песком, перегонял ночью из одного места в другое одно и то же стадо скота и т. д. Показания французского посла при дворе Екатерины графа Сегюра разоблачают приемы Потемкина: "Города, деревни, усадьбы, а иногда и простые хижины были так разукрашены и замаскированы триумфальными арками, гирляндами цветов и нарядными архитектурными декорациями, что вид их обманывал, превращая их у нас на глазах в великолепные города, внезапно воздвигнутые дворцы, в сады, роскошно созданные".

ПОТЕРЯННЫЙ РАЙ. Утраченное благополучие, потерянное счастье.

Истоки: название (в русском переводе) поэмы Джона Мильтона (1667).

ПОХЕРИТЬ. Уничтожить, разрушить.

Истоки: выражение связано с внешним сходством буквы X ("херь") кириллицы с крестом — двумя перекрещивающимися линиями, которыми перечеркивают что-либо написанное за ненадобностью.

ПОЧЕМУЧКА. О любознательном, вечно что-либо выспрашивающем человеке.

Истоки: книга Бориса Житкова "Что я видел" (1939).

ПОШЛА ПИСАТЬ ГУБЕРНИЯ. Развернувшееся действие, активная работа.

Истоки: язык чиновников присутственных мест; первоначальное значение: "завязать бесконечную переписку по какому-либо делу".

ПОЭТИЧЕСКАЯ ВОЛЬНОСТЬ. Авторское своеволие, отступление от грамматических правил, допущенное в стихах.

Истоки: Гораций в труде "Искусство поэзии" говорил: "Живописцам и поэтам всегда была дозволена какая угодно вольность". Писатель Сенека в сочинении "Естественнонаучные вопросы" написал: "Это нечто, относящееся к поэтическим вольностям".

ПОЭТОМ МОЖЕШЬ ТЫ НЕ БЫТЬ, НО ГРАЖДАНИНОМ БЫТЬ ОБЯЗАН. Призыв к гражданской активности, участию в борьбе за просветительство.

Истоки: стихотворение Н.А. Некрасова "Поэт и Гражданин".

ПРАВИЛУ СЛЕДУЙ УПОРНО: ЧТОБЫ СЛОВАМ БЫЛО ТЕСНО, А МЫСЛЯМ — ПРОСТОРНО. Одна из заповедей словесного искусства.

Истоки: стихотворение Н.А. Некрасова "Форма. Подражание Шиллеру" (1879).

ПРЕВРАЩЕНИЕ САВЛА В ПАВЛА. О человеке, изменившем собственные убеждения на противоположные.

Истоки: Библия (Деяния апостолов. 7:9, 26) повествует об иудее Савле, который яростно преследовал христиан, но, услышав раздавшийся с неба голос Иисуса, обратился в христианство и стал его проповедником — апостолом Павлом.

ПРЕДАТЬ АНАФЕМЕ. Отлучить от церкви, заклеймить.

Истоки: "анафема" означает "проклятие, отлучение от церкви". С отлученными верующими запрещалось иметь дело, их предавали забвению. Анафеме предала Православная церковь Степана Разина, Емельяна Пугачева, Л.Н. Толстого.

ПРЕДЕЛ, ЕГО ЖЕ НЕ ПРЕЙДЕШИ. Грань, которую нельзя переступить.

Истоки: Библия (Книга пророка Даниила. 6:7, 8).

ПРЕДОСТАВЬ МЕРТВЫМ ПОГРЕБАТЬ СВОИХ МЕРТВЕЦОВ. О необходимости жить настоящим и будущим, не оглядываясь на прошедшее.

Истоки: Евангелие от Матфея (8:21, 22), от Луки (9:60). Ученик, которому Иисус велел следовать за ним, просил позволения похоронить отца, но Иисус сказал: "Иди за мною и предоставь мертвым похоронить своих мертвецов".

ПРЕЗРЕННЫЙ МЕТАЛЛ. Золото; монеты, деньги.

Истоки: словосочетание встречается в сказке И. Фурмана "Мастерская и гостиная", в романе И.А. Гончарова "Обыкновенная история".

ПРЕКРАСНОЕ ЕСТЬ ЖИЗНЬ. Жизнь как мера красоты.

Истоки: диссертация Н.Г. Чернышевского "Эстетические отношения искусства к действительности" (1855), в которой дана критика идеалистической эстетики и высказаны основные положения передового реалистического искусства: "Из определения "прекрасное есть жизнь" будет следовать, что истинная, высочайшая красота есть именно красота, встречаемая человеком в мире действительности, а не красота, создаваемая искусством".

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.