Константин Душенко - Всемирная история в изречениях и цитатах Страница 13
- Категория: Справочная литература / Справочники
- Автор: Константин Душенко
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 131
- Добавлено: 2019-05-20 16:58:43
Константин Душенко - Всемирная история в изречениях и цитатах краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Константин Душенко - Всемирная история в изречениях и цитатах» бесплатно полную версию:Настоящая книга представляет собой свод цитат из всемирной истории с точными ссылками на источник, сведениями о происхождении цитаты и удобным поисковым аппаратом.В справочник включались:1) высказывания исторических и политических деятелей;2) другие высказывания, связанные с историческими событиями;3) некоторые цитаты из области идеологии и общественной жизни;4) анонимные «крылатые слова», политические лозунги, а также некоторые исторические термины и обороты политического языка.Во 2-м издании книга подверглась существенной переработке. В нее внесено несколько сот исправлений, уточнений и дополнений, добавлено 70 персональных рубрик и 175 новых словарных статей.
Константин Душенко - Всемирная история в изречениях и цитатах читать онлайн бесплатно
106
Всем человеческим тварям для спасения абсолютно необходимо подчиниться Римскому Первосвященнику.
Там же
♦ Христианское вероучение… – СПб., 2002, с. 247
• «Нет спасения вне Церкви» (К-122).
БОРГО, Поццо ди
(Borgo, Pozzo di, 1764–1842), граф, дипломат, русский посол во Франции в 1814–1832 гг.
107
Князь Беневентский торжественно вступил в ад. <…> Его приветствовал сам Сатана, заметив, однако: «Князь, вы вышли за пределы моих инструкций!»
В письме к Франсуа Гизо из Лондона по поводу смерти Талейрана (май 1838 г.). ♦ Bricard, s. 421; Жиль, с. 301.
БОРДЖА, Чезаре
(Borgia, Cesare, ок. 1475–1507), итальянский политик, кардинал
108
Или Цезарь, или ничто! // Aut Caesar aut nihil (лат.).
Девиз Чезаре Борджа, приведенный в двустишии Якопо Санназаро (ок. 1550). ♦ Stevenson, p. 271.
Это двустишие перефразировал Фаусто Маддалена Романо по случаю смерти Борджа: «Борджа был Цезарь – по имени и по сути. / „Цезарь или ничто!“, – сказал он; а был тем и другим». ♦ Jones, p. 179.
• «…жить или скромником, или цезарем» (К-11).
БОРХЕС, Хорхе Луис
(Borges, Jorge Luis, 1899–1986), аргентинский писатель
109
Фолклендская война была дракой двух лысых из-за расчески.
Цитировалось в «Тайм» 14 фев. 1983 г. «Драка лысых из-за расчески» – поговорочное выражение. ♦ Jay, p. 315.
БОСКЕ, Пьер
(Bosquet, Pierre, 1810–1861), французский генерал
110
Это великолепно, но это не война.
О безумной атаке английской «легкой бригады» на русские позиции под Балаклавой 28/16 окт. 1854 г. ♦ Knowles, p. 143.
• «Тонкая красная линия» (Р-10).
БРАЙТ, Джон
(Bright, John, 1811–1889), английский политик-либерал, социальный реформатор
111
Англия – мать парламентов.
Речь в Бирмингеме 18 янв. 1865 г.
♦ Jay, p. 56
БРАНДТ, Вилли
(Brandt, Willy, 1913–1992),
немецкий социал-демократ,
в 1969–1974 гг. федеральный канцлер ФРГ
112
Мы должны жить с этой[Берлинской] стеной. // Wir müssen mit der Mauer leben.
Речь 18 авг. 1962 г. в качестве правящего бургомистра Берлина
♦ Gefl. Worte-01, S. 486
• «Жить с[ядерной] бомбой» (В-2).
113
Север – Юг: программа выживания.
Назв. доклада (1980), подготовленного под руководством Брандта и изданного более чем на 20 языках
Отсюда формула «Север – Юг».
БРАУН, Джон
(Brown, John, 1800–1859),
американский аболиционист; пытался поднять антирабовладельческое восстание в штате Виргиния
114
Я, Джон Браун, ныне совершенно уверен, что преступления этой страны могут быть смыты лишь кровью.
Письмо, написанное накануне казни, 2 дек. 1859 г.
♦ Knowles, p. 152
БРАУНИНГ, Фредерик
(Browning, Frederick, 1896–1965), британский офицер
115
Как бы мы не зашли на один мост дальше, чем нужно.
10 сент. 1944, по поводу предстоящей операции под Арнемом. Эта фраза, приведенная в книге Р. Эркарта «Арнем» (1958), по-видимому, апокрифична. ♦ Shapiro, p. 109; Knowles, p. 154.
Отсюда загл. книги К. Райана «На один мост дальше, чем нужно» («A Bridge too Far», 1974), экраниз. в 1976 г.
БРАУНШВЕЙГСКИЙ, Карл
(Braunschweig, Karl,
1735–1806), герцог, прусский военачальник,
в 1792 г. командующий австро-прусскими войсками
в войне против Франции
116
Если Их Величествам королю и королеве <…> будет учинено <…> хоть малейшее насилие, <…> то они[союзные монархи] ответят на это местью примерной и навеки памятной, предав Париж военной расправе и полному разрушению.
Манифест герцога Брауншвейгского от 25 июля 1792 г.
♦ Жорес, 2:533
БРЕЖНЕВ, Леонид Ильич
(1906–1982),
генеральный секретарь ЦК КПСС
117
Ну, хорошо, не войдем. А как будет усложняться, войдем, войдем. Но без тебя – не войдем.
В телефонном разговоре с I секретарем ЦК Польской объединенной рабочей партии Станиславом Каней в ночь с 5 на 6 дек. 1980 г. Разговор приведен в книге Кани «Остановить конфронтацию» (1991). ♦ Markiewicz, s. 72.
БРЕНН
(V–IV вв. до н. э.), вождь галлов
118
Горе побежденным! // Vae victis.
В 388 до н. э. галлы захватили Рим и потребовали тысячу фунтов золота. Их гири оказались фальшивыми, а когда римляне отказались мерить ими, Бренн «положил еще на весы меч» со словами «Горе побежденным!» (Тит Ливий, V, 48, 8–9). ♦ Ливий, 1:276.
Отсюда – выражение «бросить меч на весы (на чашу весов)».
БРИАН, Аристид
(Briand, Aristide, 1862–1932), французский политик-социалист, многократно возглавлял правительство, в т. ч. в 1915–1917 гг.
118а
Эта война слишком важное дело, чтобы доверять ее военным
Высказывание записано в дневнике Фрэнсис Стивенсон (секретарь, а затем вторая жена Д. Ллойд Джорджа) 23 окт. 1916 г. (опубл. в 1971 г.). ♦ Shapiro, p. 103.
В форме: «Война слишком важное дело, чтобы доверять его военным» – приписано Жоржу Клемансо в книге Жоржа Суареса «Клемансо» (1930). Суарес датировал эту фразу 1886 годом; по другой версии, Клемансо сказал это Д. Ллойд Джорджу во время I мировой войны. ♦ Boudet, p. 501; Rees, p. 31. Изречение приписывалось также Талейрану и другим.
• «Политика слишком важное дело, чтобы доверять ее политикам» (Г-109).
БРИССО, Жак Пьер
(Brissot de Warville, Jaques Pierre, 1754–1793), французский политик и публицист,
один из руководителей жирондистов
119
Уничтожьте Кобленц! (Разрушьте Кобленц!)
Речь 16 дек. 1791 г. в Клубе якобинцев
♦ Захер Я. Французская революция в документах. – Л., 1926, с. 99
Немецкий город Кобленц был политическим и военным центром эмигрантов-роялистов.
• «Карфаген должен быть разрушен» (К-77).
120
Нам нужны великие измены: в этом наше спасение.
Речь в Клубе якобинцев 30 дек. 1791 г.
♦ Жорес, 2:165
Окончание цитаты: «…ибо в чреве Франции еще очень много яда и необходимы сильные потрясения, чтобы его извергнуть». ♦ Цит. по: Робеспьер, 1:364.
Затем в речи 20 сент. 1792 г. в Законодательном собрании: «Францию мы спасли только тем, что привили ей измену. <…> Не будь войны, не было бы Революции 10 августа[1792 г. ]». ♦ Жорес, 2:620.
БРУНО, Джордано
(Bruno, Giordano, 1548–1600),
итальянский философ и поэт;
сожжен в Риме по приговору инквизиции
121
Смерть в одном столетии дарует жизнь во всех следующих веках.
«О героическом энтузиазме» (1585)
♦ Отд. изд. – М., 1953, с. 32
122
Вероятно, вы с большим страхом произносите приговор, чем я выслушиваю его.
Так будто бы сказал Бруно при оглашении приговора инквизиции в Риме (фев. 1600 г.). ♦ Рожицын В. С. Джордано Бруно и инквизиция. – М., 1955, с. 371.
Марк Юний БРУТ
(Marcus Junius Brutus, 85–42 до н. э.),
римский политический деятель, республиканец,
один из убийц Юлия Цезаря
123
Не господство устранено, а переменили господина.
Письмо к Цицерону через два месяца после убийства Цезаря (май 43 г. до н. э.)
♦ Цицерон-94, 3:416 («Письма к Бруту», I, 16, 1)
124
Я <…> признáю для себя Римом всякое место, где только можно будет быть свободным.
Там же
♦ Цицерон-94, 3:420 («Письма к Бруту», I, 16, 8)
• «Моя родина там, где свобода» (О-16).
125
Лучше никем не повелевать, нежели у кого-либо быть в рабстве; ведь без первого можно с почетом жить; жить со вторым нет никакой возможности.
Письмо к Цицерону (Квинтилиан, «О воспитании оратора», IХ, 4, 75)
♦ Цицерон-94, 3:520
126
Так всегда[бывает] с тиранами. // Sic semper tyrannis.
Так, по легенде, воскликнул Брут, нанося Цезарю удар стилетом (15 марта 44 г. до н. э.). «Sic semper tyrannis» стало девизом американского штата Виргиния.
14 апр. 1865 г. эти слова произнес актер Джон Уилкс Бут (J. W. Booth, 1838–1965), выстрелив в Авраама Линкольна во время спектакля в театре Форда (Вашингтон). Апокрифическое добавление: «Юг отомщен!» ♦ Shapiro, p. 94.
127
Они сами больше, чем тираны, виновны в том, что влачат рабскую долю, если терпеливо смотрят на то, о чем и слышать-то непереносимо!
О своих друзьях в Риме, во время войны республиканцев против Октавиана и Марка Антония (ок. 43 г. до н. э.) (Плутарх, «Брут», 28). ♦ Плут.-94, 2:488.
128
«Ты увидишь меня при Филиппах». – «Что ж, до свиданья».
Ответ Брута призраку Юлия Цезаря, который явился ему перед решающим сражением с Цезарем при Филиппах (42 г. до н. э.) (Плутарх, «Брут», 36; «Цезарь», 69). ♦ Плут.-94, 2:493; 2:202.
129
Бежать, но только с помощью рук, а не ног.
После поражения республиканцев при Филиппах (42 г. до н. э.) кто-то сказал, что надо бежать, и Брут, поднявшись, отозвался: «Вот именно, бежать, и как можно скорее. Но только с помощью рук, а не ног» (Плутарх, «Брут», 52). Имелось в виду самоубийство. ♦ Плут.-94, 2:502.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.