Леонид Ашкинази - Стругацкие. Комментарий для генерации NEXT Страница 16
- Категория: Справочная литература / Справочники
- Автор: Леонид Ашкинази
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 78
- Добавлено: 2019-05-21 10:52:15
Леонид Ашкинази - Стругацкие. Комментарий для генерации NEXT краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Леонид Ашкинази - Стругацкие. Комментарий для генерации NEXT» бесплатно полную версию:Леонид Ашкинази - Стругацкие. Комментарий для генерации NEXT читать онлайн бесплатно
«Теоретически это все, наверное, правильно. Но нам-то сейчас не теория нужна. Нам сейчас нужна такая программа, которую можно реализовать в конкретных, реальных условиях. Понимаешь, для твоей программы, наверное, подошло бы какое-нибудь человечество, но только не наше — не земное, я имею в виду. Наше ведь ни во что такое не поверит.» — ЗМЛДКС.
ГЛУПОСТЬ — действие или мысль, сочтенные говорящим неэффективными в смысле достижения некоторой цели; суть нижеприведенного тезиса — высказанная мысль приравнивается к действию; приведенный ниже тезис имеет традиционную форму («что написано пером — не вырубить топором», «слово не воробей, — вылетит — не поймаешь») и является попыткой описать взаимодействие моделей разных людей:
«Но сказанная ГЛУПОСТЬ — всегда глупость, а я никак по-другому не могу.» — ДР.
ГЛУПЫЕ СТАРИКИ — при оценке явления человек может проводить сравнение с явлениями, имевшим место ранее, с идеалом, с реально достижимым при определенных внешних и внутренних условиях; систематическая методологическая ошибка — сравнивать только с идеалом, такое сравнение не дает возможности построить адекватную модель и оптимизировать действия; сравнение с идеалом часто маскируется под другие сравнения (также см. поколение, идущее следом):
«Старики всегда говорят: „Ну и молодежь нынче пошла. Вот мы были!“ — Это говорят очень ГЛУПЫЕ СТАРИКИ, Владимир.» — С.
ГНЕЗДО, НАБИТОЕ ОТБОРНЕЙШЕЙ ДРЯНЬЮ — средства массовой информации, производящие идеологическую обработку людей:
«Это было ГНЕЗДО, жуткое змеиное гнездо, НАБИТОЕ ОТБОРНЕЙШЕЙ ДРЯНЬЮ, специально, заботливо отобранной дрянью, эта дрянь собрана здесь специально для того, чтобы превращать в дрянь всех, до кого достает гнусная ворожба радио, телевидения и излучения башен. /…/ Дело в том, что с сегодняшнего дня ты выходишь драться всерьез, насмерть, как все здесь дерутся, и драться тебе придется с дурачьем — со злобным дурачьем, которое оболванено излучением; с хитрым, невежественным, жадным дурачьем, которое направляло это излучение; с благоустремленным дурачьем, которое радо было бы с помощью излучения превратить кукол злобных, осатаневших, в кукол умиленных, квази-добрых…» — ОО.
ГНОМ — см. авторский словарь к ПНВС:
«Модест Матвеевич в лоснящемся костюме величественно ждал меня в собственной приемной. За его спиной маленький ГНОМ с волосатыми ушами уныло и старательно возил пальцами по обширной ведомости.» — ПНВС.
ГОБЛИН — мифологическое существо; в Мирах Саймака и Толкиена — реальное существо (также см. Энциклопедию); гоблины в фольклоре и фэнтези бывают разные, но в большинстве своем они парни очень простые и не гнусные:
«Гнусный такой тряпичный старикашка, не то ГОБЛИН, не то астролог, в черной плюшевой мантии с золотыми блестками.» — УНС.
ГОВНОВОЗ — ассенизатор (жаргон; также см. Энциклопедию):
«Справа и слева громоздились горы мусора, слежавшегося в плотную массу, ночной ветерок наносил ужасную тухлятину. Знакомый голос вдруг сказал над ухом: — Здорово, ГОВНОВОЗЫ!» — ГО.
ГОВНОДАВЫ — ботинки на толстой подошве (жаргон), туристские, армейские (армий, в которых используются таковые), строительные; применение этого термина по отношению к сапогам является не вполне традиционным (иначе см. Энциклопедию):
«… разглядывал выцветшую, пропотевшую под мышками гимнастерку с одинокой (и то незастегнутой) бронзовой пуговичкой на вороте, знакомо сдвинутую на правую бровь пилотку со следом пятиконечной звезды, могучие кирзовые сапоги-ГОВНОДАВЫ — только бородища, пожалуй, казалась здесь неуместной, не вписывалась в образ…» — ГО.
ГОЛЕМ — великан, сделанный из глины и оживленный посредством магических процедур пражским раввином Бен-Бецалелем и его коллегами, предназначался для обороны гетто при погромах (иначе см. Энциклопедию):
«Здесь размещался отдел Оборонной Магии /…/ Бен Бецалель успешно использовал ГОЛЕМА при дворцовых переворотах: глиняное чудовище, равнодушное к подкупу и неуязвимое для ядов, охраняло лаборатории, а заодно и императорскую сокровищницу.» — ПНВС.
ГОЛКОНДА — государство в Индии, на Декане, в 16–17 вв.; славилось ткацким и другими ремеслами и добычей алмазов:
«Странные, непривычные названия. „Хиус“ — в честь сибирской стужи, „Урановая ГОЛКОНДА“, кажется, — в память о древнем городе, где царь Соломон хранил некогда свои алмазы…» — СБТ.
ГОМЕОСТАТИЧЕСКОЕ МИРОЗДАНИЕ — мироздание, которое функционирует так, чтобы сохранять свои параметры в некоторых пределах в течение значительного времени; гомеостатичность является достаточно распространенным свойством, т. к. мы наблюдаем объекты, существующие достаточно долго для наблюдения, т. е. в какой-то мере гомеостатические, а в отношении мира в целом (см. мир) она связана с «антропоморфным принципом» (Дж. Б.Картер) — Вселенная такова, какова она есть, потому что мы ее наблюдаем, а при отклонении ее параметров от наблюдаемых в ней невозможны сложные структуры, следовательно, жизнь и «наблюдатель» (также см. Энциклопедию):
«… вводил понятие Гомеостатического Мироздания /…/ „Мироздание сохраняет свою структуру“ — это была его основная аксиома» — ЗМЛДКС.
ГОН У КРАСНУХ — особо активное поведение в период спаривания (у животных — периодически, у человека — апериодически), включающее преследование, конфликты, угрожающие и призывные звуки:
«Бородач, разбирая и вновь упаковывая пулемет, снисходительно пояснял, что ГОН на болотах бывает, брат, у КРАСНУХ, а краснухи, брат, это вроде крокодилов. Видал крокодилов? Ну вот, только шерстью обросшие. Красной такой шерстью, жесткой. И когда у них гон идет, тут уж, браток, держись подальше.» — ГО.
ГОПА, ГОПНИК — компания и член компании, обычно — агрессивные; молодежный жаргон (Т.Г.Никитина; И.Юганов,Ф.Юганова), часто употребляется с пренебрежительным оттенком (иначе см. Энциклопедию):
«— Ба! — возопил он. — Старый хобот! Крылатый боров! И ты здесь? Явился, за сто лет не запылился! Ха, вся старая ГОПА в сборе!» — ЭВП.
«… а посреди этого коловращения, в самом центре зала, ГОПА молодых напористо угощала главного редактора периферийного журнала…» — ХС.
«Прозвали их так соседи, когда юные ГОПНИКИ вступили в пору полового созревания…» — ОЗ.
ГОРМИЛИЦИЯ — руководство милицией города, орган, подчиненный властям города и вышестоящим органам своей структуры (Министерство Внутренних Дел — МВД), долженствующий заниматься защитой граждан от противоправных действий:
«… вдруг остановился и, посмотрев на меня и сквозь меня, произнес задумчиво: „Когда доброму гражданину цивилизованной страны больше некуда обратиться, он обращается в милицию“. И мы направились в ГОРМИЛИЦИЮ. Три автобусные остановки. Довольно жарко. Тени нет.» — ОЗ.
ГОРОД — в социологии и демографии — вид поселения, в культуре, массовом сознании и экономике — антипод деревни (см.); в данном случае — одно из структурообразующих понятий; в пределах произведения Город эволюционирует от хаоса (см. меняет профессию) через революцию с фашистским, но не нацистским, в силу равномерного распределения населения города по национальностям, душком, к правлению мафиозно-хозяйственного (в быту часто называемого латиноамериканским) типа со стабильным или возрастающим уровнем жизни; такое правление характерно для стран в посткатастрофический период, например для России конца прошлого — начала нашего века (иначе см. Энциклопедию):
«Начался новый день. Непроглядно черное беззвездное небо сделалось мутно-голубым, знойным, пахнуло жарким, как из пустыни, ветром, и ГОРОД возник вокруг как бы из ничего — яркий, пестрый, исполосованный синеватыми тенями, огромный, широкий… Этажи громоздились над этажами, здания громоздились над зданиями, и ни одно здание не было похоже на другое, и стала видна раскаленная желтая Стена, уходящая в небо справа, а слева, в просветах над крышами, возникла голубая пустота, как будто там было море, и сразу же захотелось пить.» — ГО.
«— Ну, север! — нетерпеливо сказал Изя. — Условно считаем, что направление на солнце, та сторона, где болота, поля, фермеры, — это юг, а противоположная сторона, в глубину ГОРОДА, — север. Ты ведь дальше мусорных свалок нигде и не был… А там еще город и город, там огромные кварталы, целехонькие дворцы… — Он хихикнул. — Дворцы и хижины. Сейчас там, конечно, никого нет, потому что воды нет, но когда-то жили, и было это „когда-то“, я тебе скажу, довольно давно. Я там такие документы в пустых домах обнаружил, что ой-ей-ей! /…/ И было это не меньше, чем сто лет назад…» — ГО.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.