Элис Хоуэлл - Астрология как инструмент психоанализа Страница 9

Тут можно читать бесплатно Элис Хоуэлл - Астрология как инструмент психоанализа. Жанр: Религия и духовность / Эзотерика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Элис Хоуэлл - Астрология как инструмент психоанализа

Элис Хоуэлл - Астрология как инструмент психоанализа краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Элис Хоуэлл - Астрология как инструмент психоанализа» бесплатно полную версию:
В книге Элис О. Хоуэлл, профессионального психотерапевта и астролога, исследуется эволюция человеческого сознания на протяжении нескольких астрологических эр (эпох). Опираясь на свои познания и многолетний опыт работы в области астрологии и психологии, умело оперируя историческими и мифологическими свидетельствами, автор проводит своеобразный психологический анализ общества.Первая часть книги знакомит читателя с основами астрологии, объясняет, каким образом можно трактовать гороскоп с точки зрения психологии. Особое внимание уделяется значению стихий.Вторая часть исследования посвящена астрологическим эрам. Автор подробно описывает шесть эпох: эру Водолея, наступившую в 2003 году, и те, что были до нее. По убеждению автора, каждая из эпох оставляет свой след в коллективном бессознательном человечества. В связи с этим, нам следует знать, по каким законам жили люди раньше, что было определяющим в их жизни. Узнав свое прошлое, мы сможем понять, что ожидает нас в будущем.В целом, книга объединяет астрологию, историю и психологию. Она будет интересна людям, которые увлекаются тайнами человеческого сознания, историческими загадками и мистификациями.

Элис Хоуэлл - Астрология как инструмент психоанализа читать онлайн бесплатно

Элис Хоуэлл - Астрология как инструмент психоанализа - читать книгу онлайн бесплатно, автор Элис Хоуэлл

Мы шли по Принс-стрит в Нью-Йорке в то место, которое он именовал своей лабораторией. Она находилась в том же здании, где этажом выше – в благоухающей хлоркой и розами квартире – жил Гермес, первый астролог, с которым я познакомилась. В лаборатории М. была комната для медитаций, еще одна комната поменьше, в которой стояла кушетка, был камин с каминной полкой и два окна с видом на пожарную лестницу, и маленькая кухонька, отгороженная старой занавеской. В лаборатории был прекрасный тяжелый ковер, висящий над каминной полкой, на котором были изображены мастер в тюрбане и его юный ученик. Я думаю, это был персидский ковер. И в комнате совершенно удивительно пахло смесью ароматических масел, которые хранились у М.: роза, сибирский кедр, лаванда, нарцисс – я просто не могла надышаться ими вдоволь. Каким-то совершенно непонятным образом эти запахи пробивались сквозь дым крепчайших кубинских сигар. М. был крупным, сильным седоволосым мужчиной, с аристократическим носом с горбинкой и румяным лицом. Даже тогда я понимала, что наша встреча – огромная удача для меня.

В тот день М. – в прекрасном темно-синем кашемировом пальто, шарфе и лихо сдвинутой набок мягкой фетровой шляпе – первым вошел в лабораторию. Он уверенно подошел к окну, раздвинул занавески и воскликнул: «И сказал Господь Моисею: Да будет свет!» Он всегда говорил это, и свет действительно являлся, что бы ни говорила история по этому поводу. Я помню, что мы сидели на кушетке и я задала ему тот же самый вопрос, который сейчас задаешь мне ты. Он взмахнул рукой, указав на персидский ковер, висящий на стене, и сказал: «Дорогая, позволь мне рассказать тебе одну историю». Поскольку мне в то время было всего 20 лет, я сидела, поджав под себя ноги, и слушала его, как дитя. История звучала примерно так.

Некогда жил один добрый человек, шотландский фермер, который как-то решил отправиться летом на рынок. (М. знал о моих шотландских предках.) Поскольку до рынка было далеко, а день был жаркий, фермер взял с собой кожаную бутыль с водой. Он прихватил с собой и немного денег, чтобы купить на рынке провизию своей семье.

В конце концов, он дошел до священного родника – старого источника под деревьями у края дороги. На ветвях дерева, растущего над источником, были развешаны тысячи разноцветных тряпочек, поскольку, видишь ли, это был священный источник, источник желаний, а цветные тряпочки люди завязывали для того, чтобы напомнить духам о своих желаниях. Вдруг из-за деревьев появилась расторопная и приветливая старая женщина – как раз в то время, что фермер загадывал свое желание и наполнял кожаную бутыль чистой вкусной водой. А фермер пожелал немножко больше знать о Боге. Только после того, как фермер привязал свою тряпочку к ветке ивы, женщина заговорила с ним: «Доброе утро, – сказала она. – Я вижу, что у тебя есть желание». (Попытка М. воспроизвести шотландский акцент с его отчетливым звуком «р» вызвала у меня смех.)

«Ага», – сказал фермер.

«Ну, я загадаю тебе загадку, и если ты отгадаешь ее до заката солнца, я обещаю тебе, что твое желание исполнится», – сказала она, добродушно подмигнув фермеру.

«Кто ты?» – спросил пораженный фермер.

«Ну, я – это я, – ответила она. – Ну, а теперь загадка. Что на земле есть такого, что чем больше ты отдаешь, тем больше получаешь в ответ?»

Фермер почесал в затылке и так и не смог ничего придумать. Он отправился дальше, в недоумении потирая лоб.

Вскоре после этого он наткнулся на маленькую девочку, сидящую на обочине дороги. Малышка была в поту и вся красная от жары. Она плакала, потому что ей ужасно хотелось пить. Без колебаний фермер остановился и поделился с ней водой из своей бутылки. Девочка выпила всю воду до последней капли. Она вытерла губы и поблагодарила фермера. Фермер пошел дальше. Он знал, что отдал воду и теперь ее стало меньше, так что вода не могла быть ответом на загадку.

Он шел по дороге и вскоре наткнулся на старого нищего, который поведал ему очень печальную историю. Он поверил рассказу о несчастьях и отдал нищему все свои деньги, оставив себе только несколько фартингов. Он решил, что на продукты хватит и этого. Опять он отдал что-то и знал, что денег у него стало меньше. Поэтому деньги тоже не были ответом на загадку.

Когда фермер почти дошел до города, дорогу ему преградил кривляющийся дурак. Фермер подумал, что бедняга, должно быть, повредился головой, потому что тот попросил у него воздуха. «Но вот же он – воздух, вокруг тебя!» – сказал фермер. «Но я не вижу его!» – прохныкал дурак. «Ой, прекрати молоть чепуху!» – засмеялся фермер. Он сделал вид, что берет пригоршню воздуха и вручает ее дураку, который чуть не упал на землю, так он был благодарен за этот подарок! Но фермер-то знал, что ничего не дал дураку, поэтому воздух тоже не мог быть отгадкой на вопрос старухи.

Когда фермер дошел до рынка, в кармане у него было всего лишь несколько фартингов. Поэтому он походил по рынку, поболтал с друзьями и, поскольку денег у него было кот наплакал, решил купить «кота в мешке». В таком мешке мог оказаться поросенок, но, как правило, там был лишь котенок. Фермер наугад выбрал мешок. Там что-то зазвенело. Больше никаких звуков из мешка не доносилось. Пожав плечами, фермер отправился домой, потому что было уже поздно. Наконец, он остановился, чтобы все-таки посмотреть, что лежит в мешке. Там оказалась старая лампа – возможно, какой-то жестянщик решил так пошутить. А в лампу был вставлен огарок свечи, наполовину объеденный мышами. Ну, в конце концов, ему хоть что-то досталось. Жена наверняка придумает, как можно использовать эту лампу.

Фермер снова двинулся по направлению к дому, наслаждаясь вечерней свежестью и прохладой и любуясь закатом. Дорогу было видно, идти было легко. Примерно на полпути к колодцу небо затянуло облаками с моря, и вокруг сразу же потемнело. Приближалась гроза. Фермер по-настоящему обрадовался, что у него с собой есть лампа. Поэтому он решил остановиться и разжечь ее с помощью кремневого кресала. Он прошел еще немного вперед по дороге, как вдруг услышал пронзительные крики из крошечной лачуги, стоявшей на лугу слева от дороги: «Остановись! Постой! Посвети нам!»

К нему подбежали две девушки, а за ними – встревоженная мать. Все они заговорили наперебой, пытаясь рассказать о своих несчастьях. Один из детей дал потухнуть огню в камине. Отца дома нет. Без огня у них нет ни света, ни возможности приготовить отцу ужин. А отец должен прийти с управляющим имением, который должен обо всем докладывать землевладельцу, у которого они арендуют свой участок. Они могут лишиться своего дома! И так далее, и тому подобное. Поэтому наш добрый фермер отправился вместе с ними в дом, своей свечой зажег им лампу и развел огонь в камине, чтобы вскипятить чайник. На лицах женщин он видел искреннюю благодарность. Сейчас в доме было, по меньшей мере, девять источников света, помимо его собственного.

И он увидел, насколько хорош арендуемый ими участок, и понял, что управляющий будет доволен ими. Мать настояла на том, чтобы он взял хлеба и сыра, и фермер продолжил свой путь.

В конце концов, он добрался до источника и не слишком удивился тому, что из-за деревьев навстречу ему снова вышла та же пожилая женщина. «А, ты снова пришел, – сказала она. – Ну как, разгадал ты мою загадку?»

«Да, я нашел ответ, добрая женщина. Это две стихии из четырех. Когда я отдавал землю и воду, я оставался в убытке. Воздуха я вообще не мог дать. Но огонь, о, огонь! Чем больше я давал его, тем больше получал в ответ».

Старуха мудро улыбнулась: «А твое желание исполнилось, фермер?»

«Да, оно исполнилось, – согласился фермер. – Это похоже на любовь. Чем больше ты отдаешь ее, тем больше получаешь взамен». И, низко поклонившись старой мудрой ведунье, он твердым шагом направился домой, зная, что за сокровище он принесет своей жене с рынка. Старая лампа – по крайней мере, для него самого – отныне стала совершенно волшебной.

«Каким образом?» – спросила я его, понимая тогда все буквально. М. не стал отвечать на мой вопрос, но попросил подумать над этим самой. «Потому что научила его чему-то относительно Бога?» – спросила я.

«Когда какие-то скромные предметы могут научить нас чему-то, они становятся для нас волшебными. В истинном смысле этого слова – безо всяких трюков и фокусов».

Эта короткая история многому научила меня и продолжает учить по сей день, потому что я смогла воспользоваться этим образом в качестве примера того, как ты можешь научиться любить людей, которые тебе не особенно нравятся. Ты можешь сказать себе, что все мы – это языки пламени одного костра, заключенные в светильники разных тел, обладающих самыми разными свойствами. Личные вкусы и склонности притягивают нас к одним лампам сильнее, чем к другим. Но при этом очень важно помнить, что в каждом человеке присутствует один и тот же источник света, как бы мы его ни называли. Юнг называл его «Я», но у этого источника есть множество имен, и все они обозначают одно и то же.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.