Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) Страница 11
- Категория: Религия и духовность / Религия: иудаизм
- Автор: Сборник
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 297
- Добавлено: 2020-01-21 10:13:42
Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)» бесплатно полную версию:Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).
Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…
Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) читать онлайн бесплатно
Быт.20:8. И встал рано поутру Авимелех и призвал всех слуг своих, и пересказал им все эти слова, и весьма устрашились все люди.
Быт.20:9. И призвал Авимелех Авраама и сказал ему: что это ты сделал с нами? или мы согрешили пред тобою, что ты навел было на меня и на мое царство великий грех? Ты сделал мне дело, какого никто не делает.
Быт.20:10. И сказал Авимелех Аврааму: с какою мыслью ты это сделал?
Быт.20:11. И сказал Авраам: я подумал, что совершенно нет на месте сем благочестия и меня убьють из за жены моей.
Быт.20:12. Ибо она по истине сестра мне по отцу, а не по матери, и стала моею женою.
Быт.20:13. Когда Бог вывел меня из дома отца моего, я сказал ей: сию правду[297] окажи мне: во всякое место, куда мы придем, говори о мне: «он брат мне».
Быт.20:14. И взял Авимелех тысячу дидрахм (серебра)[298], и овец, и тельцов, и рабов, и рабынь, и отдал Аврааму, и возвратил ему Сарру, жену его.
Быт.20:15. И сказал Авимелех Аврааму: вот земля моя пред тобою, где тебе угодно, селись.
Быт.20:16. И Сарре сказал: вот я дал тысячу дидрахм брату твоему: они будут тебе, в почтение[299] лицу твоему, и всем, которые с тобою: совершенно ты права[300].
Быт.20:17. И помолился Авраам Богу, и исцелил Бог Авимелеха, и жену его, и рабынь его, и оне начали рождать. Ибо совершенно заключил Господь со вне всякое чрево[301] в доме Авимелеха, из за Сарры, жены Авраама.
Глава 21
Быт.21:1. И Господь посетил Сарру, как сказал, и сделал Господь Сарре, как говорил.
Быт.21:2. И Сарра зачала и родила Аврааму сына в старости, во время, о котором сказал ему Господь.
Быт.21:3. И нарек Авраам имя сыну своему, родившемуся у него, которого родила ему Сарра, Исаак.
Быт.21:4. И обрезал Авраам Исаака в восьмой день, как заповедал ему Бог.
Быт.21:5. Авраам же был ста лет, когда родился[302] у него Исаак, сын его.
Быт.21:6. И сказала Сарра: смех[303] мне сделал Господь[304], ибо кто услышит, обрадуется со мною.
Быт.21:7. И сказала: кто скажет Аврааму, что Сарра кормит молоком ребенка, ибо я родила сына в моей старости?
Быт.21:8. Отрок вырос и был отнят от груди, и сделал Авраам большой пир в тот день, в который был отнят от груди Исаак, сын его.
Быт.21:9. И увидела Сарра сына Египтянки Агари, который был (сыном) Аврааму, что он играет[305] с Исааком, сыном ея,
Быт.21:10. И сказала Аврааму: выгони рабу сию и сына ея, ибо не наследует сын рабы сей с сыном моим, Исааком[306].
Быт.21:11. И показалось это слово весьма неприятным Аврааму, ради сына его Измаила.
Быт.21:12. И сказал Бог Аврааму: да не будег тебе неприятно (слово)[307] об отроке и о рабе; все, что тебе скажет Сарра, слушай голоса ея, ибо в Исааке наречется тебе потомство[308].
Быт.21:13. А от сына рабы сей Я произведу великий народ, ибо (и) он — семя твое.
Быт.21:14. И встал Авраам поутру, и взял хлебов, и мех воды, и дал Агари, и положил на плеча ея отрока, и отпустил ее. Она пошла и заблудилась в пустыне около Колодезя Клятвенного[309].
Быт.21:15. И не стало воды в мехе и она положила отрока под одною елию[310].
Быт.21:16. И отошедши против него села вдали, на разстоянии выстрела из лука; ибо сказала: «пусть не увижу смерти детища моего», и села вдали против него, а отрок закричал и расплакался.
Быт.21:17. И услышал Бог голос отрока с места, где он находился, и воззвал Ангел Божий с неба к Агари и сказал ей: что это, Агарь? не бойся, ибо услышал Бог голос отрока с места, где он находится.
Быт.21:18. Встань, подними отрока, возьми его своею рукою, ибо произведу от него великий народ.
Быт.21:19. И открыл Бог глаза ея, и она увидела колодезь с водою живою, и подошла, и наполнила мех водою и напоила отрока.
Быт.21:20. И был Бог с отроком, и он возрос, и поселился в пустыне и был стрелком.
Быт.21:21. И поселился он в пустыне Фаран и взяла ему мать его жену из земли Египетской.
Быт.21:22. И было в то время: Авимелех и Охозаф невестоводитель[311] его, и Фихол, военачальник его, сказали Аврааму так: Бог с тобою во всем, что ты делаешь.
Быт.21:23. Ныне поклянись мне Богом, что не обидишь ни меня, ни потомства моего, ни носителей имени[312] моего, но по правде, которую я оказывал тебе, будешь поступать со мной и на земле[313], на которой ты поселился.
Быт.21:24. И сказал Авраам: я клянусь.
Быт.21:25. Но Авраам напомнил[314] Авимелеху о колодцах с водой, которые отняли слуги Авимелеха[315].
Быт.21:26. И сказал ему Авимелех: не знаю, кто сделал тебе это, и ты мне не разсказывал, и я не слышал до ныне.
Быт.21:27. И взял Авраам овец и волов и отдал их Авимелеху, и заключшш оба союз.
Быт.21:28. И поставил Авраам семь агниц из (стада) овец отдельно.
Быт.21:29. И сказал Авимелех Аврааму: зачем эти семь агниц из (стада) овец поставлены тобою отдельно?
Быт.21:30. И сказал Авраам: этих семь агниц ты возьмешь у меня, да будут оне у меня свидетельством, что я выкопал этот колодезь.
Быт.21:31. Посему он нарек имя месту тому: Колодезь Клятвенный, ибо там оба клялись,
Быт.21:32. И заключили завет у Клятвенного Колодезя. И встал Авимелех, и Охозаф, невестоводитель его, и Фихол, военачальник его, и возвратились в землю Филистимскую.
Быт.21:33. И насадил Авраам рощу[316] у Колодезя Клятвенного и призвал там имя Господа, Бога вечного[317].
Быт.21:34. И жил Авраам в Филистимской земле много дней.
Глава 22
Быт.22:1. И было после сих событий[318]: искушал Бог Авраама и сказал ему: Авраам, Авраам! Он сказал: вот я.
Быт.22:2. И сказал Он[319]: возьми сына твоего возлюбленнаго, которого ты любишь, Исаака, и иди на землю высокую[320], и принеси там его во всесожжение, на одной из гор, о которой Я тебе скажу.
Быт.22:3. Авраам встал поутру, оседлал осла своего, взял с собою двух слуг и Исаака, сына своего, и наколов дров для всесожжения, встал, пошел и в третий день пришел на место, о котором сказал ему Бог.
Быт.22:4. И подняв глаза свои, Авраам издали увидел (это) место.
Быт.22:5. И сказал Авраам слугам своим: останьтесь здесь с ослом, а я с сыном пойдем туда, и поклонившись возвратимся к вам.
Быт.22:6. И взял Авраам дрова для всесожжения и положил на Исаака сына своего, взял в руки огонь и нож, и пошли оба вместе.
Быт.22:7. И сказал Исаак Аврааму, отцу своему: отче! он сказал: что́, сыне? он сказал: вот огонь и дрова, где же агнец[321] для всесожжения?
Быт.22:8. И сказал Авраам: Бог увидит Себе агнца во всесожжение, чадо. И пошли оба вместе.
Быт.22:9. И пришли на место, о котором сказал ему Бог. И устроил там Авраамь жертвенник, и положил дрова, и связав Исаака, сына своего, положил его на жертвенник поверх дров.
Быт.22:10. И простер Авраам руку свою, чтобы взять нож и заклать сына своего.
Быт.22:11. И возввал к нему Ангел Господень с неба и сказал: Авраам, Авраам! а он сказал: вот я!
Быт.22:12. И сказал: не поднимай руки твоей на отрока и ничего не делай ему, ибо ныне, Я узнал, что ты боишься Бога и не пощадил ради Меня возлюбленного[322] твоего сына.
Быт.22:13. И поднял Авраам глаза свои и увидел: и вот один овен запутался рогами в лесной чаще[323]; и пошел Авраам, и взял овна, и принес его во всесожжение вместо Исаака, сына своего.
Быт.22:14. И нарек Авраам имя месту тому: «Господь увидел», так что и ныне говорят: «на горе Господь явился».
Быт.22:15. И воззвал Ангел Господень вторично с неба к Аврааму.
Быт.22:16. И сказал: клянусь Самим Собою, говорит Господь, за то что ты сделал это дело и не пощадил сына своего возлюбленного ради Меня,
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.