Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) Страница 18
- Категория: Религия и духовность / Религия: иудаизм
- Автор: Сборник
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 297
- Добавлено: 2020-01-21 10:13:42
Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)» бесплатно полную версию:Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).
Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя…
Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) читать онлайн бесплатно
Иов.9:5. Он делает ветхими[509] горы, так что не узнают (их), превращает их во гневе.
Иов.9:6. Потрясаетъ поднебесную в основаниях, и столбы ея колеблются.
Иов.9:7. Скажетъ солнцу[510], и оно не восходит, а на звезды налагает печать.
Иов.9:8. Он одинъ распростер небо и ходит по морю, как по земле.
Иов.9:9. Онъ сотворил плиады, и вечерния звезды и Арктуръ[511] и тайники юга[512].
Иов.9:10. Онъ творит великое и неизследимое, славное и дивное[513], чему нетъ числа.
Иов.9:11. Если Онъ придет ко мне, я не увижу, и если пройдет мимо меня, я никак не узнаю.
Иов.9:12. Если Онъ возьмет, кто (от Него) возвратит? или кто скажет Ему: что Ты сделал?
Иов.9:13. Ибо Онъ Самъ[514] отвращает гневъ[515], пред Ним преклоняются[516] чудовища[517] поднебесной.
Иов.9:14. Ужели Онъ услышит меня или разберет слова мои?
Иов.9:15. Если я и прав буду, (и) буду умолять о суде Его, Он не услышит меня[518].
Иов.9:16. Если же я воззову, и Он услышит меня, то я не поверю, что Он услышал голос мой[519].
Иов.9:17. Да не погубит Он меня во мраке[520]: много ран Он причинил мне безвинно.
Иов.9:18. Он не дает мне отдыха[521], пресытил меня горестью.
Иов.9:19. Так как Он владеет могуществом, то кто будетъ противостоять суду Его?
Иов.9:20. Если я буду прав, то уста мои явят нечестие, и если буду непорочен, то окажусь строптивымъ[522].
Иов.9:21. Был ли я нечестив, (сего) не знаю душею моею, только (знаю, что) отнимается у меня жизнь.
Иов.9:22. Посему я сказал: великаго и сильнаго губитъ гневъ[523]:
Иов.9:23. Ибо лукавые лютою смертью погибнут, но и над праведными они посмеваются[524].
Иов.9:24. Предана земля в руки нечестиваго, лица судей ея Он закрываетъ[525]; если не Онъ Сам, то кто-же?
Иов.9:25. Жизнь моя (проходит) быстрее скорохода: прошли[526] и не видятъ[527].
Иов.9:26. Или есть след пути у кораблей, или у орла, летящаго, ищущаго добычи?
Иов.9:27. Если я скажу такъ[528]: «забуду»[529], то поникнув лицом буду вздыхать[530].
Иов.9:28. Трясусь всеми членами, ибо знаю, что Ты не оставишь меня невинным.
Иов.9:29. А если я нечестив, почему не умер?
Иов.9:30. Если бы я омылся снегом и очистился чистыми руками,
Иов.9:31. То Ты (и тогда) погрузишь меня в глубокую грязь, так что возгнушается[531] мною одежда моя[532].
Иов.9:32. Ибо Ты не человек, как я, с коим я мог бы судиться, и мы вместе пришли-бы на суд.
Иов.9:33. О если бы у нас был посредник, который разсудил бы и выслушал обоих!
Иов.9:34. Да отнимет Он от меня жезлъ[533], и страх Его да не смущает меня!
Иов.9:35. И[534] я не убоюсь, а буду говорить, ибо таковымъ[535] я не признаю самого себя.
Глава 10
Иов.10:1. Страдаю душею моею: со стоном изреку[536] против себя[537] слова мои, буду говорить, объятый[538] горестью души моей.
Иов.10:2. И скажу Господу: не учи меня быть нечестивымъ[539], и за что Ты так осудил меня?
Иов.10:3. Хорошо-ли Тебе, если я буду поступать неправо[540], (от того) что Ты презрел дела рукъ Твоих, а совету нечестивых внял?
Иов.10:4. Или Ты видишь, как видит человек? или узришь, как может узреть человек?
Иов.10:5. Или жизнь Твоя — человеческая? или лета Твои, как дни мужа?
Иов.10:6. Ты ведь отыскивал беззаконие мое и грехи мои изследовал.
Иов.10:7. Ты ведь знаешь, что я не поступал нечестиво, но кто избавит от рукъ Твоих?
Иов.10:8. Руки Твои сотворили меня и создали меня, а потом, обратившись[541], Ты поразилъ меня.
Иов.10:9. Вспомни, что Ты создал меня из брения и опять в землю возвращаешь меня.
Иов.10:10. Не подобно-ли молоку Ты излилъ[542] меня, и сделал меня плотнымъ[543] подобно сыру?
Иов.10:11. Кожею и плотию одел меня, костями и жилами (как бы) сшил меня.
Иов.10:12. Жизнь и милость Ты даровал мне, попечение Твое хранило дух мой.
Иов.10:13. Имея это от Тебя, я знаю, что все возможно Тебе и нет ничего невозможнаго для Тебя.
Иов.10:14. Если же я согрешу, Ты хранишь[544] меня, но не оставишь меня безнаказанным за беззаконие.
Иов.10:15. Если я буду нечестив, горе мне! если я буду и прав, не могу поднять головы моей, ибо я пресыщен безчестием.
Иов.10:16. Ибо я уловляюсь, как левъ[545] на убой, а Ты, обратившись[546], страшно убиваешь меня.
Иов.10:17. Новому испытанию Своему[547] подвергаешь меня: усилил великий гнев на меня и навел на меня искушения[548].
Иов.10:18. Зачем же Ты вывел меня из чрева, и я не умер, (когда еще ничей)[549] глаз не видел меня,
Иов.10:19. И я был бы как небывший? Почему из чрева во гроб я не сошел?
Иов.10:20. Или не мало время жизни моей? Оставь меня; чтобы я немного успокоился,
21Прежде нежели я отойду — (туда), откуда не возвращусь, — в землю темную и мрачную,
Иов.10:22. В землю вечной тьмы, где нет света и нельзя видеть жизни человеческой.
Глава 11
Иов.11:1. И отвечал Софар Минейский, и сказал:
Иов.11:2. Кто говорит много, тот услышит и ответ (себе). Или многоречивый[550] должен быть сочтен праведным? Благословенъ малолетний, рожденный женою[551]!
Иов.11:3. Не говори много, ибо некому отвечать тебе[552].
Иов.11:4. Не говори также, что «я чист делами и непорочен пред Нимъ».
Иов.11:5. Но что (было бы), если бы Господь заговорил с тобою и открыл уста Свои къ тебе?
Иов.11:6. Тогда Онъ возвестил бы тебе тайну[553]премудрости, что Он (должен) вдвое более (воздать) тебе[554], и ты тогда же понял бы, что достойное за твои грехи (наказание) послано тебе от Господа.
Иов.11:7. Можешь ли ты найти пути Господни? или ты достиг пределов того, что сотворилъ Вседержитель?
Иов.11:8.Небо высоко, что можешь сделать? Глубже находящихся в аду что узнаешь?
Иов.11:9. (А также) длиннее меры[555] земли[556] и широты моря[557]?
Иов.11:10. Если Онъ все ниспровергнет, кто скажет Ему: что Ты сделал?
Иов.11:11. Ибо Онъ знает дела беззаконных: видя же безпорядокъ[558], не оставит его без внимания.
Иов.11:12. Но человек напрасно много говоритъ[559], а смертный, рожденный от жены, подобен пустынному ослу[560].
Иов.11:13. Если ты очистил свое сердце, то молитвенно воздеваешь[561] руки свои к Нему.
Иов.11:14. Если же (есть) что беззаконное в руках твоих, удали его от себя, и неправда пусть не обитает в жилище твоем.
Иов.11:15. Тогда возсияет твое лицо, как чистая вода, очистишься[562] от скверны и не будешь бояться.
Иов.11:16. И забудешь о бедствии, как о протекшей волне, и не устрашишься.
Иов.11:17. Молитва твоя будет как денница и жизнь твоя будет светлее полудня.
Иов.11:18. И будешь уповать, потому что будетъ[563] у тебя надежда, и после скорби и печали явится у тебя мир.
Иов.11:19. Успокоишься и не будет никто враждовать с тобою, а многие изменники[564] будут просить тебя.
Иов.11:20. Спасение оставит их, ибо надежда их — пагуба, глаза нечестивых истают.
Глава 12
Иов.12:1. И отвечал Иов, и сказал:
Иов.12:2. Ужели вы одни только — люди, или с вами умрет мудрость?
Иов.12:3. И у меня есть сердце, как и у васъ[565]!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.