Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) Страница 19

Тут можно читать бесплатно Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Жанр: Религия и духовность / Религия: иудаизм, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)

Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX)» бесплатно полную версию:

Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П.А. Юнгерова (с греческого текста LXX). Юнгеров в отличие от синодального перевода использовал Септуагинту (греческую версию Ветхого Завета, использовавшуюся древними Отцами).

* * *

Издание в 1868–1875 гг. «синодального» перевода Свящ. Книг Ветхого Завета в Российской Православной Церкви был воспринят неоднозначно. По словам проф. М. И. Богословского († 1915), прежде чем решиться на перевод с еврейского масоретского текста, Святейший Синод долго колебался. «Задержки и колебание в выборе основного текста показывают нам, что знаменитейшие и учёнейшие иерархи, каковы были митрополиты — Евгений Болховитинов († 1837), Филарет Амфитеатров († 1858), Григорий Постников († 1860) и др. ясно понимали, что Русская Церковь русским переводом с еврейского текста отступает от вселенского предания и духа православной Церкви, а потому и противились этому переводу». Этот перевод «своим отличием от церковно-славянского» уже тогда «смущал образованнейших людей» и ставил в затруднительное положение православных миссионеров. Наиболее активно выступал против «синодального» перевода свт. Феофан Затворник († 1894) (см. его статьи: По поводу издания книг Ветхого Завета в русском переводе в «Душепол. Чтении», 1875 г.; Право-слово об издании книг Ветхого Завета в русском переводе в «Дом. Беседе», 1875 г.; О нашем долге держаться перевода LXX толковников в «Душепол. Чтении», 1876 г.; Об употреблении нового перевода ветхозаветных писаний, ibid., 1876 г.; Библия в переводе LXX толковников есть законная наша Библия в «Дом. Беседе», 1876 г.; Решение вопроса о мере употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.; Какого текста ветхозаветных писаний должно держаться? в «Церк. Вестнике», 1876 г.; О мере православного употребления еврейского нынешнего текста по указанию церковной практики, ibid., 1876 г.). Несмотря на обилие русских переводов с еврейского текста (см. нашу подборку «Переводы с Масоретского»), переводом с текста LXX-ти в рус. научной среде тогда почти никто не занимался. Этот «великий научно-церковный подвиг», — по словам проф. Н. Н. Глубоковского († 1937), — в нач. XX в. был «подъят и энергически осуществлён проф. Казанской Духовной Академии П. А. Юнгеровым († 1921), успевшим выпустить почти весь библейский текст в русском переводе с греческого текста LXX (Кн. Притчей Соломоновых, Казань, 1908 г.; Книги пророков Исайи, Казань, 1909 г., Иеремии и Плач Иеремии, Казань, 1910 г.; Иезекииля, Казань, 1911 г., Даниила, Казань, 1912 г.; 12-ти малых пророков, Казань, 1913 г; Кн. Иова, Казань, 1914 г.; Псалтирь, Казань, 1915 г.; Книги Екклесиаст и Песнь Песней, Казань, 1916 г.; Книга Бытия (гл. I–XXIV). «Правосл. собеседник». Казань, 1917 г.). Свои переводы Юнгеров предварял краткими вводными статьями, в которых рассматривал главным образом филологические проблемы и указывал литературу. Переводы были снабжены подстрочными примечаниями. Октябрьский переворот 1917 г. и лихолетья Гражданской войны помешали ему завершить начатое. В 1921 г. выдающийся русский ученый (знал 14-ть языков), доктор богословия, профессор, почетный гражданин России (1913) умер от голодной смерти… Незабвенный труд великого учёного и сейчас ждёт своего продолжателя

http://biblia.russportal.ru/index.php?id=lxx.jung

Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) читать онлайн бесплатно

Сборник - Опыт переложения на русский язык священных книг Ветхого Завета проф. П. А. Юнгерова (с греческого текста LXX) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Сборник

Иов.12:3. И у меня есть сердце, как и у васъ[565]!

Иов.12:4. Ибо праведный и непорочный муж предан поруганию.

Иов.12:5. Въ определенное время ему назначено пасть от других, а домам его быть опустошенными беззаконниками. Но пусть никто, будучи лукав, не надеется остаться ненаказаннымъ[566];

Иов.12:6. Прогневляющие Господа[567], — якобы им и испытания не будет.

Иов.12:7. Но спроси четвероногих, если они тебе скажут, и птиц небесных, если оне тебе возвестят;

Иов.12:8. И поведай земле, если тебе скажет, и (если) возвестятъ тебе рыбы морския.

Иов.12:9. Кто же во всем этом не узнает, что рука Господня сотворила сие?

Иов.12:10. Не в Его ли руке душа всего живущаго и дух всякаго человека?

Иов.12:11. Ухо разбирает слова, гортань распознает вкус пищи.

Иов.12:12. Въ долголетии — мудрость[568] и в долгой жизни — знание[569].

Иов.12:13. У Него премудрость и сила, у Него совет и разум.

Иов.12:14. Если Онъ разрушит, кто построит? если запрет от людей, кто отворит?

Иов.12:15. Если задержит воду, то высушит землю, если пустит (её), то совершенно погубит её[570].

Иов.12:16. У Него могущество и сила, у Него ведение и разум.

Иов.12:17. Онъ уводит в плен советников, а судей земли лишает разсудка[571].

Иов.12:18. Онъ посаждает царей на престолах и обвязывает поясом чресла ихъ[572].

Иов.12:19. Онъ отводит жрецов в плен, а сильных земли низвергает.

Иов.12:20. Онъ изменяет язык верныхъ[573] и постигает разум старцев.

Иов.12:21. Изливаетъ безчестие на князей, а смиренных исцеляетъ[574].

Иов.12:22. Открываетъ глубокое из тьмы и выводит на свет тень смертную.

Иов.12:23. Заставляет блуждать народы и губит их, низлагает народы и исправляет ихъ[575].

Иов.12:24. Изменяет сердца владык земных, оставляет их блуждать на пути, котораго они не знали,

Иов.12:25. Дабы они ходили ощупью во тьме[576], а не во свете, блуждали, как пьяный.

Глава 13

Иов.13:1. Вот это видело око мое и слышало ухо мое[577].

Иов.13:2. И я знаю, сколько и вы знаете, и я не неразумнее вас.

Иов.13:3. Но тем не менее и я буду говорить ко Господу, откроюсь[578] пред Ним, если Он захочет.

Иов.13:4. Ибо вы — несправедливые врачи и все плохие целители[579].

Иов.13:5. Да будете немы и (это) вам вменится в мудрость!

Иов.13:6. Выслушайте правду из уст моих и суду уст моих внемлите!

Иов.13:7. Не пред Богом-ли вы говорите и не пред Ним-ли выражаете лесть?

Иов.13:8. Или уклонитесь (от сего), и сами будете судьями[580].

Иов.13:9. Хорошо было-бы, если бы Он испытал вас: если все[581] вы делающие (это)[582] присоединитесь к Нему[583], то и тогда Он обличит вас.

Иов.13:10. Если вы и тайно лицеприятствовать будете[584],

Иов.13:11. То движение[585] Его не смутит-ли[586] вас и страх пред Нимъ[587] не нападет-ли на вас?

Иов.13:12. Отлетитъ от вас заносчивость, подобно пеплу, и тело тленное[588].

Иов.13:13. Замолчите, чтобы мне говорить и успокоиться от гнева.

Иов.13:14. Взявъ зубами плоть мою, душу мою положу в руку мою[589].

Иов.13:15. Если и убьет меня Сильный, как уже и начал, то тем не менее я буду говорить и защищаться пред Ним.

Иов.13:16. И это уже мне послужит во спасение, ибо лесть не войдет пред лице Его.

Иов.13:17. Послушайте, послушайте слов моих, ибо я буду возвещать в слух вам.

Иов.13:18. Вот я близ суда моего, я знаю, что окажусь правым.

Иов.13:19. Кто намерен со мною судиться, чтобы мне ныне умолкнуть и исчезнуть[590]?

Иов.13:20. Два (дела)[591] мне сделай, и тогда я не буду скрываться от лица Твоего.

Иов.13:21. Руку Твою отними от меня и страх Твой да не ужасает меня!

Иов.13:22. Потомъ позовешь, а я послушаю Тебя, или Ты скажешь[592], а я дам ответ.

Иов.13:23. Сколько грехов моих и беззаконий моих? открой[593] мне: какие они?

Иов.13:24. Почему скрываешься от меня? или считаешь меня противником Твоим?

Иов.13:25. Или боишься, как лист, колеблемый ветромъ[594]? или противостоишь мне, как сену, носимому ветром?

Иов.13:26. Ибо Ты написал на меня худое и вменилъ[595] мне грехи юности.

Иов.13:27. Поставилъ препону[596] ноге моей, сохранилъ[597] все мои дела, следы ног моих постигъ[598].

Иов.13:28. Они же[599] обетшают, как мех или одежда, поеденная молью.

Глава 14

Иов.14:1. Человек, рожденный от жены, недолговечен и пресыщен гневомъ[600],

Иов.14:2. Или онъ опадает, как отцветший цветок, убегает, как тень, и не останавливается.

Иов.14:3. И не съ сего-ли Ты требуешь ответа[601] и его-ли заставляешь идти на суд пред Тобою?

Иов.14:4. Ибо кто будет чист от скверны? никто,

Иов.14:5. Если бы и один день была жизнь его на земле. Изочтены месяцы его Тобою, Ты положил (ему) предел времени, (котораго) он и не переступит,

Иов.14:6. Отступи отъ него, пусть он успокоится и одобритъ[602] свою жизнь, как наемник.

Иов.14:7. Ибо и у дерева есть надежда: если будет посечено, то снова зацвететъ[603] и отрасль его не пропадет;

Иов.14:8. Если даже состареет в земле корень его и на камне засохнет пень[604] его,

Иов.14:9. То отъ действия[605] воды (снова) зацветет и принесет плодъ[606], как вновь посаженное.

Иов.14:10. Но умерший человек отошел, павший человек не существует более[607].

Иов.14:11. По временам и море умаляется, и река изсякши пересыхаетъ[608],

Иов.14:12. Но человек уснувши[609] не встанетъ[610], до скончания[611] неба, пока не пробудятся (все)[612] от сна своего.

Иов.14:13. О если бы Ты в аду хранил меня, скрывал бы меня до тех пор, пока не прекратится гнев Твой, и назначил бы мне время, в которое вспомнилъ бы обо мне!

Иов.14:14. Ибо если человек умрет, он жить будетъ[613]. Окончив дни жизни своей, потерплю, пока снова не оживу[614].

Иов.14:15. Потомъ позовешь[615], и я послушаю Тебя, от дел же рук Твоихъ[616] не отвращайся[617].

Иов.14:16. Ты исчислил дела мои и никакой грех мой не минует Тебя.

Иов.14:17. Ты запечатал в свитке[618] беззакония[619] мои и отметил, если что я невольно преступил.

Иов.14:18. Но и гора падая разрушается и скала ветшая сходит с места своего.

Иов.14:19. Воды стирают камни, воды смывают верхнюю[620] пыль на земле; (так) и Ты губишь надежду человека.

Иов.14:20. Отверг Ты его до конца, и он уходит, изменил ему лице[621] и отпустил (его).

Иов.14:21. Много-ли было у него детей, он не знает, мало-ли будет, не ведает.

Иов.14:22. Но плоть его болит, а душа его о себе[622] сетуетъ[623].

Глава 15

Иов.15:1. И отвечалъ Елифаз Феманитянин, и сказал.

Иов.15:2. Ужели мудрый будет давать разумный ответ на ветер? и наполнит болезнию чрево,

Иов.15:3. Защищаясь речами недолжными и словами безполезными?

Иов.15:4. Не ты-ли отвергъ страх?[624] произнесъ[625] такия слова пред Господом?

Иов.15:5. Тебя винят слова[626] уст твоих и ты не разсудил слов сильныхъ[627].

Иов.15:6. Пусть и обличат тебя уста твои, а не я, и язык твой будет свидетельствовать против тебя.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.