Чокьи Ринпоче - Путеводитель по жизни и смерти Страница 29
- Категория: Религия и духовность / Религия
- Автор: Чокьи Ринпоче
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 35
- Добавлено: 2018-12-28 12:50:27
Чокьи Ринпоче - Путеводитель по жизни и смерти краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Чокьи Ринпоче - Путеводитель по жизни и смерти» бесплатно полную версию:Чокьи Ринпоче - Путеводитель по жизни и смерти читать онлайн бесплатно
На этом кончаются учения о четырех бардо. Некоторым людям может показаться, что учения о бардо — это отдельная вещь, и не самая важная в буддистском каноне. Им может показаться, что эти учения — нечто, что можно изучать в свободное время; что не они — главное. Такая точка зрения указывает на отсутствие понимания с их стороны. Все, что мы переживаем во время нашей жизни и смерти — все происходит в одном из четырех бардо, и все буддистские учения даны только для того, чтобы дать человеку возможность справиться с этими состояниями и достичь освобождения.
ПОСЛЕСЛОВИЕ
СЛОВАРЬ
Моя мать, Кунсанг Дечен, умерла 24 апреля 1991 года. Хотя она много месяцев страдала от очень болезненного панкреатического рака, никто не слышал, чтобы она хотя бы раз пожаловалась на свою боль. Меня попросили написать что-нибудь о ее жизни и смерти, что имело бы отношение к учениям, изложенным в этой книге; я чувствую, что лучше всего использовать ее собственные слова: «Теперь, когда пришло время умирать, у меня не осталось никаких привязанностей. Когда я была молодой, я боялась смерти. По этой причине всю свою жизнь я усердно занималась практикой. Сейчас я стою на пороге смерти. Я слышала, что для лучшего из практиков смерть — это счастье. Практик рангом ниже не имеет страха; рангом еще ниже — не имеет сожалений. Во мне нет ни страха, ни сожалений. В тот миг, когда ловушка моего материального тела распадется, я вылечу из него, как птица из клетки. Я молюсь теперь только о том, чтобы держатели линий жили долго на благо всех существ. Я хотела бы принять на себя любые препятствия, которые могут встретиться держателям линий, чтобы их путь был свободен. Вот к чему я стремлюсь».
АБХИДХАРМА (чос мнгон па): Одна из трех частей Трипитаки, Слов Будды. Систематические учения о метафизике, концентрирующиеся на развитии различающего знания путем анализа элементов переживаний и исследования природы существующих вещей. Главные комментарии на Абхидхарму — это «Абхидхарма Коша» Васубандху (с точки зрения Хинаяны) и «Абхидхарма Самуччая» Асанги (с точки зрения Махаяны).
АБСОЛЮТНАЯ ИСТИНА (дон дам па'и бден па): абсолютная природа относительной истины; то, что все феномены — вне появления, пребывания и прекращения.
АВАДХУТИ (санскр.): центральный канал (психической энергии) в теле. Он идет от основания позвоночника до темени.
АРХАТ (дгра биом па): «уничтожитель врагов»; кто-то, покоривший четырех Map и достигший нирваны, четвертого и окончательного результата пути Хинаяны.
АТИЙОГА (шин ту риал 'бьор): третий из Трех классов Внутренних Тантр (по классификации школы Ньингма). В ней делается особый акцент (как говорит Джамгон Контрул Первый) на том, что освобождение достигается путем постепенного привыкания к видению и осознанию природы безначального просветления, в которой нет ни принятия, ни отвержения; ни надежды, ни страха. В наши дни Ати Йогу чаще называют «Дзогчен», Великое Совершенство.
БАРДО СТАНОВЛЕНИЯ (срид па'и бар до): период, продолжающийся от возникновения заблуждения и проявления в ментальном теле до вхождения в лоно следующей жизни. Это время поиска следующего перерождения. Слово «становление» здесь значит также «возможность».
БАРДО ДХАРМАТЫ (чос ньид кьи бар до): период от момента смерти до появления в ментальном теле бардо становления. «Дхармата» значит «изначально присущая природа». В краткой версии «Бардо — Тантры Союза Солнца и Луны», скрытой в виде терма Падмасамбхавой и обнаруженной Пема Лингпа, бардо дхарматы описывается как последовательность семи очень тонких стадий растворения: «сознание, растворяющееся в пространстве», «пространство, растворяющееся в Ясном Свете», «Ясный Свет, растворяющийся в единстве», «единство, растворяющееся в мудрости», «мудрость, растворяющаяся в спонтанном присутствии», «спонтанное присутствие, растворяющееся в безначальной чистоте», и, наконец, «вездесущая мудрость безначальной чистоты, растворяющаяся в тройственной мудрости единения». Эти стадии описываются в «Зеркале-Напоминании».
БАРДО СНА (рми лам гьи бар до): период от засыпания до пробуждения. Он тоже должен быть охвачен устными наставлениями учителя.
БАРДО УМИРАНИЯ ('чи кха'и бар до): период от начала процесса умирания до конца трех тонких стадий растворения.
БАРДО МЕДИТАЦИИ (бсам гтан гьи бар до): бардо медитации имеет место в бардо этой жизни. Когда практикующий получил указующие наставления, это бардо захватывает период, начинающийся с осознания природы ума, и длящийся до первого отвлечения от нее.
БАРДО ЭТОЙ ЖИЗНИ (скье гнас кьи бар до): период от момента зачатия и до встречи с неотвратимой причиной смерти. Слова «этой жизни» здесь буквально означают «родиться и остаться в живых».
БЕЗНАЧАЛЬНАЯ ЧИСТОТА (ка даг): основная природа всех существ, изначально незапятнанная никакими осквернениями, и пребывающая вне смятения и освобождения.
БЕСПОКОЯЩИЕ ЭМОЦИИ (ньон монгс па): пять ядов — желание, гнев, заблуждение, гордость и зависть — которые угнетают, беспокоят и мучат сознание. Непрерывное действие этих беспокоящих эмоций — одна из главных причин самсарического существования.
БЕЛИЗНА (дкар лам): первая стадия тонкого процесса растворения, «появления, увеличения и достижения».
БИНДУ (тхиг ле): 1) Красная и белая эссенции, 2)Сферы или круги света.
БЛАЖЕНСТВО, ЯСНОСТЬ И ОТСУТСТВИЕ МЫСЛИ (бде гсал ми ртог та): три временных переживания при медитации. Фиксация на них закладывает основания для перерождения в одном из трех миров самсары. При отсутствии фиксации на них, они являются украшениями трех кайй.
БОГ (лха): в этом контексте понятие «бог» относится к одному из шести классов существ.
БОДХИЧИТТА (бьянг семе, бьянг чуб кьи семе): «пробужденное состояние сознания». 1) Стремление достичь просветления ради блага всех существ. 2) В контексте Дзогчена или Махамудры — изначально присущая пробужденность пробудившегося ума; то же, что «ригпа», осознавание. 3) Капля жидкости, появляющаяся иногда из ноздрей после смерти.
БОДХИЧИТТА ПРИМЕНЕНИЯ ('джуг па'и бьянг чуб кьи семе): приняв обет бодхисаттвы, практикующий старается применить на деле свое желание освободить всех существ. Состоит, в основном, из практики парамит.
БОДХИЧИТТА СТРЕМЛЕНИЯ (смон па'и бьянг чуб кьи семе): мотивируемый любовью и состраданием ко всем существам, практикующий зарождает в себе желание освободить всех существ от самсарического существования. Состоит, в основном, из Четырех Неизмеримых.
БОДХИСАТТВА (бьянг чуб семе дпа'): некто, развивший в себе бодхичитту, стремление достичь просветления для того, чтобы помочь всем существам; особенно «благородный» бодхисаттва, достигший первой ступени (т. е. прямого постижения Пустоты).
БУДДА (сангс ргьяс): Просветленный или Пробудившийся, полностью оставивший все затемнения и доведший до совершенства все хорошие качества. Совершенного бодхисаттву, достигшего истинного и полного просветления, называют Буддой. Обычно под Буддой имеют в виду Будду Шакьямуни, жившего в Индии около VI в. до нашей эры. В прошлые эры было бессчетное количество Будд, являвших дорогу к просветлению. В Хорошую эру (в которую нам выпало жить) будет тысяча Будд, из которых Будда Шакьямуни является четвертым по счету.
БУДДА САМАНТАБХАДРА (сангс ргьяс кун ту бзанг по): безначальное просветленное состояние «буддовости», из которого эманируют все остальные Будды мирных и грозных мандал. Этот принцип Будды — изначальный исток всех тантр Ваджраяны.
БУДДА ШАКЬЯМУНИ (сангс ргьяс ша кья тхуб па): исторический Будда, считающийся основным учителем теперешней эпохи.
БУДДА-ПОЛЕ (сангс ргьяс кьи жинг кхамс): в соответствии с сутрами, это — чистый мир, появившийся как манифестация устремления бодхисаттвы в сочетании с благом существ. В соответствии с тантрами, это — выражение просветленного состояния. Есть Будда-поля, являющиеся чистой самбхогакайей; наполовину самбхогакайей и наполовину — нирманакайей; а также — миры «естественной нирманакайи», такие как Сукхавати, Чистая Земля Будды Амитабхи (во время бардо становления практикующий имеет шанс переродиться в ней, если в нем присутствует сочетание чистой веры, достаточной заслуги и однонаправленной решимости).
БХУМИ (са): бодхисаттвы; десять ступеней, проходимых бодхисаттвой на пути к полному и совершенному просветлению. Эти десять ступеней соответствуют трем последним из пяти путей Махаяны. См. также «Десять бхуми».
ВАДЖРА (рдо рдже): «алмаз», «король камней». Как прилагательное, это слово означает «неразрушимый», «неуязвимый». Обычная ваджра — это ритуальный предмет, имеющий материальную субстанцию. Абсолютная ваджра — это Пустота.
ВАДЖРАЯНА (рдо рдже тхег па): «алмазная колесница». Практика, при которой результат является путем. То же, что «Тайная Мантра».
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.