Виссарион Нечаев - Толкование на паремии из книги Бытия Страница 35

Тут можно читать бесплатно Виссарион Нечаев - Толкование на паремии из книги Бытия. Жанр: Религия и духовность / Религия, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Виссарион Нечаев - Толкование на паремии из книги Бытия

Виссарион Нечаев - Толкование на паремии из книги Бытия краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Виссарион Нечаев - Толкование на паремии из книги Бытия» бесплатно полную версию:
Прослуживший в сане священ­ника тридцать с лишним лет епископ Виссарион (Нечаев) как никто другой понимал исключительную значимость для спасения во Христе именно тех отрывков из слова Божия, что звучат для назидания прихожан во время все­нощного бдения или вечерни. Поэтому при составлении своих «Толкований» священник, а затем иерарх «стремит­ся к тому, чтобы, не пренебрегая требованиями ученой любознательности, облегчить разумение паремий для тех лиц, которые, слыша чтение их при богослужении, ищут в них духовного назидания» («Вера и Церковь», 1901, кн. 2, с. 320).Рассмотрим вкратце, как строятся «Толкования на па­ремии». Вначале автор предоставляет краткое понятие о содержании данной библейской книги, ее наименовании и писателе. Затем (что особенно важно) раскрывается связь услышанного нами в церковном чтении с предшествующи­ми событиями библейской (или евангельской) истории. Далее следует «классическое» изъяснение библейского текста — стих за стихом. И, наконец, епископ Виссарион наводит своего рода «мостик» между паремией и праздну­емым (воспоминаемым) Церковью событием. Последнее является умелым церковно–педагогическим приемом — спросим себя: многие ли из нас, даже при хорошем знании церковно–славянского языка, облегчающем понимание чтения, способны увидеть сквозь призму библейской исто­рии ветхозаветный прообраз церковного праздника?Главным же принципом толкования библейских стихов для епископа Виссариона служит изъяснение слова Божия при помощи самого слова Божия, то есть автор не только указывает на параллельные места Библии, но и подробно разбирает их, обязательно прилагая к каждому стиху свя­тоотеческие толкования. И уже после этого приводит данные современной ему библейской науки, что делает такие толкования наиболее интересными и завершенными. «Из­ложены толкования с замечательной простотою и яснос­тью. Лишних слов нет. Цель автора преподать назидание читателям, достигается вполне. Ясная, светлая мысль пере­дается прозрачным, ясным, местами высокохудожествен­ным языком. При краткости речи — замечательная полнота и глубина мыслей» («Церковные Ведомости, 1894, № 30, с. 1041).Источник - http://klikovo.ru/db/msg/8485

Виссарион Нечаев - Толкование на паремии из книги Бытия читать онлайн бесплатно

Виссарион Нечаев - Толкование на паремии из книги Бытия - читать книгу онлайн бесплатно, автор Виссарион Нечаев

Вследствие этого тождества многие толкователи то и другое повеление почитают за одно и говорят, что оно дано было только в Уре, а не вместе и в Харране Но св Стефан ясно отличает одно от другого одно дано было до переселения Аврама в Харран (Деян 7, 2), о другом говорит Стефан из Харрана по счерти отца его, переселил его Бог в сию землю, τ е в Ханаанскую — (Деян 7, 4), — переселил, очевидно, объявлением ему Своей воли о сем Об этом‑то вторичном повелении свидетельствует быто­писатель, ясно давая разуметь, что оно дано было в Харране, ибо упомина­ет о нем после того, как упомянул о поселении Аврама в Харране и смерти здесь Фарры (Быт 11, 32 слич   12, 5)

Изыди от земли твоея, и от рода твоего и от дому отца твоего. Такая жертва требуется от Аврама. Он должен прервать сношения не только со своими сооте­чественниками, жителями Харрана, но и со своими срод­никами, покинуть самое жилище, в котором доселе оби­тал с отцом своим. Но каких сродников он должен был бросить? Тех, разумеется, которые не согласятся следо­вать за ним в другую страну: таков был брат его Нахор со своим семейством. О нем известно, что он также переселился из Ура в Харран (Быт 24, 10; 27, 43), хотя время этого переселения неизвестно, — и в Харране окончательно водворился. — Для чего Господь требует от Аврама оставить страну, сделавшуюся новым для него отечеством, знакомых и родных, как требовал Он сего же от него в Уре Халдейском? — Аврама Господь избрал в отцы истинно верующих в Него, предназначил его быть родоначальником племени, в котором одном, до прише­ствия Христа — Спасителя всех человеков, должно было сохраняться истинное богопочтение. Для сего надлежа­ло воспитать Аврама вдали от окружавшей его среды, зараженной языческими заблуждениями и идолопоклон­ством (преимущественно звездопоклонством). Язычест­во проникло даже в семейство Фарры, как видно из свидетельства Иисуса Навина, который ясно говорит, что «в Месопотамии отцы евреев, в том числе и Фарра, отец Аврама и Нахора, служили богам иным» (Нав 24, 2). Решимость Фарры следовать за сыном из Ура Халдейского еще может быть объяснена предположением, что Фарра или совсем оставил служение иным богам, или начал колебаться между языческими заблуждениями и истин­ною верою; но в семействе Нахора, брата Аврамова, идолопоклонство упорно продолжалось, как видно из того, что Рахиль, правнучка Нахорова, уезжая из роди­тельского дома в Ханаанскую землю с мужем своим Иаковом, похитила идол отца своего Лавана (Быт 31,19). Влияние языческой среды отражалось ли на Авраме, пока он жил в ней, неизвестно, — Св. Писание ничего не говорит о сем;

Есть предание об Авраме, распространенное на востоке между последова­телями ислама, что в душе самого Аврама происходили колебания, и что над ними он восторжествовал только силой светлого и здравого рассудка Предание это излагается в Коране — в таком виде «когда ночь осенила Аврама, он увидел звезду и сказал вот мои Господь Но когда она зашла, он сказал я не люблю исчезающих светил И когда он увидел восходящую луну, то сказал вот мой Господь Но когда зашла луна, он сказал истинно, если Господь мой не поставит меня на путь истины, то и я буду одним из заблуждающихся И когда он увидел восходящее солнце, он сказал вот мой Господь Это больше звезд и луны Но когда закатилось солнце, он сказал о, народ мой, я оставляю все это Я обращаю лице свое к Тому, Кто сделал небо и землю».

но, во всяком случае, надлежало оградить его от этого пагубного влияния и воспитать вдали от нее для его великого предназначения. Особенно могла угро­жать Авраму и его семейству такая опасность со стороны родства. И потому, как по слову Христа Спасителя истин­ным учеником Его может быть только тот, кто для сохра­нения верности Его учению готов покинуть отца, мать, детей, братьев и сестер, так и будущему отцу верующих для безопасности от приражений суеверия и нечестия над­лежало расстаться не только с родной страной, но и с ближайшим родством. Правда, Авраму и в Ханаанской земле придется жить среди язычников, но здесь, чуждаясь родственных связей с Хананеями, он будет дальше от опас­ности заразиться их суеверием, чем в Харране среди род­ственников. Тяжелая жертва, какую должен был принести Аврам, удаляясь из Харрана, необходима была не только для сохранения веры, но и вместе для того, чтобы укрепить Аврама, как хранителя ее, в послушании и преданности воле Божией. — С этой же последней целью Господь, вызывая Аврама из Харрана, утаил от него ту землю, в которую повелевал идти ему: иди в землю, юже ти покажу. Аврам должен был идти туда, куда сам не знал: какое потребно было для сего самоотвержение и преданность воле Божией! Впрочем, Господь, не называя по имени ту землю, в которую вызывал Аврама, указывал ему, без сомнения, направление его пути, иначе Аврам не пришел бы наконец в ту именно землю, которая была целью его путе­шествия.

2. И сотворю тя в язык велий, и благословлю тя, и возвеличу имя твое, и будеши благословен.

Великая жертва требуется от Аврама, но и великие обетования возвещаются ему за покорность воле Божией. — И сотворю тя, — говорит Господь, — в язык велик, т. е. произведу от тебя народ великий. От Аврама происходят многие народы: измаильтяне, идумеи, амаликитяне, из­раильтяне. Здесь идет речь об одном народе. Это народ израильский, происшедший от внука Аврамова Иакова. Он поистине велик и по многочисленности, — ибо неисчетен, как песок на берегу моря, как звезды на небе (Быт 22, 17), —и по дивной судьбе своей, ибо это народ избранный, единственный до Рождества Христова хранитель истинно­го Богопочтения, и в среде этого народа родился Спаситель мира. — И благословлю тя. Благословение, обещанное Богом Авраму, состоит в благопоспешении Авраму во всех его делах и предприятиях: на всех его делах и предприятиях будет лежать печать особенного благоволения к нему Божия. —И возвеличу имя твое. Не один избранный народ, но и другие народы, имеющие произойти от него, будут вменять себе в честь называть себя потомками его, будут величать имя его, как имя своего родоначальника, и назы­вать его, как особенно близкого к Богу, другом Божиим (Иак 2, 23), под каковым именем он доселе известен на Востоке. Для самих христиан имя Аврама священно, как имя отца всех верующих (Рим 4, 11). Сам Бог будет назы­вать себя Богом Аврама (Исх 3,6). —И будеши благословен. С еврейского выразительнее: «будеши в благословении». Это значит: 1) то, что и Бог по особенному своему благо­волению к Авраму будет не только его благословлять, ущедрять своими милостями, но ради его будет милостив к его потомкам, подобно тому, как ради Давида, раба свое–го, Бог не отнимет милости у его недостойных потомков (Пс 88, 32 — 34); 2) что и люди будут взирать на Аврама, как на источник и на образец благословений Божиих, и потому в молитвах к Богу будут называть Его Богом Авра–мовым, а когда будут выражать свои благожелания кому‑либо, то будут говорить: «да благословит тебя Господь, как Он благословил Аврама» (Быт 28, 4).

3. И благословлю благословящия тя, и кленущия тя проклену: и благословятся о тебе вся племена земная.

И благословлю благословящия тя и кленущия тя проклену. Господь обещает Авраму быть верным и неизмен­ным союзником ему, иметь одних с ним друзей и врагов. Друзей Аврама Он будет благословлять, т. е. посещать своею милостью, взирать на них как на своих друзей, ибо любя и уважая Аврама, они тем свидетельствуют о своем сочувствии к нему, как к избраннику Божию, и свое благо­говение к самому Богу. Но горе кленущим Аврама, не­доброжелателям и врагам его! Господь грозит им своим гневом, взирая на них не как на личных врагов Аврама, а как на врагов царства Божия. Вся история израильского народа свидетельствует об исполнении этой угрозы Бо­жией. Народы, враждовавшие против него — египтяне, амаликитяне, сирийцы, халдеи, греки, римляне не избегли грозного суда Божия. Впрочем, таким отношением Господа к язычникам не оправдывается ненависть к ним евреев. Мне (одному) отмщение. Аз воздам (Евр 10, 30), — говорит Господь. — И благословятся о тебе вся племена земная. Это венец обетований Божиих. Авраму суждено быть ис­точником благословения для всех народов. Каким образом это обетование должно исполниться, о том яснее сказано будет Авраму впоследствии: и благословятся о семени твоем вси языцы земнии (Быт 22, 18). Семя же это есть Христос—Спаситель, происшедший по плоти от Аврама, — как объясняют сие обетование Божие апостолы Петр (Деян 3, 25 — 26) и Павел (Гал 3, 16). Итак, не лично Аврам будет источником благословения для всех народов, но чрез его великого потомка — Христа, Сына Божия.

4. И иде Аврам, якоже глагола ему Господь, и идяше с ним Лот: Аврам же бе седмидесяти пяти лет, егда изыде от (земли) Харран.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.