Книги автора - Вильям Шекспир

Читать книги автора Вильям Шекспир онлайн бесплатно и без регистрации полностью (целиком) на сайте электронной библиотеки «WorldBooks (МирКниг)». Все полные и интересные книги автора Вильям Шекспир на телефон и андроид.
Вильям Шекспир - Как вам это понравится. Перевод Юрия Лифшица
Вильям Шекспир
4 страниц
Одна из лучших комедий В. Шекспира в свежем переводе переводчика и поэта Юрия Лифшица. Искрометный юмор, тонкие философские размышления, блестящие диалоги и проникновенные монологи...
0
Вильям Шекспир - Генрих IV. Часть первая
Вильям Шекспир
5 страниц
Новый перевод первой части знаменитой драмы Вильяма Шекспира «Король Генрих IV». Книга, самым живым персонажем которой оказался проходимец и циник Фальстаф. Переводчик Алексей Козл...
0
Вильям Шекспир - Сонеты. Перевод Юрия Лифшица
Вильям Шекспир
5 страниц
Ю. Лифшиц в переводах сонетов Шекспира показал высокую переводческую культуру, передав и основной смысл и главные особенности оригинала. При этом переводчик не потерял естественнос...
0
Вильям Шекспир - Ромео и Джульетта. Перевод Юрия Лифшица
Вильям Шекспир
5 страниц
«Ромео и Джульетта» В. Шекспира – одна из величайших и трагических историй о любви во всей мировой литературе. Эта драма неоднократно переводилась на русский язык. Данный перевод п...
0
Вильям Шекспир - Много шума из ничего
Вильям Шекспир
4 страниц
Изысканный юмор, остроумные диалоги, веселые песни, чудовищное предательство, безвременная смерть, чудесное воскресение и вечнозеленая любовь в новом переводе искрометной комедии В...
0
Вильям Шекспир - Страстный пилигрим
Вильям Шекспир
3 страниц
В 1599 г. издатель Джаггард выпустил в свет сборник стихотворений под заглавием: Страстный пилигрим. Сочинение В. Шекспира. Это не что иное, как грубая спекуляция именем Шекспира, ...
0
Вильям Шекспир - Король Лир. Перевод Юрия Лифшица
Вильям Шекспир
5 страниц
«Король Лир» – одна из вершин мирового поэтического и драматического искусства. Шекспир создал трагедию, которая без малого четыре века не оставляет равнодушным ни читателей, ни зр...
0
Вильям Шекспир - Венецианский купец. Перевод Юрия Лифшица
Вильям Шекспир
4 страниц
Пьеса Шекспира «Венецианский купец» публикуется в новом переводе поэта и переводчика Юрия Лифшица. Рассказ о заимодавце, грозящем смертью должнику, неожиданные судебные перипетии, ...
0
Вильям Шекспир - Как вам это понравится. Много шума из ничего. Двенадцатая ночь. Перевод Юрия Лифшица
Вильям Шекспир
12 страниц
В переводе Ю. Лифшица представлены, пожалуй, три самые веселые комедии В. Шекспира: «Как вам это понравится», «Много шума из ничего» и «Двенадцатая ночь». Искрометный юмор, тонкие ...
0
Вильям Шекспир - Двенадцатая ночь. Перевод Юрия Лифшица
Вильям Шекспир
4 страниц
«Двенадцатая ночь» – последняя комедия В. Шекспира, в которой он прощается с комедийным жанром как таковым. Веселая путаница, блестящий, но немного грустный юмор, гимн во славу жиз...
0
Вильям Шекспир - Укрощение строптивой. Новый перевод Алексея Козлова
Вильям Шекспир
4 страниц
Новый перевод всемирно знаменитой пьесы английского драматурга Вильяма Шекспира «Укрощение строптивой» в переводе Алексея Козлова....
0
Вильям Шекспир - Макбет
Вильям Шекспир
4 страниц
Читатель держит в руках новое прочтение трагедии В. Шекспира, выполненное поэтом и переводчиком Юрием Лифшицем. Шекспир обнажает в своей пьесе механизмы прихода к власти, и это осо...
0
Вильям Шекспир - Гамлет, принц датский. Перевод Алексея Козлова
Вильям Шекспир
6 страниц
Новый перевод всемирно знаменитой пьесы английского драматурга Вильяма Шекспира «Гамлет, принц датский» в переводе Алексея Козлова....
0
Вильям Шекспир - Гамлет, принц датский. Перевод Юрия Лифшица
Вильям Шекспир
6 страниц
Одна из лучших трагедий великого английского драматурга В. Шекспира в переводе поэта и переводчика Юрия Лифшица. Проникновение в древнеанглийский текст в сочетании с максимально во...
0
Вильям Шекспир - Гамлет. Король Лир. Макбет. Перевод Юрия Лифшица
Вильям Шекспир
14 страниц
В переводе Ю. Лифшица представлены, пожалуй, три самые знаменитые трагедии В. Шекспира: «Гамлет», «Король Лир» и «Макбет». Глубокое проникновение в древнеанглийский текст в сочетан...
0
Вильям Шекспир - Ромео и Джульетта. Сонеты. В переводе Юрия Лифшица
Вильям Шекспир
9 страниц
Настоящий перевод шекспировской трагедии «Ромео и Джульетта», выполненный поэтом Юрием Лифшицем, отличается свежестью трактовки, изящным слогом и глубоким проникновением в оригинал...
0
Вильям Шекспир - Макбет. Новый перевод Алексея Козлова
Вильям Шекспир
3 страниц
Новый, адаптированный перевод всемирно знаменитой пьесы английского драматурга Вильяма Шекспира «Макбет» в переводе Алексея Козлова....
0