Сьюзен Льюис - Не выходи из дома Страница 15
- Категория: Детективы и Триллеры / Детектив
- Автор: Сьюзен Льюис
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 81
- Добавлено: 2018-12-16 16:09:37
Сьюзен Льюис - Не выходи из дома краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Сьюзен Льюис - Не выходи из дома» бесплатно полную версию:Супруги Джек и Дженна решаются на авантюру – отправляются с детьми в Ирландию, чтобы изменить жизнь. Но переезд, который начался как приключение, вскоре превращается в дурную сказку. Дженну очень тревожит, что Джек странно себя ведет, часто отлучается из дома и непрестанно говорит с кем-то по телефону. Она думает об этом день и ночь и за этими мыслями упускает важное: с ее пятнадцатилетней дочерью Пейдж творится неладное. Рассорившись с приятелями, девочка все больше погружается в себя и однажды встречает в Сети загадочного собеседника.
Сьюзен Льюис - Не выходи из дома читать онлайн бесплатно
После разговора Дженна взяла пустую чашку и отнесла в раковину. Приятно было провести время с Мартой, хотя, нужно признаться, Дженне не показалось, что после беседы она узнала ее лучше. На самом деле, возвращаясь мыслями к тому утреннему визиту, Дженна интуитивно поняла, что, возможно, приезд Марты был чем-то большим, чем простая демонстрация новой компьютерной системы. Хотя настоящие мотивы известны, наверное, только самой Марте.
Наступил вечер пятницы. Дженна и младшие дети пили чай, когда открылась задняя дверь и в дом влетел Джек, радостный, как Санта в канун Рождества.
– Папа! Папа! – завопили двойняшки, бросившись к нему.
– Мы тебя ждали только через час, – заметила Дженна, откладывая вилку и поднимаясь с места.
– Папочка, у меня третье место в соревновании по правописанию! – гордо выкрикнул Джош.
– Молодчина, малыш! – просиял Джек, взяв двойняшек по одному в каждую руку и целуя жену.
Уловив запах пива, Дженна понимающе изогнула брови.
– Всего одна, – сказал он, – но выпью еще одну кружку, раз я дома.
– Кружку чего? – спросила Флора, потирая пальчиками его щетинистый подбородок.
– Пива! – прорычал Джек и притворился, что кусает ее.
– Я тебе принесу! – воскликнул Уиллс, соскальзывая на пол.
– Бабушка пошла на тайцзи[27], – сообщила Флора.
Глаза Джека блеснули от смеха.
– И как? Думаю, у нее отлично получится.
– Мы занимаемся тайцзи в школе, – сказал Джош. – Там все движения о-о-очень медленные, так что у бабушки все будет нормально. Ой, да, это очень полезно для дыхания, а в ее возрасте ведь надо дышать, да?
Смеясь, Джек поцеловал Джоша в макушку.
– Определенно. А где Пейдж?
– Где обычно, – пожаловался Джош. – Наверху, в своей комнате.
– Мы ее звали, – сказала Флора, – но она нас игнорирует. А я начала читать новую книгу.
– Да? А как называется?
– Ммм… Ой, вспомнила! «Немножко неприятностей».
Глаза Джека округлись от изумления.
– Хочешь сказать, что о тебе написали книжку?
Она взвизгнула от смеха и обвила руками его шею.
– Я не такая! – возмутилась Флора.
– Такая! – заверил Уиллс, принеся отцу пиво. – Я тоже дочитал книгу, папа, и уже на третьей странице следующей. А еще я нарисовал картинку для мамы, правда, мам?
– Да, и пока что это твой лучший рисунок, – ответила Дженна. – Милая абстракция. Думаю, мы повесим его в офисе.
– Я тоже нарисую картинку для мамы, – заявила Флора. – Портрет Пончика!
Услышав свое имя, Пончик поднял голову и завилял хвостом.
– Тебя кто-нибудь кормил сегодня? – поинтересовался Джек.
Словно бы поняв слова хозяина, Пончик встал на задние лапы и еще сильнее завилял хвостом.
– Лапа почти прошла, – сказал Уиллс отцу. – Наверное, повязку снимут на следующей неделе.
– Его кто-нибудь кормил? – спросила Дженна, оглядевшись.
– Может, Пейдж? – предположил Джош. – Обычно она кормит.
– Пойди и спроси у нее, – велела Дженна. – И скажи, что папа вернулся, пусть спускается к чаю.
– Я схожу! – воскликнула Флора и рванула вверх по лестнице, пока ее никто не успел опередить, хотя соперников и не наблюдалось, мальчики не горели таким желанием попасть в комнату Пейдж, как она.
– Я тут! – крикнула с площадки Пейдж. – И да, я кормила Пончика. Кто-то должен кормить собаку, или бедняга умрет с голоду.
Испытав облегчение от того, что дочка вышла из комнаты, неважно, в каком настроении, Дженна крикнула:
– К отбивной из барашка хочешь пюре или жареную картошку?
– Все равно, – резко ответила Пейдж, подхватывая Флору, когда та добежала до нее.
– Ты расскажешь мне свои секретики? – прошептала Флора ей на ухо.
– Если только ты расскажешь мне свои, – прошептала Пейдж.
Флора с готовностью закивала, а потом нахмурилась.
– А у меня нет секретов, – призналась она.
Улыбаясь и обнимая сестренку, Пейдж поставила ее на пол в кухне и посмотрела на мать.
– Что? – спросила Дженна, накладывая большую порцию пюре на тарелку Пейдж.
– Ничего, – ответила Пейдж. – Это мне?
– Вторая тарелка для папы, но можешь съесть и ее.
– Ага, моя маленькая королева красоты! – воскликнул Джек, потянувшись к Пейдж, которая взяла тарелку.
– Па-а-ап, – простонала Пейдж. – Я не королева красоты.
– А вот тут ты ошибаешься. Как это возможно, если ты как две капли воды похожа на свою мать?
– Она уродина, – пробормотал Джош.
Пейдж обратилась к Дженне:
– Он про меня или про тебя?
– Про тебя! – закричал Джош.
– Она не уродина, а красавица, – укоризненно заметила Дженна.
– А как иначе, если она так похожа на мать, я же сказал, – добавил Джек.
Пейдж закатила глаза.
– Он тако-о-о-ой сентиментальный. Не знаю, как ты это выносишь.
– Трудно, но я справляюсь, – призналась Дженна.
– Па-а-а-ап? – спросил Джош, растягивая слово. – А что такое «кондом»?
– Что?! – вскрикнула Пейдж. – Откуда ты знаешь такие вещи?
– Слышал, как кто-то говорил в школе.
– Но тебе всего восемь, – запротестовала Пейдж. – Да и вообще мы едим, поэтому не хотим слышать об этом.
Дженне понравилось, как при звуке отцовского смеха у Пейдж загорелись глаза, затем она вернулась к своему ужину, а Джош сказал Пейдж:
– Завтра все идут смотреть, как я играю в футбол. Ты тоже придешь?
Не отрываясь от телефона, Пейдж пробормотала:
– Не смогу, поеду с друзьями кататься на серфе.
У мальчика вытянулось лицо. Пейдж уловила, что брат расстроен, и добавила:
– Прости.
– Да ничего. – Джош пожал плечами.
– Это для него очень важно, – тихо сказала Дженна.
– Ма-а-ам, – процедила Пейдж сквозь зубы.
– Я знаю! – весело воскликнул Джош. – Почему бы нам всем не пойти покататься на серфе после матча? Там встретимся с Пейдж! Куда вы поедете?
– Я ни за что не буду кататься с вами вместе! – твердо заявила Пейдж.
– Почему? – требовательно спросил Джош.
Пейдж посмотрела на него как на сумасшедшего:
– Тебе называть еще причину, помимо того, что вы меня опозорите?
Джек и Дженна расхохотались, а Уиллс сказал:
– Мы с Флорой освоили бодибординг[28], правда, мам? Мам, а где моя доска?
– В гараже.
– Можно пойти и посмотреть?
– Когда допьешь чай. Мы получили замечательное письмо из школы касательно Пейдж, – сказала Дженна Джеку. – Мисс Кендрик, преподавательница английского, собирается напечатать сочинение Пейдж про нарциссы в школьном журнале.
Глаза Джека загорелись.
– Это чудесно! – заявил он. – Я тебе уже говорил, что ты идешь по литературной стезе по стопам матери.
– Ну, мое эссе вряд ли в одной весовой категории с романом, – заметила Пейдж. – Да и тупо печатать его в журнале. Никто не захочет его читать.
– Ты будешь удивлена, – со знанием дела возразил отец. – А что с нашим любительским видео?
– Это мое видео, я все еще монтирую его. У нас всего два урока по ИКТ в неделю, так что оно будет готово через миллион лет.
– У нас в саду растут нарциссы! – встрял Уиллс. – Можно сорвать, мам?
– Не стоит.
– Ну, ладно. Ма-а-ам, а что такое «кондом»?
– Не говори ему, пожалуйста! – воскликнула Пейдж, затыкая уши.
Джек и Дженна снова захохотали, а Уиллс заметил:
– Но мне надо знать, иначе я никогда не выучусь.
– Эту штуковину люди используют, когда делают детей, чтобы не подцепить всякие болезни, – объяснил Джош.
Дженна удивилась:
– Я думала, ты не знаешь, что это.
– Ну, я бы не стал описывать таким образом, – добавил Джек. – На самом деле…
– Ой, нет! Папа, пожалуйста! – взмолилась Пейдж, а Уиллсу сказала: – Мама с папой на самом деле не в курсе, что такое кондомы, иначе нас не было бы так много.
Джек хохотнул:
– В самую точку, Пейдж!
Явно сдерживаясь, чтобы не засмеяться, Пейдж просто пожала плечами и продолжила набирать сообщение, не отрываясь от еды.
– С кем ты поедешь кататься? – отважилась спросить Дженна, а Флора тем временем плюхнулась к ней на колени.
– С друзьями, – ответила Пейдж. – Ну, ты знаешь, Шарлотта и компания.
– А на какой пляж вы поедете? – спросил Джош.
– Я тебе ни за что не скажу. А не то вы туда притащитесь.
– Но мы же тебя не позорим, правда, пап?
– Пытаемся, – заверил его Джек.
– Можно взять с собой Пончика? – спросила Флора.
– Разумеется. Мы бы не оставили его дома, да, малыш?
Пончик подошел, чтобы потереться головой, и стегнул Пейдж хвостом.
– Ты у него в любимчиках, – сообщила Флора Пейдж.
– Потому что я его кормлю.
– Так и папа кормит. В основном папа и кормит, правда, пап?
Джек читал сообщение на своем мобильном.
– Па-а-ап! – воскликнула Флора.
– Что?
– Я сказала…
– Прости, я слышал. Думаю, ты права, Пейдж у Пончика в любимчиках.
– И у тебя тоже, это потому, что она самая старшая?
– У нас с мамой нет любимчиков, – возразил Джек, и это была правда, они любили всех детей одинаково, хотя Дженне иногда и казалось, что Джек выделяет Пейдж среди всех детей.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.