Тесс Герритсен - Смерть под ножом хирурга Страница 17

Тут можно читать бесплатно Тесс Герритсен - Смерть под ножом хирурга. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Тесс Герритсен - Смерть под ножом хирурга

Тесс Герритсен - Смерть под ножом хирурга краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тесс Герритсен - Смерть под ножом хирурга» бесплатно полную версию:
В крупной клинике в Гонолулу происходит трагедия: во время операции умирает пациентка, медсестра той же клиники. Выясняя, не произошла ли врачебная ошибка, анестезиолог Кейт Чесни убеждается, что ее подставили. Теперь ей грозит уголовное наказание. Чтобы спасти себя, она должна сама во всем разобраться, тем более что с некоторых пор ей кажется, что настоящий преступник неусыпно за ней наблюдает и ее жизнь в опасности.

Тесс Герритсен - Смерть под ножом хирурга читать онлайн бесплатно

Тесс Герритсен - Смерть под ножом хирурга - читать книгу онлайн бесплатно, автор Тесс Герритсен

У нее полно проблем, она, скорее всего, потеряет работу, жизнь ее под угрозой, ее разыскивает убийца.

И вдруг выскочила нелепая мысль: волосатая ли грудь у Дэвида?

Она бежит по бесконечной темной лестнице, не знает, что ее ждет внизу. Она понимает: ее преследует нечто страшное. Она не осмеливается оглянуться. Все происходит в полной тишине, как в немом кино, и это еще ужаснее, потому что из ее раскрытого рта рвется вопль, которого никто не слышит… Громко всхлипнув, она проснулась и увидела незнакомый потолок. Где-то звонил телефон. Было светло, за стеной слышался шум волн. Вот Дэвид заговорил с кем-то по телефону, правда, слов не разобрать.

Я в безопасности. Он меня здесь не найдет.

Она вскочила, когда послышался стук в дверь.

— Кейт?

— Да?

— Одевайся. Поки хочет с нами обоими поговорить в управлении.

— Прямо сейчас?

— Прямо сейчас.

Тон Дэвида вызвал тревогу. Она выбралась из кровати и приоткрыла дверь.

— Но почему так срочно?

Его взгляд скользнул в вырез ночной рубашки, потом сосредоточился на лице.

— Убийца. Они знают, кто он.

Глава 7

Поки подвинул к Кейт несколько фотографий.

— Здесь кто-нибудь вам знаком, доктор Чесни?

Она бросила беглый взгляд и сразу увидела его лицо. Это был контрастный снимок полицейского фотографа, сделанный при ярком безжалостном свете. Человек смотрел прямо в камеру широко открытыми глазами. Она тихо произнесла:

— Это он.

— Вы уверены?

— Да, я помню его глаза. — Она отвернулась.

Мужчины не сводили с нее глаз, может быть, боялись, что ей станет дурно или она впадет в истерику. Но она вообще ничего не чувствовала. Как будто отделилась от своего тела и смотрит сверху на сцену в полицейском участке: свидетельница опознает лицо убийцы.

— Это и есть наш подозреваемый, — сказал мрачно Поки.

Сержант в штатском принес ей чашку кофе. Он, наверное, был простужен, потому что непрерывно чихал. Через стекло она видела, как сержант вернулся к своему столу и, достав из ящика капли, закапал в нос. Она снова взглянула на фото.

— Кто он?

— Сумасшедший. Зовут Чарли Декер. Фото сделано пять лет назад, после ареста.

— В чем его обвиняли?

— Нападение и нанесение побоев. Ворвался в офис доктора и пытался его задушить прямо на глазах у персонала.

— Доктора? — спросил Дэвид. — Кого именно?

Поки откинулся на спину стула, который под ним жалостно скрипнул.

— Догадайся.

— Генри Танаки.

— Нам понадобилось время, но мы все-таки выяснили. Спросили у миссис Танака, не было ли у ее мужа врагов. Она назвала несколько имен, но те люди все оказались чистыми. Потом упомянула, что пять лет назад какой-то псих атаковал доктора в его офисе. Она не помнила имени, но говорила, что этот человек все еще находится в клинике для душевнобольных. Мы подняли дело, это был Чарли Декер. А сегодня утром я получил ответ из лаборатории — отпечатки на ручке двери Энн Рихтер оказались тоже его. — Он взглянул на Кейт. — Теперь и наша свидетельница подтвердила.

— Какой у него мотив?

— Я же сказал. Он сумасшедший.

— Но таких тысячи. Почему он стал убийцей?

Поки пожал плечами:

— У меня только теория.

— Этот человек угрожал моей жизни, лейтенант. И я имею право знать больше, чем просто имя.

— Она имеет право, Поки, — сказал Дэвид. Вздохнув, Поки выудил из ящика стола свой блокнот.

— О'кей, — со вздохом он стал перелистывать страницы. — Пока у меня есть лишь это. Понимаете, потребуются доказательства. Чарльз Декер, белый, рожден в Кливленде, тридцать один год назад. Родители развелись. Брат убит в уличной драке в пятнадцать лет. Сестра замужем, живет во Флориде.

— Ты с ней говорил?

— Она и дала нам информацию. В двадцать два пошел служить во флот. Базировался в нескольких портах. Сан-Диего, Бремертон. Шесть лет назад попал сюда, в Перл. Служил в медсанчасти, говорят, помогал судовому хирургу. Он был замкнут, но никаких отрицательных отзывов. Никаких следов душевных проблем. Имеет пару наград, вовремя получал очередное звание. Но пять лет назад сорвался.

— Нервный срыв? — спросил Дэвид.

— Более того. Он просто взбесился. Все из-за женщины.

— Его подружки?

— Да. Он встретил ее на островах. Подал заявление на брак, и оно было одобрено. Но корабль отплыл на шесть месяцев на маневры. Один из моряков вспоминает, что Декер каждую свободную минуту писал стихи для своей любимой. Просто с ума по ней сходил. — Поки, вздохнув, покачал головой. — Когда корабль вернулся в порт, ее не оказалось среди встречающих. Мы знаем, что он покинул корабль без разрешения. И узнал, что с ней случилось.

— Она нашла себе другого? — предположил Дэвид.

— Нет. Она была мертва.

Наступило долгое молчание. Слышно было, как где-то звонит телефон и перекликаются сотрудники.

— Что с ней случилось? — тихо спросила Кейт.

— Тяжелые роды, не выдержало сердце, новорожденная девочка тоже умерла. Декер даже не знал, что его подруга беременна.

Кейт снова взглянула на фотографию Чарльза Декера. Думала, через что ему пришлось пройти в тот день. Вот корабль приплывает в порт, он ищет среди множества встречающих знакомое лицо. Ищет долго, не находит.

— Он каким-то образом разыскал ее врача, которым оказался Танака. В отчете об аресте говорится, что он ворвался в клинику и чуть не задушил доктора. Вызвали полицию. На следующий день Декер купил себе пистолет, но не чтобы стрелять в доктора. Декер выбрал другой путь. Он просто вложил дуло себе в рот и нажал на спуск.

Наверное, он сильно любил эту женщину. Но он не умер. Остался жив. И теперь убивает людей.

Поки отметил потрясенный взгляд Кейт.

— Это был дешевый пистолет. После лечения и реабилитации его поместили в психиатрическую клинику. Пострадала только речь, он не мог говорить.

— Он немой?

— Не совсем. Его речь напоминает шипение.

— Шипение… — Она вспомнила это ужасное шипение на лестнице в доме Энн.

— Около месяца назад его выписали из клиники. Ему предписано посещать психиатра по имени Немечек. Но Декер не явился на собеседование.

— Вы говорили с доктором Немечеком?

— По телефону. Он на конференции в Лос-Анджелесе. Вернется во вторник. Клянется, что его пациент безобиден. Но доктор прикрывает свою задницу. Безобидный пациент не начинает резать людей.

— Значит, мотив — месть. За свою девушку.

— Это теория.

— Почему он убил Энн Рихтер?

— Помнишь ту блондинку, которую сторож в клинике видел на стоянке?

— Это была она?

— Похоже, они с Танакой не только работали вместе, была и другая связь.

— Соседи Энн Рихтер без труда опознали Танаку по фото. Он не раз бывал у нее. В ту ночь, когда он был убит, она, видимо, нанесла ему визит и увидела то, что повергло ее в ужас и заставило убежать. Может быть, Декера. И он видел ее.

— Почему она не пошла в полицию? — спросила Кейт. — Как сделала я?

— Возможно, не хотела, чтобы все узнали о ее связи с женатым доктором. Или побоялась, что ее обвинят в убийстве любовника. Кто знает?

— Значит, она стала просто свидетелем убийства. Как и я, — заключила Кейт. Поки взглянул на нее:

— Но до вас ему не добраться. Никто не знает, где вы сейчас. И так должно пока оставаться. — Он посмотрел на Дэвида. — Что, если она побудет пока у тебя?

Лицо Дэвида осталось бесстрастным.

— Да, разумеется.

— Отлично. И лучше пока не пользоваться своей машиной, доктор. У Декера ваша сумочка, в ней ключи от машины. Он станет искать «ауди» и, конечно, найдет.

Будет разыскивать меня. Кейт содрогнулась.

— И сколько потребуется времени?

— О чем вы?

— Прежде чем я смогу вернуться в нормальную жизнь?

Поки вздохнул.

— Человек не может прятаться долго.

— Разве? — Она подумала о тех местах, где убийца может прятаться очень долго: в укромных уголках и притонах Чайна-тауна, где никто не задает вопросов, в рыбацких хижинах Сенд-Айленда, в бетонных коробках Вайкики. Много найдется таких мест, где Чарли Декер может спокойно предаваться скорби по мертвой подруге.

Они собрались уходить, и Кейт вдруг вспомнила:

— Лейтенант, а что по поводу Эллен О'Брайен?

— А что вы хотите знать?

— Она имеет ко всему этому отношение?

Поки еще раз взглянул на фото Чарли Декера и захлопнул папку.

— Нет, — ответил он, — пока не прослеживается никакой связи.

— Но должна быть какая-то связь, — настаивала Кейт, когда они вышли на площадь, залитую солнцем, — полиция просто не нашла улик…

— Или нам не хотят о них говорить, — закончил Дэвид.

Она нахмурилась:

— Почему? Я думала, вы с ним друзья?

— Я же дезертировал с поля боя, забыла?

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.