Шарлатаны - Робин Кук Страница 19

Тут можно читать бесплатно Шарлатаны - Робин Кук. Жанр: Детективы и Триллеры / Триллер. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шарлатаны - Робин Кук

Шарлатаны - Робин Кук краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шарлатаны - Робин Кук» бесплатно полную версию:

ГДЕ УМНЫЙ ЧЕЛОВЕК ПРЯЧЕТ СВОИ ГРЕХИ? СРЕДИ ГРЕХОВ ЧУЖИХ…
Ной Ротхаузер работает в Бостонской мемориальной больнице — одной из самых знаменитых клиник США. Все коллеги его любят и ценят — за исключением разве что эгоцентричного хирурга мирового уровня Уильяма Мейсона. Да и немудрено: Ной посмел обвинить звезду в ошибке, приведшей к смерти пациента. У молодого ординатора есть союзник — анестезиолог Ава Лондон, красавица и умница, в которую Ной влюблен, но количество смертей на операционном столе продолжает расти, и, расследуя их, Ротхаузер внезапно понимает, что его подруга не так уж идеальна. Почему, несмотря на прекрасные внешние данные и блестящее образование Ава так и не завела себе друзей среди коллег? Почему ее личная жизнь протекает только в соцсетях, да и то под чужим именем? И откуда у нее деньги на великолепный особняк в престижном районе?.. Начав задавать вопросы, Ной уже не может остановиться — но он пока не знает, в какие дебри заведет его стремление к истине.

Шокирующий медицинский триллер от признанного мастера этого жанра, практикующего врача и автора множества бестселлеров New York Times Робина Кука.

Шарлатаны - Робин Кук читать онлайн бесплатно

Шарлатаны - Робин Кук - читать книгу онлайн бесплатно, автор Робин Кук

но если вы сейчас впустите нас и ответите на несколько вопросов, возможно, удастся утрясти дело на месте. Выбор за вами, мистер Шеффилд.

Гэри попятился, все еще держась за ручку двери.

Кейон и Джордж вошли в небольшую прихожую, и хозяин захлопнул за ними дверь. Руки у него заметно дрожали.

— Гостиная налево, — заплетающимся языком выдавил несчастный.

— Вы присаживайтесь, а мы постоим, — сказал Джордж, указывая на диван, когда все трое переступили порог унылой комнаты. На журнальном столике помаргивал голубым светом открытый ноутбук, рядом красовалась початая банка пива. На экране в качестве заставки сияла яркая фотография заснеженных гор.

Гэри послушно уселся на диван, но сперва быстро протянул руку и захлопнул ноутбук.

— В доме есть еще кто-нибудь? — начал Джордж.

— Нет, я один.

— Хорошо. Тогда второй вопрос: вам известно, какое наказание за киберпреступления полагается по законодательству штата Коннектикут?

Гэри громко сглотнул и отрицательно качнул головой;

— Это серьезное правонарушение, и карается оно лишением свободы на срок до двадцати лет.

Гэри уставился на агента широко раскрытыми глазами.

— У вас имеется другой компьютер? — спросил Кейон.

— Нет.

— Хорошо. Тогда нам придется конфисковать ноутбук, потому что мы подозреваем, что именно с него было совершено киберпреступление: преследование и угрозы в адрес тринадцатилетней Терезы Пиксар. Вам знакомо это имя?

— Да, знакомо, — слабым голосом пролепетал Гэри.

Джордж и Кейон понимающе переглянулись.

— Онлайн-активность осуществлялась пользователем, входящим в сеть под ником «сексбой-69», а также с аккаунта в «Фейсбуке», зарегистрированного на имя Марвина Харда. Эти имена вам тоже знакомы?

Гэри провел языком по пересохшим губам и кивнул.

— Хорошо, очень хорошо, — похвалил Кейон. — Похоже, пока мы находим общий язык, мистер Шеффилд. Это обнадеживает.

— Значит, оба ника принадлежат вам? — уточнил Джордж.

Гэри снова молча кивнул.

— У вас есть еще аккаунты в сети?

— Некоторое время был аккаунт под именем Барбара Изи, но я недолго им пользовался.

— Интересно. — Джордж криво усмехнулся. — Временная виртуальная смена пола. Ну и как, понравилось?

Гэри промолчал.

— А теперь перейдем к фактам, — опять заговорил Кейон. — Итак, действуя под именем Марвина Харда, вы мошенническим путем завладели IP-адресом Терезы Пиксар, а также выяснили ее физический адрес. После чего угрожали послать от ее имени сообщение о готовящемся взрыве, если Тереза не пришлет вам свои фотографии в обнаженном виде. Я верно описал ваши действия, ничего не упустил?

— Я ведь имею право на адвоката? — не очень уверенно произнес Гэри.

— Имеете, — согласился Кейон. — Но если вы намерены привлечь адвоката прямо сейчас, на начальной стадии расследования, придется конфисковать ноутбук, арестовать вас и доставить в местное отделение ФБР. А затем в течение сорока восьми часов вам будет позволено связаться с вашим адвокатом, если, конечно, он у вас есть. Уверены, что вы именно этого хотите, мистер Шеффилд?

— Ну… нет, — признался Гэри, который явно почувствовал себя в западне.

— Как я уже сказал, — выдержав паузу, продолжил Кейон, — мы надеемся прояснить дело на месте, не создавая лишних проблем ни себе, ни вам. Ваш арест означал бы массу бюрократической волокиты. Мы предпочли бы ее избежать. Нам лишь необходимо убедиться, что вы осознали, насколько сильно рискуете, продолжая свои онлайн-шалости. И встали на путь исправления. В вашу пользу говорит то, что вы не пытались лично встретиться с несовершеннолетней. В то же время преследование и шантаж — действия, противоречащие закону. Другой вопрос, что вы собирались делать с фотографиями Терезы. Однако на данный момент речь о распространении детской порнографии не идет. А сейчас мы хотели бы получить от вас кое-какую информацию.

— Какую информацию? — насторожился Гэри.

— Есть ли у вас сообщники? Передавали ли вы кому-либо сведения о Терезе, которые узнали самостоятельно и которые она сообщила вам в чате?

— Нет, — заявил Гэри. — Все, чем я занимаюсь в интернете, это мое личное дело. Я ни с кем не делюсь сведениями, и сообщников у меня нет.

— Ну что же, очень разумно, мистер Шеффилд, особенно если учесть характер ваших увлечений, — с нажимом произнес Кейон. — Вы представились мисс Пиксар двадцатилетним студентом колледжа, хотя, на мой взгляд, вели себя как глупый подросток. И последний вопрос, только подумайте хорошенько, прежде чем отвечать: вы сообщали кому-либо адрес Терезы?

— Нет, я ведь уже сказал, что никому ничего не сообщал, — на одном дыхании выпалил Гэри.

— И не записывали адрес мисс Пиксар на бумажных или электронных носителях? Вы уверены, мистер Шеффилд?

— Нет, нигде, кроме ноутбука, — Гэри указал на журнальный столик.

— А как насчет списка контактов в смартфоне?

— Там нет ее адреса, только номер телефона, — сказал Гэри и слегка расправил плечи: ему показалось, что мучители довольны поведением жертвы и встреча, судя по всему, близится к концу.

— Дайте посмотреть, — потребовал Кейон.

Гэри слегка приподнялся и вытянул смартфон из заднего кармана брюк. Открыв записную книжку, он нашел телефон Терезы Пиксар, начинающийся с регионального кода 617. Затем развернул дисплей к Кейону. Агент молча кивнул.

Затем Декстер вскинул глаза на Марлоу. Последовал короткий обмен взглядами — агенты решали, можно ли считать допрос оконченным. Оба пришли к выводу, что узнали все необходимое. После чего Кейон отработанным жестом вынул воображаемый пистолет из кобуры и нацелил его на Джорджа. Тот плавно отвел полу пиджака и вытащил из висящей под мышкой кобуры настоящий «смит-вессон» тридцать восьмого калибра. Еще через мгновение ствол револьвера оказался нацелен прямо в лоб Гэри. Пуля «дум-дум» мягко вошла в плоть, голова мужчины резко откинулась назад, а по стене позади дивана расползлось кровавое пятно и разлетелись ошметки мозга.

Джордж аккуратно вернул оружие на место и подхватил со стола ноутбук.

— Давай прихватим еще какую-нибудь мелочевку, чтобы смахивало на ограбление со стрельбой, — предложил он.

— Да, отлично, — согласился Кейон, натягивая перчатки. Он вытащил из руки Гэри смартфон, сдернул с запястья часы «ролекс», затем перекатил труп на бок и выудил из заднего кармана брюк кожаный бумажник.

Глава 5

Пятница, 7 июля, 10:02

Ной вышел из операционной, миновал пост дежурной сестры и, толкнув распашные двустворчатые двери, покинул хирургический блок. Настроение у него заметно улучшилось после того, как он заглянул в каждый из двадцати четырех операционных залов и убедился, что новенькие справляются с обязанностями ассистентов — основное занятие ординаторов первого года обучения. И хотя Ной и так знал, что у них все в порядке — за первую неделю работы ни от врачей, ни от сестер жалоб не поступало, — он все же предпочитал лично проверить каждого. Нет ничего лучше, чем забежать на минутку в операционную, почувствовать царящую там атмосферу, послушать разговоры хирургов,

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.