Илья Шифман - ЦЕЗАРЬ АВГУСТ Страница 59
- Категория: Документальные книги / Биографии и Мемуары
- Автор: Илья Шифман
- Год выпуска: 1990
- ISBN: 5-02-027288-4
- Издательство: Ордена Трудового Красного Знамени издательство «Наука» Ленинградское отделение.
- Страниц: 62
- Добавлено: 2018-08-08 09:01:56
Илья Шифман - ЦЕЗАРЬ АВГУСТ краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Илья Шифман - ЦЕЗАРЬ АВГУСТ» бесплатно полную версию:Книга посвящена жизни и деятельности человека, сыгравшего решающую роль в истории Римского государства. Август был создателем режима империи, просуществовавшего около трех столетий; проявив выдающиеся способности государственного человека и дипломата, он вывел Римское государство из кризиса и под видом восстановления древних республиканских институтов создал новую политическую систему, обеспечившую Риму на длительное время стабильность и устойчивость. Книга содержит сведения о биографии Августа, его борьбе за власть, его реформах, его политике в идеологической сфере.
Книга рассчитана на всех, интересующихся историей античности, а также на специалистов-историков.
Илья Шифман - ЦЕЗАРЬ АВГУСТ читать онлайн бесплатно
2. Тех, кто убили моего отца, их я удалил в изгнание, в соответствии с законными приговорами суда совершив над ними месть, а после этого, когда они пошли войной на государство, дважды победил в сражении.
3. 1. Войны на суше и на море, гражданские и с в[неш]ними врагами, по всему земному кругу часто я вел и, будучи победителем, всем гражданам, молившим о милости, я даровал [п]ощаду. 2. Чужеземные народы, которых безопасно можно было простить, я предпочитал сохранять, а не уничтожать. 3. Тысяч римс[ких] граждан, приведенных к присяге мне, было почти пятьсот. Из них я вывел в колонии или оставил в их муниципиях, когда они отслужили, тысяч значительно более трехсот, и всех их наделил землями или деньгами наградил за военную службу. 4. Кораблей я захватил шестьсот, кроме тех, которые были меньше трирем.
4.1. Дважды я торжественно всту[пил] в Город с овацией, трижды я совершал триумф на колеснице и был провозглашен дв[адцать од]ин раз императором. Се[нат] многочисленные триумфы для меня постановлял, от [к]оторых всех я отказывался. Лавры с ф[асц]и[й] я возлагал в Капитолии, выпол[ня]я обеты, которые тво[рил] во время каждой войны. 2. За деяния, мною или моими легатами под моим началом на суше и на [м]оре счастливо совершенные, пя[ть]де-сят п[я]ть раз постановлял сенат совершить моления бесc[мертным] богам. А [дней], когда по решению сената производились моления, было 890. 3. В моих триумфах было проведено за м[о]ей колесницей царей или царских детей девять. 4. Консулом я б[ы]л тринадцать раз, к[ог]да я это писал, я был [трид]цат[ь] седьмой год обладателем [трибу]некой власти.
5. 1. Дик[тат]уру, дававшуюся мне и в мое отсутствие, [и в моем присутств]ии и наро[дом, и се]на[том], когда консулами были М(арк) Марцелл и Л(уций) Ар[рунций], [я не при]нял. 2. Я не [отказа]лcя [при кр]айней недоста[че] пищи от [за]боты о п[родо]вольствии и этим так распо[ряд]ился, что за [немно]го [дне]й все государство на свои средства и своею заботой от страха и су[ществовавш]ей тогда опасности я освободил. 3. Консульство, тогда мне предложенное, годичное и постоянное, я не принял.
6. 1. Когда консулами были М(арк› Виниций и Кв‹инт› Лукреций, а потом П(ублий) и Гн(ей› Лентулы и на третий раз Павел Фабий Максим и Кв‹инт) Туберон, по общему согласию сената и римского народа я был единственный избран [по]печителем законов и нравов с высшей властью. Никакой должности, дававшейся вопреки отеческим обычаям, я не принимал. 2. То, что тогда сенат через меня совершить [ж]е[лал], я выполнил, пользуясь [триб]унс[к]о[й в]ластью. И в самой этой должно[сти коллегу]са [по своей воле] у сена [та] про[сил и принимал].
7.1. Три[умв]и[ром] для у[ст]рой[ст]ва [гос]ударства я был непрерывно] десять лет. 2. П[ервоприсутствующим в се]нате я был до т[ого д]ня, когда писал это, в течение [сор]ока лет. 3. Великим пон[тификом], авгуром, членом коллегии Пятнад[ца]ти для [со]вершения священных церемоний, членом коллегии семи э[пулоно]в, арвальским братом, членом коллегии Тициев, [фециа]лом я был.
8. 1. Число патрициев я увеличил, будучи консулом в пятый раз, по велению народа и сената. 2. Сенатский список трижды я пересматривал. И в шестое консульство с коллегой М(арком) Агриппой я провел оценку имуществ народа. Перепись после сорок второго года я осуществил. Во время этой переписи учтено было голов римских граждан четыре миллиона шестьдесят три тысячи. 3. [Тогда] вторично, пользуясь консульской властью, я осуществил перепись единолично, когда консулами были Г(ай) Ценсорин и Г‹ай) Асиний. Во время этой переписи учтено было голов римск[их] граждан четыре миллиона двести тридцать три тысячи. 4. И в третий раз, пользуясь консульской властью, я совершил перепись с коллегой Тиб(ерием) и Цезарем, [м]оим сыном, когда консулами были Секст Помпей и Секст Аппулей. Во время этой переписи учтено было голов римских [гра]ждан четыре миллиона де[вя]тьсот тридцать семь тысяч. 5. Новыми законами, [в]веденными по [мо]ей инициативе, [м]ногие примеры древних, забытые уже наш[им] век[ом], я вер[нул], и сам многих де[л при]меры, достойные подражания, потомкам передал.
9. 1. Чтобы [жертвоприношения по обету з]а мое здоровье твори[лись] консулами и жрецами каждые пя [ть] лет, сенат постановил. Из этих жертвоприношений часто устраивали при [мо]ей жизни игры, иногда великолепнейшая четырех жрецов коллегия, иногда консулы. 2. Также ча[стн]ым образом и по муниципиям все граждане единодуш [но непре]станно во всех храмах за мое здо[ров]ье мо[ли]лись.
10. 1. Мо[е им]я по решен[ию] сена[та] включено в Салический гимн, и свяще[нны]м чтобы я был наве[чно] и, пок[а] буду жить, чтобы трибунская власть была моею, законом было установлено. 2. Великим понтификом я отказался стать вместо живого коллеги, когда народ подносил мне этот жреческий сан, который имел мой отец. Эт[от] жреческий сан я [прин]ял несколько лет спустя, когда ум [ер тот, к]то им овладел, воспользовавшись [вол]нениями граждан, причем со всей Италии на народное собрание для моего избрания [собрало]сь такое множество народа, какого, как рассказывают, никогда до э [того врем]ени не было, когда консулами были П(ублий) Сульпиций, Г‹ай› Вальгий.
11. [Алтарь] Фортуны [Во]звратительницы про [тив хр]ама Чести и Доблести у [Кап]енских ворот по поводу мое[го возвра]щения [се]нат посвятил, на котором приказал понтификам и [дев]ам ве[стал]кам совершать ежегодное жертвоприношение в тот [д]ень, когда при ко[нсул]ах Кв(инте) Лукреции и М‹арке› Виниции в Город из Сирии я вернулся, и тот день Августалиями по [наш]ему прозвищу он назвал.
12. 1. По решению сената в то же время часть преторов и плебейских [три]бунов с консулом Кв(интом) [Лу]крецием и первенствующими [мужами] мне навстречу была послана в Кампани[ю], [каковая] почесть до то [го времени] никому, кроме меня, не была постановлена. 2. Когда из Исп[а]нии и Галлии, деяни [я в этих про]винциях счастливо совершив, в Рим я вернулся, когда консулами были Тиб(ерий) Не[р]он, П(ублий) Квинтилий, алтарь Августова Мира по поводу моего возвращения по[св]я[тить] сенат определил, на котором магистратам и жрецам, и девам-весталкам совершать ежегодное жертвоприношение приказал.
13. Януса Квирина, которого наши предки желали запирать, [когда]повсюду, где властвует римский народ, на суше и на море, будет рожденный поб[едам]и мир, в то время как прежде, чем я родился, от основания города только дважды он был заперт, как рассказывается, трижды, когда я был первоприсутствующим, сенат определял запереть.
14.1. Сыновей моих, которых молодыми у меня вырвала Фортуна, Гая и Луция Цезарей, чтобы почтить меня, сенат и народ римский, когда им было пятнад-^ цать лет, назначил консулами, чтобы они вступили в эту должность через пять лет. И с того дня, когда они были выведены на Форум, чтобы они участвовали в обсуждении государственных дел, постановил сенат. 2. А все римские всадники обоих их провозгласили начальниками молодежи, дав серебряные щиты и копья.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.