Игорь Волознев - Агент 008 (СИ) Страница 17

Тут можно читать бесплатно Игорь Волознев - Агент 008 (СИ). Жанр: Фантастика и фэнтези / Альтернативная история, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Игорь Волознев - Агент 008 (СИ)

Игорь Волознев - Агент 008 (СИ) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Игорь Волознев - Агент 008 (СИ)» бесплатно полную версию:
Фантастический триллер, фарс, утопия. Профессор Мордаун по секретному заказу Пентагона создаёт оружие, способное за считанные минуты превращать население целых стран в покорных зомби. Первой на очереди - Россия. Час "Х" неумолимо приближается. Шанс сорвать планы Мордауна есть только у майора ГРУ Игоря Волгина, он же агент 008.

Игорь Волознев - Агент 008 (СИ) читать онлайн бесплатно

Игорь Волознев - Агент 008 (СИ) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Игорь Волознев

Видите этих жирдяев? - закричал он, показывая на охранников. - Бейте их! Давите гадов! Навалились на них все вместе! Смелее!

Орава зомби ринулась на охранников с такой прытью, что те, не успев и рта раскрыть, оказались на полу. Беспощадная, с каменными лицами, не рассуждающая толпа принялась давить их ногами. Каждый зомби, выполняя приказ Волгина, старался ударить посильнее.

Уцелевшие охранники после короткого замешательства попытались перехватить инициативу. Они завопили, требуя от зомби, чтобы те не выполняли приказы незнакомца и снова подчинились им. Зомби оборачивались на их крики, но тут начинал кричать Волгин, опять переподчиняя их себе.

Среди надсмотрщиков имелись такие, кто знал языки зомби, не понимавших по-английски - в основном арабов и жителей чёрной Африки. Эти зомби были неподвластны Волгину и не обращали на шум и свалку никакого внимания, продолжая таскать с места на место ящики или тазы с водой. Надсмотрщики тут же натравили их на наглого незнакомца. Но между зомби, не понимавшими по-английски, и Волгиным встали покорные ему англоязычные зомби. Вокруг агента закипела нешуточная схватка. Волгин рвал глотку, стараясь перекричать надсмотрщиков, которые приказывали зомби выполнять только их команды. Он был ближе к зомби и кричал громче, и потому большинство шло за ним.

К месту событий подоспел новый отряд охранников, который тут же, не разбираясь в чём дело, открыл огонь по толпе рабов. Завыла тревожная сирена.

Но покорные агенту зомби и не думали реагировать на выстрелы. Приказ, данный им их повелителем, перевешивал в их сознании страх смерти, и они валили толпой прямо на стрелявших. Зомби падали, скошенные пулями, и бились в агонии. Бежавшие за ними топтали их.

В конце концов охранники, израсходовав патроны, кинулись прочь. Толпа зомби запрудила просторное помещение с множеством приборов и экранов, перед которыми сидели сотрудники Мордауна. Агент обнаружил, что помнит этот зал. Гольдман был здесь!

Сотрудники в панике отступали к дальней двери, за которой, как теперь уже точно знал Волгин, находился Пусковой Центр.

Туда! - заорал он. - Всем туда!

Но его крик потонул в громогласном рёве мегафона, заполнившем всё помещение. На длинном балконе, протянувшемся под самым потолком, стоял негр-надсмотрщик и кричал в мегафон:

Вы все выполняете мои приказы! Только мои! Хватайте этого человека! - Он показывал на Волгина. - Хватайте его, заткните ему рот и тащите сюда!

Никогда ещё Волгину не приходилось так жалеть, что у него нет оружия. Одной пули хватило бы, чтобы унять крикуна!

К агенту потянулись десятки рук. Он охрип, выкрикивая чудодейственную фразу: "Вы выполняете мои приказы!", но перекричать мегафон был не в силах. И всё же его крики действовали на ближайших к нему зомби: слыша его, они останавливались, видимо не зная, кому подчиняться; их руки отдёргивались от него. Но большинство зомби слушалось мегафона, и агенту приходилось отбиваться от них кулаками и локтями.

Волгин вырвался из толпы и вбежал в зал Пускового Центра. Метнувшийся ему навстречу надсмотрщик тут же получил хук в живот и согнулся пополам. Но секунду спустя перед Волгиным возник дюжий охранник-негр с пистолетом в руке.

Стоять! - рявкнул верзила.

Агент инстинктивно подался в сторону, ожидая выстрела, но охранник почему-то медлил нажимать на крючок - видимо, получил приказ взять пришельца живым. Как бы там ни было, но агент тут же воспользовался заминкой и сильным ударом ноги выбил у негра оружие. Пистолет упал на пол; оба одновременно метнулись к нему, и, как ни был проворен охранник, Волгин схватил пистолет раньше и с разворота, не целясь, всадил верзиле две пули в живот. Следующие три пули достались кинувшимся на него зомби.

Волгин озирался, пятясь к середине зала. Перепуганные сотрудники покидали помещение в такой спешке, что в дверях возникла небольшая давка. Мегафонный рёв приблизился, и в зале появился надсмотрщик с мегафоном, гоня перед собой толпу зомби. Волгин выстрелил в направлении мегафона, но надсмотрщик прятался за спинами несчастных и продолжал орать, требуя схватить пришельца. Перекричать его было совершенно невозможно. Волгину ничего не оставалось, как отбиваться от тянувшихся к нему рук.

Он кинулся к пульту - к тому месту на нём, где, как он помнил, находилось устройство, запускавшее ракеты. Зомби всей оравой вцепились в него и тянули на пол. Времени разбираться, где тут какой переключатель и где какая кнопка, не было, он успел лишь заметить, что таймер уже отсчитывал последние минуты перед пуском. Волгин высвободил руку с пистолетом и принялся стрелять по пульту. Взрывались лампы и датчики, на пульте начали гаснуть экраны.

Он расстрелял все пули, всаживая их в пульт, пока, наконец, зомби не свалили его с ног.

Вы выполняете мои приказы... - хрипел агент, но к этому времени зомбированных уже оттеснили охранники.

Они заломили ему руки, связали, уложили ничком на носилки и быстро повезли.

Носилки вкатили в пустую белую комнату и оставили его здесь одного.

Глава 9

Враг торжествует

В одиночестве он лежал недолго. Услышав шаги, он повернул голову и увидел Мордауна и Симпсона.

Ну, что я говорил, профессор! - воскликнул Симпсон, явно очень довольный. - Я же обещал вам, что Кочергин попытается вмешаться в ситуацию, и вот видите - подарок из Москвы!

Мордаун криво улыбнулся и сдвинул ладони.

Мои аплодисменты генералу Кочергину, сэр, - сказал он, обращаясь к Волгину.

Это один из его лучших агентов, - заметил Симпсон. - Не всякий способен пробраться сюда, пройдя через защитный пояс вокруг острова и охрану.

Да, прыткий малый, - согласился профессор. - Но сорвать старт ему не удалось. Население России обречено.

Мы уже проверили его по базе данных, предоставленной в наше распоряжение директором ФСБ, - продолжал Симпсон. - Перед вами, сэр, мистер Игорь Волгин, майор спецназа армейской разведки, агент с кодовым номером "008". Чрезвычайно опасный субъект. Провёл несколько удачных операций в Афганистане, Ливане, Колумбии и Филиппинах, весьма попортив нервы нашим лучшим разведчикам. Я не удивлён, что Кочергин направил к нам именно его.

Он настолько опасен?

Настоящая бестия, почище Джеймс Бонда.

В таком случае, - Мордаун снова скривил губы, - прежде чем зомбировать его пси-лучами, покажем-ка ему запуск наших крошек. Пусть полюбуется, как они взлетят. По-моему, он заслужил это!

Симпсон расхохотался.

Неплохая идея! Парень приложил столько усилий, добираясь до нас, что с нашей стороны было бы чёрной неблагодарностью не показать ему старт ракет, который он пытался сорвать!

Мордаун обернулся к пленнику.

Да, мистер Волгин, вы вывели из строя большой пульт, но не учли, что у нас есть дублирующая пусковая установка, и старт состоится строго в намеченное время, - он взглянул на часы. - Кстати, до него осталось всего две минуты.

Он сделал знак служителям и те выкатили носилки с пленником в коридор. Сам он и Симпсон двинулись следом.

Фэбээровец поторапливал людей.

Быстрее, быстрее, - говорил он, - старт должен состояться вовремя, доклада о нём ждёт сам президент Соединённых Штатов. Если произойдёт задержка хотя бы на минуту, президенту станет известно об этом и нам придётся оправдываться...

Носилки выкатили на солнце. Когда пленник освоился с его нестерпимым блеском и огляделся, то обнаружил, что помнит эту просторную площадь. В центре её должна находиться шахта с ракетами.

Но к шахте Мордаун и его спутники подходить не стали, остановились в отдалении, зайдя в тень одной из построек. Профессор достал из кармана небольшую коробочку, которую Волгин в первый момент принял за мобильный телефон.

Портативный пульт управления ракетами, господин секретный агент, - с мстительной усмешкой сказал профессор, показывая коробочку пленнику. - Вот это экран, на котором показаны очертания земных континентов, а эти две кнопки - настройка маршрута наших крошек. Видите эти три светлые точки на экране? Это районы, где ракеты должны взорваться. А теперь приглядитесь внимательнее, - он поднес пульт к самому лицу Волгина. - Нажимая на эти две кнопки, я располагаю светлые точки прямо над территорией России. Одну - примерно над Москвой, вторую - над Уралом, третью - над Сибирью... Ну вот, теперь вся территория вашей страны попадает под действие взрывов... Сам взрыв и вспышку, возможно, мало кто увидит, а воздействия пси-лучей и вовсе никто не почувствует...

Симпсон мелко хохотнул.

Конечно не почувствует, ведь это почти то же самое, что рентген!

Население России даже не заметит, как превратится в покорных безмозглых зомби, - продолжал лекцию профессор. Чувствовалось, что присутствие такого зрителя, как Волгин, доставляет ему удовольствие. - Видите, на экране светятся цифры: восемнадцать, семнадцать, шестнадцать... Это отсчёт предстартовых секунд.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.