Мэтью Рейли - Состязание Страница 36

Тут можно читать бесплатно Мэтью Рейли - Состязание. Жанр: Фантастика и фэнтези / Боевая фантастика, год -. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Мэтью Рейли - Состязание

Мэтью Рейли - Состязание краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Мэтью Рейли - Состязание» бесплатно полную версию:
В Нью-Йоркской библиотеке тихо. Сотни тысяч книг стоят на полках... Но на один вечер библиотека превратится в лабиринт, где будет проходить Состязание. Правила очень простые: семь участников, но лишь один из них сможет покинуть лабиринт. Доктору Стивену Свейну и его дочери придется бороться за свою жизнь. Ставки очень высоки. Он может сбежать или спрятаться, но если хочет выжить, то должен победить.

Мэтью Рейли - Состязание читать онлайн бесплатно

Мэтью Рейли - Состязание - читать книгу онлайн бесплатно, автор Мэтью Рейли

Было слишком поздно. Дверь закрылась, и замок щелкнул. В ту же секунду по периметру двери появились электрические вспышки синего цвета.

«Электрическое поле», — мелькнуло в голове у Свейна.

Вдруг стало тихо, и лишь звуки, которые издавал браслет, нарушали ее. Свейн поднял руку и посмотрел на дисплей.

Инициализация — 6. Детонатор активирован. До взрыва 14:55. Отсчет.

Стивен Свейн с ужасом смотрел на закрытую дверь. Теперь он оказался вне лабиринта.

Шаг четвертый

30 ноября, 20:41

Холли и Селексин бежали между проходами книгохранилища. Девочка слышала лишь свое учащенное дыхание. Она и карлик метались между книжными полками, Селексин бежал за ней, держась за ее руку. Он постоянно оглядывался назад.

Беглецы, пробежав несколько метров, свернули направо, потом, через пару проходов, — налево. Убегая зигзагами, они надеялись добраться до лестницы в середине книгохранилища, Холли, увидев, как ее отец оказался за дверью вместе с двумя тварями, закричала, но Селексин в этот момент не растерялся и, схватив ее за руку, рванулся к ближайшему проходу. Они слышали шипение и крики, которые издавали преследовавшие их ходая. Звери были совсем близко. Они догоняли их. Селексину было тяжело тащить за собой даже маленькую Холли, но они должны были бежать.

* * *

Свейн, оказавшись в комнате, примыкавшей к книгохранилищу, решил осмотреться. Света не хватало: узкий коридор освещали старые флуоресцентные лампы. Свет, шедший от них, был едкого желтого цвета. Под ногами Свейна тихо стонал один из ходая. Он лежал на холодном бетонном полу. Удары Свейна действительно доконали его.

Второго ходая нигде не было видно, Свейн присел на пол радом с раненым зверем. Тот, взглянув на него, зашипел, но сил, чтобы сражаться, у него больше не было. Ходая даже не мог пошевелиться. Свейн смотрел на браслет. На дисплее то и дело загорались цифры: шел обратный отсчет:

14:30

14:29

14:28

Каждая секунда была на счету. У Свейна в запасе было четырнадцать минут, чтобы вернуться в лабиринт, иначе его браслет взорвется. Но главное — не лабиринт. У него в запасе было около четырнадцати минут, чтобы вернуться к Холли.

Свейн посмотрел на ходая и, схватив его за горло, подтащил поближе к себе. Зверь извивался, пытаясь отбиться, — бесполезно. Свейн закрыл глаза и со всей силой ударил ходая головой о бетонный пол. Существо задергалось в предсмертной судороге и затихло. Ходая был мертв.

Свейн встал и посмотрел вглубь коридора. Второго ходая нигде не было видно. В конце прохода, он заметил маленькую комнатку, в которой было полно электрооборудования. На стенах висели распределительные щиты. На одном из них висела табличка с надписью: «Трансформатор. Высокое напряжение».

Свейн заметил оборванный кусок провода, который торчал прямо из потолка и касался железной коробки, внутри которой, видимо, были счетчики.

«Короткое замыкание. Компании „Эдисон“ это бы понравилось», — подумал Свейн.

В конце комнаты был еще один дверной проем, но самой двери не было.

Браслет Свейна все это время не переставал пищать. Свейн двинулся в сторону выхода и через несколько секунд оказался в туннеле нью-йоркского метро. Сомнений быть не могло: он увидел рельсы. Определенно, он был в туннеле метро.

Тишина. Черные стены туннеля, тусклые лампочки через каждые пятнадцать метров. Старая деревянная дверь держалась на одном замке: она была снята с петель. Свейн уставился на дверь: кто-то поработал тут.

Вдруг справа раздались звуки.

Свейн повернулся. Второй ходая был рядом, в трех метрах от него. Зверь злобно смотрел на Свейна, и у него что-то торчало изо рта: ходая поймал крысу. Свейн собрался отступить, но в этот момент в глубине туннеля возник шум. Он постепенно нарастал. Пол под ногами Свейна задрожал.

В туннеле появился мягкий белый свет, но с каждой секундой он усиливался. Свейн вылез наружу. Ходая рванулся за ним. Внезапно появился поезд и с бешенной скоростью стал приближаться к месту, где стоял Свейн. Он прижался к стене туннеля и в последний момент увидел, как ходая пытается достать его. Вспыхнули яркие огни, головной вагон прошелся рядом со Свейном. В туннеле стоял грохот, поднялась пыль. Свейн закрыл глаза...

Потом все стихло — только браслет, словно метроном, продолжал издавать звуки. Поезд ушел. Медленно, Свейн поднял голову. В туннеле было пусто. Он оглянулся вокруг: ходая не было. Свейн вдруг обратил внимание на то, как сильно бьется его сердце. В правом предплечье возникла нестерпимая боль. В раны попало много пыли. На лбу у Свейна выступила испарина.

13:40

13:39

13:38

Времени у него оставалось все меньше. Он сделал шаг и почувствовал, что в его правом кармане что-то есть.

Это была телефонная трубка. Свейн совсем забыл о том, как попросил ее у Холли, когда они были на втором этаже. Он проверил другие карманы.

Наручники. И бесполезная зажигалка «Zippo» Джима Уилсона.

Свейн еще раз взглянул на браслет.

13:28

«Отсчет продолжается» — высветилось на дисплее.

— Господи! — воскликнул он. — Да знаю я, знаю, что отсчет продолжается, черт возьми!

Свейн был насторожен: он всматривался в туннель, пытаясь увидеть ходая. Времени у него оставалось все меньше: необходимо было вернуться в библиотеку.

Вдруг зверь напал на Свейна сзади: это было совершенно неожиданно для него. Они оба упали на рельсы. Свейн выронил изрук наручники. Ходая попытался расцарапать ему спину, но Свейну удалось тут же перевернуться и схватить зверя за горло. Теперь он знал, как действовать. Ходая был у его ног и пытался подобраться поближе, чтобы схватить Свейна за горло. Зверь действовал инстинктивно. Они боролись прямо на путях: Свейн пытался выбраться из-под зверя, а тот, в свою очередь, не давал ему сделать этого, отчаянно нападая на свою жертву.

Ходая шипел, визжал и пытался освободиться от мертвой хватки Свейна. Шея у него была тонкая, и зверю приходилось тяжело. Ходая наносил удары лапами, и острые когти царапали Свейна. Даже плотная ткань, из которой были сшиты его джинсы, не спасала его. Зверь почти добрался до головы Свейна, расцарапав ему грудь.

Свейн лежал на шпалах и изо всех сил давил на шею ходая. Нельзя было сгибать руку, иначе в следующую же секунду ходая вцепился бы ему в горло, и тогда Свейну пришел бы конец. Он прекрасно понимал это, поэтому терпел боль.

Вдруг до него донесся гулкий шум.

Он усиливался, но ходая не обращал на это никакого внимания ивсе пытался вцепиться в свою жертву. Рельсы задрожали. Свейн все понял.

— О нет! — воскликнул он. — Нет!

Свейн лежал на путях. Через несколько секунд должен был пройти поезд. Свейн тут же оценил свое положение. Надо было срочно что-то делать. Ходая все еще крутил головой и извивался.

Вдруг Свейн резко дернулся и подмял зверя под себя. Он увидел наручники, лежавшие рядом с ним.

Наручники, крюки на шпалах... В его голове возникла идея. Шум приближающегося поезда усиливался. Одной рукой удерживая ходая, Свейн другой схватил наручники и следующим же движением пристегнул одну манжету к лапе существа.

Клик! — защелкнулись наручники. Ходая дернулся: он все еще не понимал, что происходит. Что-то железное давило на его переднюю лапу, но что... Свейн, одной рукой схватившись за оставшуюся манжету, а другой продолжая держать зверя, потянулся к ближайшему болту, к которому крепились рельсы. В туннеле стоял жуткий грохот. Поезд, судя по всему, был совсем рядом, и вот-вот фары головного вагона должны были осветить туннель, Свейн потянулся к крюку и из последних сил пристегнул вторую манжету.

Клик!

Туннель заполнился светом. Поезд был в нескольких метрах. Свейн толкнул зверя и встал на ноги. Ходая попытался броситься на него, но упал. Он был намертво прикован к крюку, торчавшему из шпалы.

Поезд был близко, медлить было нельзя. Свейн прижался к стене и закрыл глаза. Поезд на огромной скорости прошел рядом с ним и скрылся в туннеле.

Поднялось облако пыли, и все стихло. Только слышно было, как пищит браслет.

Второго ходая, который так яростно боролся со Свейном, больше не было. Его обезглавленное тело так и осталось лежать на шпалах. Свейн вздохнул и посмотрел на браслет:

11:01

11:00

10:59

Отсчет продолжается.

У него оставалось одиннадцать минут, чтобы вернуться в лабиринт. Времени было мало. Свейн достал зажигалку, щелкнул ею и скрылся в темноте.

* * *

Джон Левайн, развалившись, сидел на пассажирском сидении черного седана «Линкольн», который припарковался у главного входа в Нью-йоркскую государственную библиотеку. «Милое здание», — подумал он. На улице почти никого не было. Тишина.

Левайн посмотрел на свои часы. Половина девятого. С минуты на минуту к нему должен был присоединиться Маршалл. Мобильный телефон агента Левайна зазвонил.

— Левайн, слушаю, — сказал он.

— Это Маршалл. Ты у библиотеки? — раздался голос в трубке.

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.