Джейн Кренц - Глубже некуда Страница 57
- Категория: Фантастика и фэнтези / Детективная фантастика
- Автор: Джейн Кренц
- Год выпуска: неизвестен
- ISBN: нет данных
- Издательство: неизвестно
- Страниц: 79
- Добавлено: 2018-08-29 17:03:32
Джейн Кренц - Глубже некуда краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джейн Кренц - Глубже некуда» бесплатно полную версию:Скаргилл-Коув — идеальное место для Фэллона Джонса, неисправимого затворника и сыщика-экстрасенса. Это горячая зона, точка схождения необычайно сильных потоков энергии. Присутствие этих энергетических потоков могло бы объяснить, почему городок привлекает неприспособленных к обычной жизни личностей и бродяг, как мотыльков — пламя. Сейчас кое-кто тоже поселился в Коуве, а именно сбежавшая от некоего очень опасного человека Изабелла Вальдес.
Начав работать у Фэллона помощницей, она поразила его тем, что организовала четкую работу пребывающего в патологическом хаосе офиса Джонса, и еще тем, что и виду не подала, обнаружив психические аспекты его работы. Изабелла — родственная Фэллону натура, его убежище от мира, который считает таланты Джонса формой сумасшествия. Как-то раз, занимаясь расследованием вполне заурядного дела, Фэллон и Изабелла раскопали старинные часы, заряженные темной энергией, погрузились в тайную историю Скаргилл-Коува и вынуждены были бороться за свои жизни, распутывая смертельный заговор, уходящий корнями в семейный бизнес Джонсов и фамильное древо Изабеллы.
Джейн Кренц - Глубже некуда читать онлайн бесплатно
— Да.
Изабелла пристально разглядывала трейлер, боясь открыть другое зрение. В этом месте царила атмосфера жалкого запустения. Внутренние жалюзи были опущены.
— А что, если я ошиблась, Фэллон? Что, если она действительно мертва?
— Вот получим больше данных, тогда и решим, что делать.
Она чуть улыбнулась, так обнадеживающе и весомо прозвучало его заявление.
— Знаешь, а мне нравится, когда ты это делаешь.
— Когда я делаю что?
— Настаиваешь на сборе фактов, прежде чем прийти к заключению.
— Мне говорили, что большинство людей это бесит, — заметил Фэллон, открывая дверь.
— Да потому что они ничего не смыслят. Я вот представить не могу, почему многие считают, что тебе за каждым углом мерещатся заговоры.
Изабелла вышла и подождала, пока он обойдет автомобиль и присоединится к ней.
— Что-нибудь видишь?
Изабелла знала, что он имел в виду.
— Боюсь смотреть, — призналась она.
— Но тебе придется решиться, потому что ты отважный сыщик из «Джи энд Джи».
— Ничего не попишешь, придется.
Она собралась с духом и настроила дар.
Трейлер окутала энергия. Изабелла коротко выдохнула.
Фэллон взглянул на нее:
— Ну что? Нужно что-то искать?
— Да. — Передернувшись, она пошла вперед. — Что бы это ни было, пахнет жареным. А значит, ищем что-то важное. Ох, Фэллон, давай-ка побыстрей войдем туда.
— Не переживай ты так раньше времени. — Он догнал ее. — Ты управилась с делами так, как советовала тебе бабушка, по ее указке. Если в трейлере что-то есть, то мы это найдем. В общем-то, она, наверно, и думала, что ты будешь заниматься поисками вместе со мной, а не самолично.
— Может быть.
Изабелла вытащила из сумочки ключ и поднялась на три ступеньки.
Распахнулась дверь соседнего трейлера. И выглянула женщина с жестким перманентом на седых до голубизны волосах.
— Давно бы пора тебе появиться, Элли.
Изабелла обменялась быстрыми взглядами с Фэллоном и убедилась, что он понял: когда она последний раз навещала бабушку, то ее звали иначе.
— Здравствуйте, миссис Рэгсдейл, — вежливо поздоровалась Изабелла. — Рада снова видеть вас.
Миссис Рэгсдейл сердито посмотрела:
— Видать, ты до сих пор не соизволила приехать, потому что не думала, что бабушка оставила тебе что-нибудь ценное, а?
— Я занималась ее делами, — слабо защищаясь, произнесла Изабелла. — Адвокаты, завещания — всё такое. Вы же сами знаете, сколько возни с имуществом, даже самым малым.
— Бернис всегда говорила, случись что с ней, то, в конце концов, приедешь ты, чтобы распорядиться ее вещами. — Миссис Рэгдейл воззрилась на Фэллона: — И добавляла, что когда появишься, то скорей всего будешь с мужчиной.
Фэллон посмотрел на нее:
— Вы с Бернис были близкими подругами?
— Каждый вечер по пятницам и средам играли в бридж, — объявила миссис Рэгсдейл. — Бернис была отличным игроком.
Изабелла сжала в ладони ключ:
— Вы были здесь, когда бабушка умерла, миссис Рэгсдейл?
— Угу. Как раз смотрела позднее ток-шоу. Она, должно быть, сама вызвала «скорую». — Миссис Рэгсдейл вздохнула: — Мы все видели, как подъехала машина. Санитары забрали Бернис. Из больницы она уже не вернулась. Позже мы слышали, что у нее был сердечный приступ. Все здесь в Корте будут скучать по ней, это уж точно.
— Как и я, — призналась Изабелла. — А сейчас простите нас, миссис Рэгсдейл, мне нужно разобрать ее вещи.
— Она сказала, что ты, наверно, все отдашь на благотворительность, кроме фотографий, конечно.
— Наверно.
Миссис Рэгсдейл слегка откашлялась:
— Я бы могла забрать старую микроволновку, если хочешь.
— Сегодня я не в состоянии позаботиться обо всем сразу, — призналась Изабелла. — Я просто пришла забрать ее личные документы.
— И фотографии, — напомнила миссис Рэгсдейл. — Она говорила, что для тебя это самое важное из всего. Она очень хотела, чтобы у тебя остались на память те снимки. Наказывала мне напомнить тебе, когда ты появишься.
— Конечно же я их заберу, — заверила Изабелла.
— Холодильник я освободила и мусор вынесла, — сообщила миссис Рэгсдейл. — Не хотелось, чтобы все испортилось и провоняло.
— Как хорошо, что вы об этом подумали, — похвалила Изабелла.
Фэллон взглянул на миссис Рэгсдейл с завуалированным интересом:
— У вас есть ключ?
— О, да, Бернис дала его мне за пару недель до того, как вышла из игры. Призналась, что у нее боли в груди и что ее это беспокоит. Я предлагала ей сходить к врачу, но она отказалась. Сказала, что это просто несварение желудка.
— Сюда кто-нибудь заходил после ее смерти? — спросил Фэллон.
— Нет. — Миссис Рэгсдейл помедлила: — Ну, кроме управляющего, конечно. Он время от времени заглядывает с проверками. Сказал мне, что он только потому не продал трейлер Бернис и ее вещи, что та пообещала ему: если что с ней случится, то ты, Элли, заплатишь за все арендованное.
— Управляющий — единственный, кроме вас, кто входил в трейлер? — спросил Фэллон.
— Любите вынюхивать, юноша? — неодобрительно фыркнула миссис Рэгсдейл.
К удовольствию Изабеллы, Фэллон одарил женщину редкой, губительно очаровательной улыбкой, той, на которую следовало бы навесить знак «Опасное оружие».
— Давненько меня не называли юношей, — произнес он.
Миссис Рэгсдейл откликнулась, как по команде. Ее потускневшие глаза засверкали, она вдруг вся засияла и хрипло сказала:
— Это как посмотреть. Уж поверьте, в свете моих лет вы еще молодежь. Как говорится, в самом расцвете сил. — Она смерила Фэллона взглядом с ног до головы: — Да уж, а в вашем случае, так в самом мощном и превосходном расцвете сил.
Изабелла поперхнулась.
Миссис Рэгсдейл, кажется, поняла, что отклонилась от темы и тепло улыбнулась Фэллону:
— Что касается вашего вопроса, то единственным человеком, который заходил внутрь, был новый техник. Он проверял трейлер Бернис после дождя. Сказал, что хотел посмотреть, нет ли каких-либо протечек. Видите ли, старые трейлеры протекают, как решето.
— Итак, это все, что вы знаете: кроме вас в трейлер входили только управляющий и тот парень из ремонтной компании, — подвел итог Фэллон.
— Да. — Миссис Рэгсдейл фыркнула: — Уж поверьте мне, любой точно бы заметил, если какой чужак появился в пределах пятидесяти ярдов от трейлера. В Корте все суют нос в дела соседей. Издавна у нас это единственное развлечение. В иные дни то, что происходит вокруг, куда интересней любого реалити-шоу по телевизору.
— Спасибо, что присмотрели за вещами, — поблагодарила Изабелла.
(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.