Анна Завгородняя - Невольник из Шаккарана Страница 12

Тут можно читать бесплатно Анна Завгородняя - Невольник из Шаккарана. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Анна Завгородняя - Невольник из Шаккарана

Анна Завгородняя - Невольник из Шаккарана краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Анна Завгородняя - Невольник из Шаккарана» бесплатно полную версию:
Худенький мальчик купленный за три медные монеты на рабовладельческом рынке в Шаккаране совсем не тот, за кого себя выдает, и он приносит удачу своему хозяину, когда спасает ему жизнь и получает за это долгожданную свободу, только вот свобода не всегда приносит счастье и скоро невольник из Шаккарана сможет в этом убедиться сам.

Анна Завгородняя - Невольник из Шаккарана читать онлайн бесплатно

Анна Завгородняя - Невольник из Шаккарана - читать книгу онлайн бесплатно, автор Анна Завгородняя

   Что там сейчас делали они? Я представила себе Хока, стоящего на носу ладьи. Такого же мрачного, каким он стал после возвращения домой. А еще я подумала о Гарде, оставившем меня вопреки моему желанию в поместье Торгрима. И хотя я понимала, что вождь сделал это из лучших побуждений, но все равно была на него обижена и зла.

  - Мы еще встретимся, Гард, - сказала я с уверенностью тишине. Где-то в стойле завозилась корова. А за окном поднимался ветер. Кажется, на море будет шторм.

Глава 5

   Остатки осени канули в небытие, когда пришла зима, запорошив все вокруг снегами. Наступили холода и мороз порой бывал таким лютым, что люди не выходили из домов, проводя все время за рукоделием или иного рода занятиями. Я уже два месяца жила в поместье Торгрима и все никак не могла привыкнуть к его обитателям, и, наверное, уже никогда не привыкну. Нет, люди здесь были неплохие, да и сам хозяин был человеком вспыльчивым, но быстро отходил от очередного приступа ярости, свойственной людям подобного уклада. Рабы и слуги, с которыми мне приходилось общаться, совсем не отличались от жителей моей деревни. У каждого свои привычки, свои достоинства и недостатки к которым привыкают или свыкаются. Даже старуха Хельга при более близком общении оказалась не такой надменной и строгой. Прожив с ней рядом несколько долгих недель я поняла, что в сущности это была одинокая женщина, находившаяся на непонятно каких правах в доме Торгрима. Вроде бы и родня, да рабыня и ее боялись за родство с хозяином и недолюбливали из-за того, что она была несвободной. Я со старухой общий язык нашла довольно быстро. Достаточно было относиться к ней с искренностью и наши отношения наладились.

   Единственной, с кем я так и не смогла свыкнуться оказалась Кирстен. Хозяйская дочка была красива, бесспорно, но когда я узнала ее характер поближе и будучи приставленной к ней в качестве личной служанки насмотрелась на бесконечные истерики и капризы, я невольно подумала о том, что возможно, Гард даже не знал, как ему повезло в тот день, когда его невеста отказалась выходить за него замуж. Не знаю, может быть, став женой они и смогла бы измениться, но мне это казалось невероятным.

   Кирстен у Торгрима была единственным ребенком. Она росла в заботе и доброте. Отец баловал ее, а когда понял, что девушка расцветет, словно самый прекрасный из цветов севера, стал надеяться на хорошую партию, полагаясь на внешность дочери. И он оказался прав. Женихов было немало. За два месяца, что я проработала в имении Торгрима, у нас побывало несколько желающий предложить девушке свою руку и сердце. К моему удивлению, Кирстен отказывала им, хотя было видно, как льстит ее самолюбию такое количество претендентов на ее руку.

   Сначала я не понимала, почему она отказывает им всем. Слуги перешептывались, что молодая хозяйка до выбирается, оставшись одна, но скоро я поняла истинную причину ее поведения.

   Это случилось в один из зимних морозных дней. Я развешивала на просушку выстиранное белье Кирстен. Холодный ветер морозил мои пальцы, влажные от мокрых простыней, когда я увидела сверкнувший на море парус, затем еще один и еще. Я продолжила развешивать белье. Гости в поместье Торгрима были явлением частым, и я не особо обратила внимание на приближающиеся корабли. Вернувшись в дом, я увидела Хельгу, торопливо шагающую к выходу.

  - Что случилось? - спросила я.

   Старуха покосилась на меня.

  - Ты разве не видела корабли? - спросила она, - Только что прибегал мальчишка кузнеца Трюггви, сказал, что это приплыли Сигвальд Кольцо и Орм. Торгрим уже отправился встречать их на пристань, а Кирстен прихорашивается у зеркала. Я видела ее, когда заходила передать новость, и хозяйка просила, чтобы ты поспешила к ней, помочь уложить волосы.

  - Сигвальд и Орм? - переспросила я. Имена казались знакомыми, при том, что я не встречала этих воинов в поместье Торгрима.

   Старуха нахмурилась.

  - Ну же, поспеши к Кирстен, - сказала она, - Не заставляй ее ждать.

   Я кивнула и после чреды долгих переходов оказалась перед дверью, ведущей в покои молодой хозяйки. Кирстен, как и сказала Хельга, сидела перед зеркалом с гребнем в руках. Увидев меня, входящую в двери, она недовольно скривила губы.

  - Что ты копаешься, или это Хельга тебя так долго искала? - произнесла она.

   Я приблизилась и взяла из рук девушки гребень. Прошлась им по густым волосам.

  - Быстрее! - зашипела Кирстен, - Я хочу встретить Сигвальда у дверей, и они вот-вот подниматься от причала. Шевелись!

   Я заплела сложную косу и водрузила ее на волосы девушки, закрепив их серебряными заколками. Кирстен повернула головой перед зеркалом, разглядывая прическу и оставшись довольна увиденным встала.

  - Пойдешь за мной, - приказала она, - Но держись на отдалении, как и положено хорошей прислуге, поняла?

   - Да, - коротко ответила я.

   Мы с хозяйкой вышли к главным дверям. Девушка выскользнула на крыльцо и спустилась во двор. Я последовала за ней, но едва мы сделали несколько шагов, как впереди показался Торгрим, идущий рядом с высоким воином. За ними следовала дружина гостя. Я увидела, как заулыбалась Кирстен при виде мужчин и невольно посмотрела на явно интересовавшего ее воина, вспомнив, что девушка назвала его Сигвальд. Память услужливо подсказала мне, что это имя я слышала где-то, и оно должно было что-то для меня значить, но я не помнила.

   Сигвальд Кольцо оказался рослым воином немного за тридцать. Это был очень красивый мужчина с гривой вьющихся каштановых волос и светлыми голубыми глазами. Он коротко стриг бороду, а в ухе носил кольцо, за что вероятно и получил свое прозвище. Волевой подбородок, четко очерченные скулы и красивые полные губы притягивали внимание. Я заметила, что невольно залюбовалась этим незнакомцем, а между тем Кирстен поспешила навстречу отцу и его гостям, я тенью следовала за ней, держась на расстоянии пары шагов за спиной хозяйки.

  - Сигвальд! - произнесла она, когда мужчины приблизились.

   Воин посмотрел на девушку. Широко и как мне показалось, неискренне при этом улыбнулся, обнажая два рядя белоснежных зубов.

  - Кирстен, - сказал он и слегка склонил голову в знак приветствия. Девушка тоже поспешно поклонилась, отвечая на его вежливый кивок.

  - А меня что не привечаешь, - раздался голос и из толпы дружинников вышел мужчина при виде которого мое сердце пропустило удар. Я поспешно опустила голову, стараясь, чтобы мое лицо не было видно и стала рассматривать свои руки. Я вспомнила Орма. Это был тот самый человек, корабли которого атаковали ладью Гарда возле берегов Шаккарана. Тот самый воин, под ноги которому я бросилась, спасая Гарда от смерти. Тот самый, что ударил меня топором и едва не отправил в чертоги богов.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.