Шелортис. Книга вторая. - Константин Хант Страница 49

Тут можно читать бесплатно Шелортис. Книга вторая. - Константин Хант. Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шелортис. Книга вторая. - Константин Хант

Шелортис. Книга вторая. - Константин Хант краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шелортис. Книга вторая. - Константин Хант» бесплатно полную версию:

Путешествие в Ардис станет для младшей принцессы Срединного королевства Ингриди из славного дома Шелортис настоящим испытанием воли. Что может маленькая десятилетняя девочка, столкнувшись со злым и совершенно чуждым ей миром? Обретёт ли она новые силы или сдастся под гнётом обстоятельств?
Именно здесь впервые произойдут долгожданные наземные баталии, морские сражения. Армады боевого флота встанут наперекор друг другу, а мудрые комендоры докажут, что морские традиции и боевой опыт ещё рано списывать со счетов на полях сражений с воздушными титанами.
Как и прежде герои не будут единообразными, а их поступки "пресными". Умеренная интрига и увлекательные повороты сюжета на страницах второй книги серии цикла "Шелортис".

Шелортис. Книга вторая. - Константин Хант читать онлайн бесплатно

Шелортис. Книга вторая. - Константин Хант - читать книгу онлайн бесплатно, автор Константин Хант

Откровенно говоря, птицы и раньше сбивались с пути, но сейчас, в реалиях нынешней смуты, ничто не могли быть маловажным, особенно если учесть с каким важным грузом шло судно. Сама принцесса из дома Валиров лично сопровождала двух своих ценнейших гостей, что прямо сейчас с интересом разглядывали горизонт.

Через прикрытый тяжёлыми шторами фасадный блок кормовых окон, где стояли Ди и Ларс, в роскошную обитель пробивался свет. Отражаясь от полированных поверхностей богатого убранства, солнечные блики бесцеремонно бегали по каюте, причудливо приплясывая в такт качающемуся на волнах судну.

– Леди Ди! – томный голос принцессы Раймы нарушил повисшую тишину.

Успевшая привыкнуть к бесшумным шагам своей соседки, девочка даже не вздрогнула от неожиданного оклика. Спрыгнув с подоконника панорамного кормового окна, малышка обернулась к Райме, что стояла посреди каюты и держала в руках связку из нескольких свитков.

– Вот! – улыбнувшись, принцесса с чувством выполненного долга подняла связку на уровне лица, – Продолжим читать?

В изумрудных глазках малышки сверкнули искорки интереса. Не проронив ни слова, Ди уселась на бархатную подушечку, предусмотрительно подложенную на позолоченный стул специально для неё. Теперь невысокая девочка могла с лёгкостью занять место за высоким резным столом, сложив ручки на его поверхность из полированного мрамора.

– Отлично! – воодушевлённо отреагировала Райма, уверенным шагом подойдя к столу.

Развалившийся на комоде Ларс, лениво приоткрыл один глаз, почуяв появление принцессы. За минувшую неделю сизый малыш успел хорошенько познакомиться с леди Валир, которая хоть и не вызывала у него неприязни, но всё же оставалась чужаком, неизвестным чужаком.

Проходя мимо рысёнка, Райма лёгким движением руки коснулась его между ушками, слегка потеребив сизую шёрстку. Тяжело вздохнув, малыш поднялся на лапки. Отшатнувшись, зверёк прыгнул на стоящий рядом шкаф, что по высоте превышал рост потревожившей его сон принцессы.

– Что мы будем читать сегодня?! – стараясь не проявлять лишних эмоций, Ди всё же не могла скрыть своего интереса.

Переведя взгляд на девочку, Райма одним движением развязала стягивавший свитки узелок, и те в ту же секунду раскатились по мраморному столу.

– У Дориана Ралиса оказалась потрясная коллекция! – улыбнулась леди Валир, поймав один из укатившихся свитков.

Упоминание высоченного старпома заставило Ларса насторожиться. Оглядевшись по сторонам, зверёк остановил взгляд на прикрученных под потолком полках. В ту же секунду малыш сиганул на одну из них, после чего с чувством выполненного долга вальяжно развалился в своей новой безопасной обители.

Тем временем Райма с благоговейной улыбкой подошла к ерзающей от нетерпения девочке, рядом с которой уже стоял придвинутый к столу стул. Развернув один из свитков, леди Валир изящно присела рядом, положив рукопись перед Ди. В тот же миг малышка впилась взглядом в тонкие строчки.

Водя крохотным пальчиком по шершавой поверхности пергамента, Ди принялась по слогам вчитываться в слова. То и дело малышка перескакивала с буквы на букву, стараясь выглядеть искусным чтецом в глазах благородной леди Валир, но всё же недостаток обучения, а вернее, его полное отсутствие говорили сами за себя.

Хмурясь, самоотверженная малышка раз за разом перечитывала непростые слова, а особенно сложные обороты, девочке приходилось зачитывать хором с Раймой. Надо сказать, что принцессу Ардиса ничуть не смущало упущение девочки в образовании, напротив, благородная леди с большим удовольствием помогала Ди постичь азы науки.

– … пет-ри-кор … – еле выговорила Ди, прочитав последнее слово в предложении, – Что это такое вообще?!

Нахмурившись, девочка изумлённо посмотрела на свою наставницу в чтении. Растянувшись в благоговейной улыбке, Райма ткнула коготком в место, на котором остановила свой пальчик Ди.

– А давай попробуем разгадать, что это за слово вместе?! – предложила Райма, чей голос был нежен и тих как никогда.

– Вернёмся к истокам?! – воодушевлённо воскликнула Ди, словно надеясь на похвалу за верный ответ.

Райма ничего не ответила и лишь слегка улыбнулась в уголках рта. В глубине души принцесса Ардиса не могла нарадоваться своей способной ученице, что буквально на лету схватывала науки, словно была специально рождена для них.

Тем временем, Ди отступила пальчиком к началу предложения, принявшись внимательно разглядывать заглавную букву первого слова. Девочка не могла не отметить с каким изяществом и грацией линий была изображена заглавная литера и где-то в глубине души желала научиться также.

– Прек-рас-ный аромат бо-жест-вен-ного счастья наполнен пет-ри-кором! – не без труда прочитала Ди, после чего, переведя взгляд на Райму произнесла: – Всё равно ничего не понятно! А я же начала с самого начала! Почему ничего непонятно?! Почему?!

Нахмурив бровки, малышка явно негодовала. Только ей показалось, что любая задача будет по плечу, как вдруг новая сложность. Ещё вчера, Ди без лишних трудностей могла догадаться о значении любого слова, просто перечитав предложение заново, но уже сейчас придуманный Раймой способ оказался бессилен.

– Ну что ты, милая, не расстраивайся! – благосклонно произнесла принцесса Ардиса, – Не всегда стоит отступать, что дойти до сути!

Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.