Шерри Томас - Гибельное море (ЛП) Страница 71

Тут можно читать бесплатно Шерри Томас - Гибельное море (ЛП). Жанр: Фантастика и фэнтези / Фэнтези, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Шерри Томас - Гибельное море (ЛП)

Шерри Томас - Гибельное море (ЛП) краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Шерри Томас - Гибельное море (ЛП)» бесплатно полную версию:
Проведя лето вдали друг от друга, Тит и Иоланта (по-прежнему как Арчер Фэрфакс) спешат вернуться в Итон и возобновить подготовку к битве с Лиходеем. Иоланта, больше не связанная клятвой на крови, как никогда решительно настроена исполнить своё предначертание – особенно потому, что кольцо шпионов Атлантиды сжимается всё туже. Однако вскоре после возвращения в школу Тита ждёт поразительное открытие. Под сомнением окажется всё, что касается их миссии. Ошеломлённая узнанным, Иоланта вынуждена смириться с новой ролью, а Тит – решить, следовать ли, как прежде, предсказаниям матери или проложить иной путь в неведомое будущее.

Шерри Томас - Гибельное море (ЛП) читать онлайн бесплатно

Шерри Томас - Гибельное море (ЛП) - читать книгу онлайн бесплатно, автор Шерри Томас

– У нас два переместителя, но, к сожалению, уже три дня ни один из них не работает.

– Ты уверена, что Атлантида нас не нашла? – заволновался Кашкари.

По лицу Амары пробежала тень.

– Мы задаем себе тот же вопрос, но пока все выглядит нормально.

– Тогда, может, вы одолжите нам быстрый ковер, зачарованный на дальние перелеты? Нам надо немедленно улетать – Лиходей в Сахаре.

Заявление Тита вызвало у присутствующих легкий шок.

– Почему вы мне раньше не сказали? – требовательно спросил Кашкари.

– Я собиралась, – ответила Иоланта, – но мы понятия не имели, кто т...

– Богиня Дурга! – Подлетевшая на ковре Ишана едва не сбила Иолу с ног. – Экипаж поддержки нашел следящую метку в третьем оазисе.

– Что? – закричала Амара. – Как такое могло случиться? Вы же говорили, что ни с кем там не сталкивались!

– Так и есть. Никто не посещал оазис кроме его высочества и мисс Сибурн.

Тит выругался:

– Песчаная виверна. Тогда мы еще не знали, что на ней остались следилки. Наверное, одна спала, когда дракон задел финиковые пальмы.

Иоланта схватила его за руку:

– Тогда Атлантида решит, что мы здесь – а ведь так и есть.

– Давайте возьмем новые ковры и я провожу вас в Луксор, – предложил Кашкари. – Если вылетим прямо сейчас, то к полудню доберемся.

Ишана спустила их вниз, к месту, где хранились новые ковры. И ни один из них не напоминал обычный – толстый и пушистый. Все ковры, свисавшие со стальных прутьев, больше походили на одеяла для пикника, полотенца или занавески – даже на плащи.

Ишана остановилась перед стойкой с теми, что выглядели точно как простыни.

– Самое лучшее, что у нас есть. Эти ковры могут пролететь полторы тысячи верст, развивая скорость более двухсот верст в час и с грузом до пятнадцати пудов.

– Нужны самые неприметные, – сказал Кашкари. – На случай, если база захвачена.

Ишана нервно выдохнула, очевидно расстроенная одной только мыслью о подобном.

– Да, ты прав. Тогда лучше возьми эти – рассчитаны верст на тысячу, выдержат пять пудов, ну и летят чуть медленнее.

– Ты сможешь сама управлять ковром? – спросил Тит Иоланту.

– Я повелеваю воздухом, так что справлюсь.

Вдруг пещеру заполнил бой барабанов и раздался приятный женский голос:

– Всем наездникам явиться к командиру эскадрильи. Бронированные колесницы на горизонте. Виверны на горизонте. Линдвормы на горизонте.

Линдвормы – самые крупные из летающих драконов, не слишком быстрые, но свирепые. Иоланта полагала, что их невозможно приручить, но, кажется, Атлантиде нравилось привносить нечто новое в животноводство.

Позади них пронесся вниз и остановился другой ковер – прибыла взбудораженная Шулини.

– Ваше высочество, Богиня Дурга просит вас и всех остальных пройти со мной – вы должны это увидеть.

Они поднялись вслед за нею до потолка пещеры и помчались по расщелине, что вела в закручивающийся кверху туннель. Воздух становился все холоднее и холоднее, пока они внезапно не очутились под открытым небом.

– Смотрите! Смотрите! – закричала Шулини.

Иоланта не видела ничего необычного и даже задумалась на мгновение, не стоит ли воспользоваться заклинанием дальнозоркости, но вдруг уловила еле заметное движение на краю неба. Искривление воздуха, отчего звезды тоже искажались и мигали. Приглядевшись, Иоланта поняла, что искажение напоминает огромное и несколько неровное кольцо, обхватывающее все вокруг и быстро приближающееся к земле.

– Защити меня Фортуна, – выдохнул Тит. – Стеклянный колпак!

Стеклянный колпак – оружие осады. Почти такое же древнее, как и заговоренные копья. Но разбить его, попав внутрь, практически невозможно.

– Быстрее! – выкрикнул Кашкари. – Мы можем успеть спасти Фэрфакс.

Как будто услышав его, на них обрушился стеклянный купол.

– Поздно, – процедил Тит сквозь стиснутые зубы.

И тут прогремел зычный мужской голос:

– Лорд главнокомандующий великого мира Новой Атлантиды ищет беглянку Иоланту Сибурн. Выдайте ее и сохраните жизни остальным.

Тит стиснул руку Иоланты:

– Тебя никто не обидит.

Она пожала его ладонь в ответ:

– Меня не так-то просто обидеть.

И все же внутренности сковал страх.

Ишана посадила ковер на вершину горы, вздымавшейся из песков пустыни. Амара уже была здесь, рассматривала колпак.

– Кажется, нас поставили перед выбором, – спокойно заметила она.

– Отнюдь, – возразил Кашкари, хотя Иоланта ожидала услышать это от Тита. – Мы не отдадим ее Лиходею, даже если придется заплатить десятками жизней наших людей.

– Конечно, – согласилась Амара. – Отдать ее – значит погубить все. Но нас мало, а мощь Антлантиды неизмерима. И несмотря на все наши усилия, Лиходей все равно может ее забрать.

Еще больше удивив Иоланту, Кашкари решительно заступил Амаре дорогу:

– Даже не думай.

– Мы находимся в состоянии войны, друг мой. И я должна быть готова ко всему.

– Тогда подумай и отбрось эту идею.

И тут Иоланту наконец осенило: они обсуждали ее убийство – только так Лиходей не получит желаемого. И судя по тому, как крепко Тит сжимал ее руку, он тоже это понял.

– Мохандас, я знаю, что случилось с твоим дядей, – сказала Амара. – Но эта трагедия помогла избежать худшего – Лиходей не стал непобедимым.

Кашкари достал свою палочку:

– И что в итоге? Непобедимый или нет, Лиходей, как и много лет назад, по-прежнему при власти.

– Но если бы семья твоего дяди поступила иначе...

– ...то, вероятно, мы жили бы совсем в другом мире. Помощь пришла вскоре после того, как дядю убили – вижу, ты этого не знала? Даже мой брат не в курсе. Если бы только все не отчаялись преждевременно, дяде, возможно, удалось бы достичь величия и сыграть важную роль в более решающих битвах десятки лет назад. – Кашкари глубоко вздохнул. – Кроме того, мне уже приснилось будущее: моя подруга приблизится к дворцу главнокомандующего сама, без чьей-либо помощи и по собственной воле – дабы покончить с Лиходеем и не стать следующей жертвой в его кровавых ритуалах. Значит, сегодня она перехитрит Лиходея и сумеет не только выжить, но и остаться свободной.

У Иоланты отвисла челюсть. Чтоб она добровольно пошла во дворец главнокомандующего? И почему Кашкари представляет простой сон так, будто тот что-то значит?

Но это явно заставило Амару задуматься.

– Ты уверен в своем видении?

– Несомненно. И поверь, наше сопротивление Лиходею принесет мало пользы, если мы не сможем ударить прямо в логово.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.