Эдмонд Гамильтон - Сокровище Громовой Луны Страница 8
- Категория: Фантастика и фэнтези / Героическая фантастика
- Автор: Эдмонд Гамильтон
- Год выпуска: 1956
- ISBN: нет данных
- Издательство: Техника- молодежи
- Страниц: 21
- Добавлено: 2018-07-24 18:09:44
Эдмонд Гамильтон - Сокровище Громовой Луны краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Эдмонд Гамильтон - Сокровище Громовой Луны» бесплатно полную версию:Публикация из журнала Техника-молодежи 1956г №1-4
Космические путешествия по Солнечной системе стали обыденным делом, но теперь монополией на них владеет Межпланетная Компания по металлам и минералам, а первые покорители космоса остались не у дел. Они открыли человечеству дорогу в космос, но теперь их считают слишком старыми для космических полётов. Имена легендарных астронавтов раньше знали все, а теперь они, романтики космоса, не собравшие никаких богатств на планетах, почти забыты и прозябают в бедности на Земле.
Однако судьба предоставила им ещё один шанс. Дочь одного из первых астронавтов нашла их и рассказала о левиуме — уникальном минерале с обратной полярностью притяжения (антигравитацией), сохранившемся на спутнике Урана Обероне. Очень дорогой минерал поможет им выбраться из нищеты.
На старом космическом корабле старые астронавты отправились за сокровищем на Оберон. Пройдя через предательство, потеряв почти всех друзей, преодолев суровые испытания, оставшиеся в живых астронавты добывают левиум и возвращаются с ним на Землю.
Повесть впервые опубликована в 1942 г.
Эдмонд Гамильтон - Сокровище Громовой Луны читать онлайн бесплатно
— «Так как этот человек, наш товарищ, встретил свой конец в опасном перелете, между миром и миром, и не может лежать ни в какой земле…»
Все молчали, пораженные удивлением, почти ужасом, пока спокойный голос Стини произносил слова, которые когда-то Марк Кэрью произнес для Горхэма Джонсона, своего великого начальника, — классические слова, употреблявшиеся с тех пор для ритуала погребения в Космосе.
— «…то мы вверяем это тело великим глубинам Бесконечности для вечных странствований в просторах пустоты».
Стини умолк. Норт и остальные смотрели на него, затаив дыхание, наполовину надеясь, что какое-нибудь чудо восстановит в нем погасший разум. Но лицо Стини оставалось таким же ясным, голубые глаза такими же пустыми, как всегда.
— Я вспомнил все, не правда ли? — гордо спросил он.
— Да, Стини, — неуверенно сказал Норт. — Ты вспомнил все.
Он подал знак. Хансен, у рычагов, дал «Метеору» резкий полуповорот, ударив боковыми дюзами.
Завернутое тело старого ветерана выскользнуло из шлюза и быстро умчалось в пустоту. Все молча следили за ним, пока оно не затерялось среди звезд.
— Вот ушел последний из команды Горхэма Джонсона, — пробормотал Уайти.
Алина отвернулась. Норт проводил ее в кормовую каюту. Она заплакала, прижавшись лицом к иллюминатору.
В Лунном городе
Джон Норт не был на Уране уже четыре года. С острым волнением следил он, как большой зеленый шар планеты растет в небе.
Они были, строго говоря, пиратами. И хотя земные законы не действовали здесь, в этих областях пространства, но законы Компании действовали. У Компании была станция в Лунном городе. А они и должны были итти в Лунный город, чтобы как-нибудь достать теплоизоляционное снаряжение, необходимое для их путешествия.
Весь экипаж собрался в кабине управления.
Алина Лоурел была бледна от недостатка воздуха, темные глаза ее на белом тонком лице казались огромными.
— Какой большой этот Уран! — шепнула она. — И какой страшный!
— Он, конечно, большой и скверный, — согласился Норт, глядя на большую планету. — Это самая бурная из всех крупных планет.
Огромный зеленый шар закрывал половину неба, — так близко от него был теперь «Метеор». Но поверхность его была плохо видна, так как он был окутан мутной атмосферой толщиной в сотни миль. Этот облачный покров кипел от страшных бурь и смерчей, перемещающихся по планете с громадной скоростью.
Три из пяти лун планеты были сейчас видны. Две маленькие — Ариель и Умбриель — проползали поперек ее диска. Совсем близко от корабля плыла более крупная луна — Титания. Густые, дикие джунгли, покрывавшие ее, придавали ей более темный зеленый цвет, чем у самой планеты.
— Она выглядит почти такой же страшной, как и Уран, — с волнением прошептала Алина, глядя на эту луну, ближайшую станцию их назначения.
— Она не так плоха, хотя джунгли ее полны странных зверей, — проворчал Уайти. Он указал на темное пятно на зеленом диске. — Вот и Лунный городок, самый дикий из всех шуми-городков в Системе.
— Это здесь мы должны искать антитермическое снаряжение? — серьезно спросила девушка. — А вы уверены, что мы получим его?
Норт ответил мрачно:
— Я уверен, что оно там есть. На него здесь большой спрос: оно используется для разведок на южном вулканическом полушарии Урана. Но как мы достанем его без денег или кредитов?
Они уже хотели уйти в главную каюту и зашнуроваться, когда Уайти поднял свою единственную руку и сказал быстрым шопотом:
— Вот и Оберон.
Четвертый спутник Урана выходил из-за большого диска планеты. При виде его Алина вскрикнула.
Вид его был ужасен. Это был тусклобагровый шар, окутанный неглубокой атмосферой, густо пропитанной темным дымом. В прорывах этой темной, мутной дымки виднелись огненные острова, о пламенные берега которых бился алый прибой огромного океана расплавленной лавы.
Громовая Луна, самый зловещий мир в Системе! Его красные лучи проникли в иллюминатор звездолета, смешиваясь с более мягким светом планеты и окрашивая напряженные лица следивших за ним людей.
— Никакое антитермическое снаряжение не сможет сделать посадку здесь безопасной! — ахнула Алина Лоурел.
— Вы правы, — согласился Джон Норт. — Но записи вашего отца указывают, что он нашел место, где можно высадиться, пользуясь усиленным снаряжением. Мы должны найти это место.
«Метеор» спускался к Титании по длинной, плавной кривой. Норт искусно пользовался боковыми дюзами, чтобы ввести его в спираль, и тормозами — чтобы уменьшить скорость. Но когда старый корабль прошумел сквозь атмосферу спутника к зеленым джунглям, над Лунным городом уже сгущалась приближающаяся ночь.
Город — куча хромосплавных зданий — лежал на просеке, выжженной в джунглях. Несколько севернее была меньшая просека, на которой находился космопорт. Норт повел старый, скрипучий корабль вниз, к красным и зеленым огням. Он на мгновение задержал его парящим на пламенных вспышках килевых дюз, потом посадил на землю.
— Хорошая посадка, Джонни, — загремел Уайти, когда они расшнуровались.
Остальные выходили из гамаков в главной каюте. Хансен отвинтил дверь, и в нее ворвался поток теплого влажного воздуха, пропитанного едким запахом гниющей растительности.
— Всем надеть лунные башмаки, — предостерег Норт, наклоняясь, чтобы пристегнуть свинцовые подошвы.
Они вышли в сгущающиеся сумерки, ступая по обожженной земле, еще дымящейся от выхлопов ракет. В космопорте неясно маячили силуэты других кораблей, транспортов и нескольких крейсеров.
Странные создания — какие-то существа — кинулись к ним. Алина Лоурел, вскрикнув, отпрянула от этих зеленых фигур с огромными, без зрачков, глазами на лицах попугаев. Они протягивали к людям беспалые руки.
— Со! — проскрипело одно Из этих созданий Норту. — Со!
— Это коренные обитатели Титании, — успокоил Норт испуганную девушку. — Они просят соли, дай им немного, Хансен.
Уайти схватил его за руку и кивнул массивной головой на один из двух блестящих крейсеров, стоящих на другом конце порта.
— Это быстроходный крейсер Компании, Джонни. Он сел как раз перед нами. Смотри, почва еще горяча после его посадки.
Норт встревожился.
— Мы и должны были ожидать этого, — пробормотал он. — Компания могла послать с Земли крейсер, который по обычным космическим путям прилетел сюда раньше нас.
— Если они попробуют отобрать у нас «Метеор», будет драка, — вспыхнул Уайти. — Законы Земли не действуют дальше Юпитера. Мы оставим корабль за собой!
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.