Тайна пятой планеты - Борис Борисович Батыршин Страница 57
![Тайна пятой планеты - Борис Борисович Батыршин](https://cdn.worldbooks.info/s20/4/5/9/5/5/1/459551.jpg)
- Категория: Фантастика и фэнтези / Космическая фантастика
- Автор: Борис Борисович Батыршин
- Страниц: 69
- Добавлено: 2025-01-16 12:21:44
Тайна пятой планеты - Борис Борисович Батыршин краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Тайна пятой планеты - Борис Борисович Батыршин» бесплатно полную версию:Освоение Солнечной Системы продолжается — технология мгновенного перемещения в пространстве проложила человечеству дорогу к самым далёким уголкам Внеземелья. Главный герой повествования Алексей Монахов, попаданец, гость из нашего 21-го века, разыскивает в Поясе Астероидов следы мифической планеты Фаэтон. На Земле тем временем разворачиваются события, счастливый исход которых может открыть людям доступ к неисчерпаемым источникам дармовой энергии; несчастливый же приведёт к гибели миллионов и миллионов. И центре всего — загадочные «звёздные обручи», творения давно исчезнувшей цивилизации. Эти удивительные устройства на миллионы лет пережили своих создателей, но до сих пор исправно функционируют — только вот как распорядятся ими нашедшие их земляне? Будут ли они осторожны с неведомыми силами, попавшими к ним в руки, или же алчность затмит их разум? На этот и многие другие вопросы и предстоит ответить бывшим «юным космонавтам», ныне членам экипажа тахионного планетолёта «Заря».
Тайна пятой планеты - Борис Борисович Батыршин читать онлайн бесплатно
Женщина в медотсеке была всего одна, и не медсестра, а врач, сорокалетняя миниатюрная японка, да и драка закончилась скорее вничью — но Стивен менее всего собирался придерживаться фактической точности.
К его удивлению, ирландец не вспыхнул, как сухой хворост — видимо, сломанный нос всё ещё причинял ему боль, заставляя вести себя сдержанно.
— Ну… вроде, платят они прилично, условия в норме. — отозвался он. — Премиальные хорошие обещают по окончании рейса выплатить… Нет, особо не на что жаловаться, босс. А что рожу мне превратили в отбивную — так в бостонских барах и не такое бывало!
— Много тебе из тех премиальных достанется! — подлил масла в огонь пилот буксировщика, щуплый негр, уроженец Большого Яблока, которого все звали Полли (на самом деле имя его было Джимми Паульсен). — Вычтут из премиальных за сломанную мебель, и разбитый музыкальный автомат, да ещё Хадсон штраф насчитает, вчера грозился…
— Да чего там стоит этот ящик с радиолампами! — ответил ирландец. Раз разломал — заплачу, все по справедливости. На премиальные, которые нам обещали, таких дюжину можно купить, и ещё останется на парочку коллекционных альбомов «Пинк Флойд». А англичанин, и правда, та ещё сволочь, штрафами пугать вздумал… Вот сойдём на берег — отыщу его и раскрою морду!
— До возвращения, Юджи-бой, надо ещё дожить. — заметил Стивен. — Япошки, чтоб ты знал, собрались всерьёз сцепиться с русскими, и этот грёбаный Хадсон убедил кэпа выпустить нас, всех четверых, вперёд. Думаешь, с чего он тебя в холодную не упёк? Нужны мы ему, вот и вся загадка!
— С какими ещё русскими? — ирландец недоумённо нахмурился. — С парнями на «Заре», что ли? Так там международный экипаж — и русские, и наши, и французы тоже!
— Так и я о чём! — согласился Стивен. — Вот ты хочешь с ним драться?
Что я, совсем идиот? — обиделся Юджин. — Я ничего не имею против русских. Нормальные парни, не хуже и не лучше других. А япошки хороши: сами по соплям получили, теперь нас подставить собираются?
— У меня приятель работал на станции «Лагранж» заговорил Фред Дэвидсон, уроженец штата Калифорния, третий из пилотов группы. — Так он говорил, если бы не русские — они все бы там подохли!
Стивен кивнул.
— Я знаю кое-кого из этих ребят, учились когда-то вместе. Кстати, трое сейчас на «Заре» — подозреваю, они-то и наваляли косоглазым у «обруча»! И что же, вы, парни хотите с ними бодаться по указке чёртовых япошек?
Слушатели загудели — в том смысле, что нет, конечно, не хотим.
— А Хадсон, ставлю десятку против жестянки из-под пива, именно этого от нас и потребует! — Стивен повысил голос, теперь его слова гулко отдавались в ангаре. — Старт могут дать в любой момент, хоть прямо сейчас — очень уж япошки не хотят допускать русских к обручу!
— Их, пожалуй, не допустишь… — ухмыльнулся Дэвидсон. — Пилоты подбитого «ика», говорят, умом едва не тронулись, когда русские врезали по ним лазером! Да и кто бы на их месте не тронулся, прямо Звёздные Войны какие-то!
— Да на чёрта ли с ними теперь бодаться? — добавил Полли. — приборы-то русские ещё в тот раз сняли и утащили к себе на корабль!
— Значит не всё сняли. Так что, парни, вопрос стоит так: подписываемся мы или нет?
Некоторое время все молчали. Первым заговорил ирландец.
— Ты, конечно, босс, Стив, но это без меня. Пусть Хадсон, если хочет сам забирается в буксировщик и летит, у них ещё один остался. А я посмеюсь, как у него это получится!
Стивен покачал головой.
— Считаешь, я такой идиот, и не подумал об этом? Нет, Юджи, пока мы будем смеяться, япошки вместе с Хадсоном конфискуют наши «омары» и посадят туда своих пилотов. Они у них, конечно, дерьмо, но летают…
Это как — посадят? — механик нахмурился. — В контракте сказано, что работать с нашими буксировщиками имеем право только мы!
— Полагаешь, их это остановит? Хадсон так и сказал: раз вы нарушаете свои обязательства, то и нас ничего не заставляет соблюдать свои. Конфискуют и не почешутся!
— А когда загребут «омары», нас засадят в карцер до конца полёта. — поддакнул Дэвидсон. — А через недельку, перекроют кислород и всё спишут на аварию — мол, не хотели, так получилось. Соболезнования там, страховка семьям, компенсации… Нет уж, вы как знаете, а я — пас!
— Что ж, Юджи с Фредом считают, что пора бросить карты, и я с ними согласен. — Стивен обвёл американцев взглядом. — Кто ещё так думает?
Они по очереди подняли руки. Чуть замешкался Полли, но, получив локтём в бок от Кормака, поспешно вздёрнул ладонь к потолку.
— Тогда делаем так. — Стивен выпрямился, придерживаясь за раму «омара» в ангаре, как и во всех вспомогательных отсеках «Фубуки», царила невесомость. — Сейчас приводим наших коней в порядок, цепляем дополнительные баки, облачаемся в скафандры, и ждём. Когда скомандуют старт — отдраиваем внешний люк. Те, кому не хватит места в кокпитах… — он демонстративно пересчитал присутствующих, это на круг выходит шесть человек, цепляются к лыжам. Выходим наружу, разворачиваемся, даём полную тягу — и к «Заре»!
— А если догонят? — усомнился Полли. — «Ика» у них остался только один, но скорость у него побольше, чем у «омаров» — тем более, с такой-то нагрузкой!
— Этот, что ли? — Стивен с ухмылкой ткнул пальцем в японский буксировщик, притулившийся в дальнем конце ангара. — Пять минут работы, и он долго никуда не полетит!
Остальные согласно загудели — действительно, нашёл проблему! Здесь что, школьники собрались, девочки из команды чарлидеров?.
— Тогда да… — Полли под давлением очевидного мотнул головой. — Тогда, конечно, не догонят они нас, не на чём будет…
Стивен дождался, когда утихнут голоса.
— Больше идиотских вопросов нет?
Вопросов не было.
— Тогда за дело, парни. Вешаем баки, Фред, поставь дополнительные крепления на лыжи, висеть на них придётся долго. Юдж, Полли — проверьте баллоны у скафандров, если нужно — смени, тут есть запасные. Да, Юдж, прямо сейчас заблокируй люк в коридор — а то явится кто-нибудь в самый неподходящий момент…
Он опоздал. Створка бесшумно откатилась в сторону, в проёме возникли три фигуры — одна впереди, ещё две чуть позади. В руках у них что-то металлически поблёскивало.
— Затеяли заговор, джентльмены? — широкая улыбка Хадсона вызвала у Стива острое желание заехать по его физиономии чем-нибудь тяжёлым, скажем, гаечным ключом. — Если кто не в курсе, по действующим в Японии законам это
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.