Гарри Гаррисон - Человек из Р О Б О Т А Страница 13

Тут можно читать бесплатно Гарри Гаррисон - Человек из Р О Б О Т А. Жанр: Фантастика и фэнтези / Научная Фантастика, год неизвестен. Так же Вы можете читать полную версию (весь текст) онлайн без регистрации и SMS на сайте «WorldBooks (МирКниг)» или прочесть краткое содержание, предисловие (аннотацию), описание и ознакомиться с отзывами (комментариями) о произведении.
Гарри Гаррисон - Человек из Р О Б О Т А

Гарри Гаррисон - Человек из Р О Б О Т А краткое содержание

Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Гарри Гаррисон - Человек из Р О Б О Т А» бесплатно полную версию:

Гарри Гаррисон - Человек из Р О Б О Т А читать онлайн бесплатно

Гарри Гаррисон - Человек из Р О Б О Т А - читать книгу онлайн бесплатно, автор Гарри Гаррисон

- Объясните, что случилось, - потребовал командор Сергеев, так близко наклоняясь к Генри, что борода щекотала нос.

- Джунгли, прочь! - сказал Генри, осторожно отводя бороду. Расскажите, что вам стало известно, пока я вел исследования. Я дополню.

- Вот те на! Вы позволили захватить себя. Теперь мы будем жить на бойне.

- Тише. Попытайтесь не кричать. Я вытащу вас отсюда, только расскажите, что случилось.

- Вы знаете, что случилось, или робот, похожий на вас, знает это. Я мог бы спать, но это создание вообще не спит, поэтому мы играли в шахматы. Внезапно он вскочил - несомненно, с целью уронить фигуры - и оторвал цепь, приковывающую его ногу к стене. Если бы я знал, что он способен на это, то давно бы заставил его освободить меня. Затем он влез на запоминающее устройство и спрятался. Пока я окликал его, дверь внезапно открылась и внесли вас, так похожего на робота. Вас моментально приковали и все ушли. Теперь ваш грязный робот совершенно игнорирует меня и режет дыру в стене. Сумасшедший!

Генри взглянул наверх. Прицепившись ногами и свисая вниз головой под потолком, робот ковырял стены полоской стали. У Генри закружилась голова, он застонал и закрыл глаза.

- Мне нужен врач.

- Помощь сейчас придет! - крикнул робот и проделал отверстие. Через несколько секунд в это отверстие влетел СПИЕС и сел на пол возле Генри. Он был в форме птицы и ярко блестел. Он выжидающе пожужжал, потом в задней стенке его открылся ящичек. Робот-Генри спрыгнул со стены и подбежал к СПИЕСу. Он вытащил из ящичка пакет, СПИЕС мгновенно взлетел и скрылся в дыре.

- Аптечка, - сказал робот. - Я буду лечить ваши раны.

- Сначала сними боль, - сказал Генри. - Объяснишь потом.

Все было выполнено немедленно. Накладывая на синяки мазь, робот начал рассказывать:

- Для остановки ваших противников у меня не хватило активных единиц, имевшихся поблизости. Но мне удалось предотвратить ваше убийство, произведя в их оружии некоторые дефекты. Я рассудил, что вас должны доставить сюда, откуда, по их мнению, вы сбежали. Я оказался прав.

- А если бы ты ошибся?

- Я приготовился ко всем возможностям. Тяжелые машины уже в пути.

Самодовольство компьютера объяснялось тем, что тяжелые машины боевые роботы - имели атомное оружие. Генри пошевелился.

- Мы должны немедленно покинуть это место, - потребовал Сергеев, сжимая пальцы так, словно они кого-то душили.

- Да, согласен с вами. Но терпение, лайте мне несколько секунд собраться с мыслями.

- Десять минут, не больше! - Сергеев принялся расхаживать по комнате, поглядывая на свои часы.

- 28

- Щедрый вы человек, комадор. Как вас, должно быть, любили ваши подчиненные.

- Возможно, но они никогда не говорили мне об этом. Мне вполне хватало того, что они повиновались моим приказам.

- Вы не смогли бы набрать экипаж на этой планете. Мужчины! Вероломные, подозрительные, смертельно опасные - выбирайте любую формулировку. Их образ жизни уже укоренился, а изменить все общество почти невозможно!

- Зачем изменять? Надо просто уйти! Пусть они живут со своими коровами, пылью и стрельбой. Все они сумасшедшие!

Глаза Генри внезапно расширились, он сел, выпрямившись.

- Что вы сказали?

- Вы что, глухой? Сумасшедшие! А сейчас мы должны убираться отсюда, ваше время истекло.

Генри медленно встал, шатаясь.

- Но может быть, если все они психически больны, это объясняет многое...

- Не наседайте, пожалуйста, командор, - сказал робот-Генри, становясь между своим хозяином и разгневанным представителем Галактической Переписи, который наступал на Генри, вытянув руки со скрюченными пальцами.

- Успокойтесь, командор, мы уходим, - сказал Генри, снова беря дело в свои руки. - Компьютер, я думаю, ты можешь извлечь нас отсюда?

- Раз плюнуть. Следуйте за мной, господа.

С легким треском робот разорвал цепь на ноге Генри, затем Сергеева. Они последовали за роботом к двери, которую он просто вышиб. Они прошли через зал к внешней двери.

- Ему не удастся так легко разбить эту дверь, - сказал Сергеев, указывая на толстые стальные брусья, из которых состояла наружная дверь.

- Будьте любезны отойти в сторону, - попросил робот.

Когда они отошли, дверь разлетелась бесформенными обломками металла. Выйдя наружу, Генри и командор увидели массивного робота с энергопушкой на месте головы. Глаза и рот его были на животе.

- Вам необходимо скорее уйти отсюда, - посоветовал робот-Генри. Ваше бегство уже подняло тревогу. Обстановка такова, что все мужчины в городе проснулись и сбегаются сюда.

После этого предупреждения роботы и люди бросились бежать сквозь мрак. Тучи закрыли луну и звезды, а улицы не освещались. Беглецы сумели избежать встречи с машинами, которые искали их. Когда, наконец, они добрались до космопорта, то увидели, что корабль окружен. От прожекторов и ручных фонарей было светло, как днем. Генри остановился, пригнулся и ткнул пальцем в ближайшего робота.

- Не притворяйся, что ты не знал об этом. Или ты оставил эту доброжелательно настроенную группу в качестве сюрприза?

- Нет, я бы информировал вас об этом. Но как я знал, новость о том, что корабль окружен, огорчит вас и помешает действовать разумно.

- Вот я тебе сейчас дам разумно! - крикнул Сергеев и пнул робота, но ничего, кроме жгучей боли в ноге, не почувствовал.

- Как же мы попадем на корабль?

- Следуйте за мной, - сказал робот. - Захороненный корабль командора Сергеева находится вне кольца окружения. Я прорыл туннель под охраняемой площадкой. Вы можете пойти этим путем.

- У нас нет выбора. Пойдемте, командор.

- 29

Свет был ярким и последнюю сотню ярдов им пришлось проползти на животе в узкой канаве. Они устали, выазались в грязи и вымокли, когда вползли в широкую водостояную канаву.

- Прибыли, - сказал робот-Генри. - Если вы подождете несколько минут, туннель будет выведен прямо сюда. А пока я прошу вас соблюдать полную тишину, так как в нашем направлении движется вооруженный человек.

- Мы можем захватить его, не подняв тревоги?

- Это возможно. Пожалуйста, соблюдайте тишину!

Едва они успели залечь за грязным откосом канавы, как послышались приближающиеся шаги. Человек держал в руке револьвер, но ничего не видел в темноте, как ни всматривался. Робот-Генри метнулся вперед и схватил человека за лодыжки. Прежде чем тот успел закричать или пустить в ход оружие, они очутились в канаве. Генри сильно ударил его в подбородок, человек согнулся и рухнул на землю. Лицо его обратилось наверх, к свету, и Генри радостно прошептал:

- Наш старый приятель-шериф. Я не мог ожидать ничего лучшего!

Под землей раздался громыхающий лязг и на поверхности появился вращающийся наконечник бура. Через несколько секунд в отверстии показался робот-бурильщик и остановился, сибрируя небольшими колесами.

(adsbygoogle = window.adsbygoogle || []).push({});
Перейти на страницу:
Вы автор?
Жалоба
Все книги на сайте размещаются его пользователями. Приносим свои глубочайшие извинения, если Ваша книга была опубликована без Вашего на то согласия.
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.
Комментарии / Отзывы
    Ничего не найдено.