Курт Тухольский - Немецкий с улыбкой. Учись смеяться не плача / Lerne lachen ohne zu weinen Страница 10
- Категория: Юмор / Юмористическая проза
- Автор: Курт Тухольский
- Год выпуска: -
- ISBN: -
- Издательство: -
- Страниц: 11
- Добавлено: 2019-02-26 10:44:22
Курт Тухольский - Немецкий с улыбкой. Учись смеяться не плача / Lerne lachen ohne zu weinen краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Курт Тухольский - Немецкий с улыбкой. Учись смеяться не плача / Lerne lachen ohne zu weinen» бесплатно полную версию:Курт Тухольский (1890 – 1935) – талантливый немецкий сатирик ХХ века, будет интересен русскому читателю как человек, сочетающий в себе немецкую строгость и серьезность с русской душевностью, глубиной понимания другого человека. Его рассказы учат людей смеяться. Автор видит в смехе начало, сближающее людей. Если люди объединены смехом, они могут избежать вещей, заставляющих плакать.Произведения подверглись незначительному упрощению, что позволило сохранить как сюжетную линию, так и живой немецкий язык.Предназначается для изучающих немецкий язык (уровень 3 – для продолжающих средней ступени).
Курт Тухольский - Немецкий с улыбкой. Учись смеяться не плача / Lerne lachen ohne zu weinen читать онлайн бесплатно
trennen отделять; разделять, различать
Trieb, der <-(e)s, -e> стремление, влечение
trocken сухой
Trubel, der <-s> суматоха; спешка, шум, переполох
Turnen, das гимнастика; физкультура
Uüberhell ослепительно яркий, сверкающий
Überlegenheit, die <-, -en> обыкн. sg превосходство
übertünchen (заново) белить, забеливать, покрывать побелкой; перен. скрывать, маскировать (недостатки, некомпетентность и т. п.)
überwinden преодолеть (о препятствии), справиться
übrigens впрочем, кстати, между прочим
Ufer, das <-s, -> берег (реки, моря и т. п.)
Ulk, der <-(e)s, -e> шутка, забава, проделка, проказа, шалость
Umfall, der <-(e)s> отказ [отступление] от своих взглядов [позиций, убеждений], изменение своего мнения
umstürzen опрокинуть
Umzug, der <-(e)s, ..züge> шествие, процессия, демонстрация
Unannehmlichkeit, die <-, -en> обыкн. pl неприятность
unanständig непристойный; неприличный; пошлый
unentwegt непрерывный, неуклонный, постоянный, неутомимый, неустанный
Unfug, der <-(e)s> выходка, пакость, безобразие, бесчинство
ungeheur громадный, колоссальный; чудовищный
unmittelbar непосредственный, лишенный посредников, прямой;
Unrast, die нервозность, беспокойство, неугомонность
unsäglich плохой, дурной, неудачный, глупый, дурацкий, нелепый; несказанный, неописуемый, невыразимый
unsereinen разг. наш брат
Unsinn, der абсурд, бессмыслица; чушь, вздор, ерунда
unübersichtlich необозримый, труднообозреваемый; неясный, непонятный
unverwüstlich несокрушимый, прочный
unwahrhaftig ненастоящий, ложный; неправдоподобный
Unzufriedenheit, die (mit D) недовольство, неудовольствие
Vvage неопределенный, неясный, расплывчатый; шаткий, смутный
veranlassen побуждать, вынуждать; давать повод; быть причиной; вызвать, повлечь за собой
verbarrikadieren забаррикодировать, загораживать sich забаррикадироваться
verbreiten распространять, разносить, рассеивать
verdammt про2клятый; проклятый; дьявольский
Verdauung, die <-> пищеварение
verderben портить, отравлять (дело, настроение и т. п.)
Vereinsmeierei, die <-> чрезмерное увлечение организацией обществ [клубов, объединений]
verfahren sich проехать (мимо); уехать на неправильную станцию; потеряться, сбиться с пути
verfassungstreu верный конституции
verflüchtigen sich испаряться, улетучиваться, рассеиваться, исчезать
vergeblich тщетный, напрасный
vergiften отравлять, наносить вред; загрязнять
verhelfen содействовать, способствовать; обеспечивать
verhetzen (gegen A) подстрекать; подговаривать; натравливать
verklausulieren оговаривать, обусловливать
verkünden провозглашать, объявлять, возвещать
verlegen издавать; укладывать, прокладывать
verleugnen отрицать; отрекаться, отказываться
vermählen уст. женить; выдавать замуж; sich вступать в брак, сочетаться браком
versagen оказаться несостоятельным; переставать действовать; отказывать [отказываться служить]; давать осечку
versäumen упустить, пропустить; пренебрегать; прогуливать
versetzen переставлять, перемещать, смещать
verseuchen заражать, загрязнять, отравлять
Verständnislosigkeit, die <-> непонятливость, бестолковость; непонимание
verstellen sich притворяться; сбиться, измениться (о настойках, регулировках)
versuchen пытаться, пробовать; покушаться; искушать
verteidigen защищать, оборонять; обосновывать, аргументировать
verteilen распределять, разделить
vertraut близкий, хорошо знакомый, легко узнаваемый
vertrödeln терять (время); продавать за копейки (на блошином рынке)
Verwechslung, die <-, -en> путаница
verwenden использовать, употреблять; sich просить
verwerfen отвергать (план и т. п.); отбрасывать (идею и т. п.); объявлять дурным [порочным, неприемлемым]
Verwestlichung, die уподобление Западу
Verworfenheit, die <-> порочность, безнравственность
verzeichnen неправильно нарисовать, сделать ошибку
verzweifeln (s) (an D) отчаиваться, разочаровываться (в чем-л.); падать духом
Vokabularium, das жаргон; профессиональный словарь
Völkerschaft, die <-en>
vollendet совершенный; безупречный; превосходно
Vorahnung, die <-> предчувствие
Vorbehalt, der <-(e)s, -e> оговорка; ограничение; условие; поговорка
Vorbedingung, die <-, -en> предварительное условие
vorbildlich примерный, образцовый
Vorhalle, die <-, -n> вестибюль
vorkommen (j-m) казаться (кому-л. каким-л.); представляться
vormachen обманывать, дурачить; (j-m) показывать (как делать что-л.)
Vorspann, der <-(e)s, -e> аннотация; вступительное слово; заглавные титры
Vorstadium, das <-s, ..dien> предварительная стадия; начальная фаза
WWahn, der <-(e)s, -e> мания; бред; иллюзия; мираж
Wahnsinn, der безумие; помешательство, сумасшествие
Wappen, das <-s, -> герб
watscheln ходить вперевалку, вразвалочку; переваливаться с боку на бок
Weib, das <-(e)s, -er> баба; женщина; жена
weich мягкий, добрый, нежный, кроткий
Weihe, die освящение, обряд освящения; таинство (напр., брака)
Weisheit, die тк sg мудрость; разумность, рассудительность
weiterkönnen отд разг. мочь [быть в состоянии] продолжать идти [ехать, работать] дальше
Weiterzahlung, die продолжение выплаты
Wickelkind, das <-(e)s, -er> уст. грудничок, младенец, грудной ребенок
Widerstand, der <-(e)s, ..stände> неповиновение; сопротивление
widerwärtig ужасный, неприятный, противный, отвратительный, мерзкий, скверный
Wink, der <-(e)s, -e> знак; подмигивание; кивок; сигнал; намек; обыкн. pl полезные советы
wirr перен. запутанный; смутный, неясный
Woge, die волна
Wonne, die <-, -n> высок. блаженство, наслаждение; упоение
würdigen ценить, оценивать; отдавать должное; оценить по достоинству
Zzacken вырезать, делать (оставлять) зазубрины
zeitweise время от времени; эпизодически; порой
Zeitumstände, pl. обстоятельства, характерные для определенного времени
Zeitungsleute, pl. репортеры
Zeitungspapier, das газетная бумага
zelebrieren торжественно исполнять, совершаться; праздновать
Zelle, die <-, -n> камера (тюремная)
Zentrumsherrschaft, die централизованная власть; центральная власть
zerwehen развеивать, рассеять
Zimmermann, der <-(e)s, ..leute> плотник
Zimt, der <-(e)s> разг. ерунда, нелепость
zittern дрожать; трястись; вибрировать
Zollbeamte, der/die таможенник, служащий таможни
Zucht, <-, -en> воспитание; дисциплина; порядочность, (благо) воспитанность, пристойность
Zuchthausstrafe, die <-, -n> наказание в виде заключения в каторжную тюрьму
Zuckung, die вздрагивание, подергивание
Zuhause, das <-(s)> домашний очаг, (родной) дом
zujubeln (j-m) приветствовать ликованием
zulässig допустимый, возможный
Zündloch, das <-(e)s, Löcher> запальное отверстие
zurücksehnen sich (nach D, zu j-m) тосковать (по чему-л., по кому-л. в прошлом); хотеть вернуться
zurückziehen (s) возвращаться назад (к прежнему месту жительства и т. п.) sich уходить; удаляться; отступать, отходить; отстраняться; уединяться
zusammenreißen овладеть собой, брать себя в руки
zusammenrollen свертывать, скатывать (в трубку); завернуть
zusammensetzen собирать, составлять; соединять, связывать, сращивать; объединять; сплавлять
zustopfen затыкать; закупоривать, закрывать (просвет); заштопать
zuziehen привлекать; прибавлять; навлекать
zweifellos без сомнения
Примечания
1
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.