Джил Грегори - Холодная ночь, пылкий влюбленный Страница 14
- Категория: Любовные романы / Исторические любовные романы
- Автор: Джил Грегори
- Год выпуска: 2002
- ISBN: 5-17-015624 3
- Издательство: АСТ
- Страниц: 89
- Добавлено: 2018-07-26 15:46:02
Джил Грегори - Холодная ночь, пылкий влюбленный краткое содержание
Прочтите описание перед тем, как прочитать онлайн книгу «Джил Грегори - Холодная ночь, пылкий влюбленный» бесплатно полную версию:Куинн Лесситер был не просто отчаянным стрелком, но — подлинной легендой Дикого Запада, человеком, не боявшимся никого и ничего… кроме любви.
Однако нет и не будет в мире силы, способной противостоять истинной страсти. Страсти, что пожаром вспыхнула в сердце Куинна, стоило ему лишь взглянуть на одинокую и несчастную красавицу Мору Рид, хозяйку маленькой гостиницы в горах Монтаны.
Единственная ночь наслаждения связала их навеки. И никогда не утолить им сладкой и мучительной жажды обладать друг другом…
Джил Грегори - Холодная ночь, пылкий влюбленный читать онлайн бесплатно
Она должна пойти туда прямо сейчас, пока не оробела.
Ее ладони вспотели при одной только мысли об этом шаге. Затем Мора посмотрела на свое помятое льняное платье, на пыльные ботинки. Она выглядела не лучше тряпки, которой мыла полы в гостинице. Ну, кто из мужчин в здравом уме захочет жениться на женщине в грязном платье, с запорошенным пылью лицом, встрепанными волосами и такой бледной, что ее можно принять за призрак?
— Я хотела бы снять комнату, — сказала Мора миссис Варне. — И принять ванну.
— Хорошо, как насчет номера 204? — Женщина по-птичьи склонила голову набок. — Прямо дальше по коридору от мистера Лесситера — он в 206-м.
Сердце Моры подпрыгнуло, но она спокойно произнесла:
— Это будет просто прекрасно.
Часом позже, когда закат позолотил небо за окном, а по горам поползли лиловые тени, Мора уже изучала свое отражение в узком зеркале гостиничного номера.
По крайне мере она чистая — вот и все, что она могла сейчас сказать о своей внешности. Чистая и опрятная.
Ее льняное платье совсем износилось, некогда яркие синие и зеленые его тона пропали от бесчисленных стирок. Ее щеки все еще хранили бледность, может быть, от усталости — еще бы, целую вечность трястись в почтовом дилижансе непросто, даже очень тяжело. Мора пощипала себя за щеки и провела рукой по темно-рыжим волосам, забранным вверх. После ванны она их расчесала, а когда они высохли, собрала в пучок непослушные завитки, надеясь, что с такой прической будет выглядеть прилично. Ей пришлось заколоть волосы шпильками, которые она хранила в эмалевой шкатулке, подаренной ей Ма Дункан.
По крайней мере сейчас у нее более пристойный вид, чем в ту вьюжную январскую ночь, когда ее волосы свободно падали поверх тяжелой разномастной одежды, в которую она куталась от холода.
Но то, что она той ночью делала с Куинном Лесситером, совершенно незнакомым мужчиной, который ворвался в ее жизнь и наутро умчался, — можно ли это назвать приличным для женщины?
«Сейчас же перестань! — приказала она себе раздраженно, желая избавиться от нервного возбуждения, которое охватило ее. — Иди немедля, пока не струсила».
Мора взяла шаль, накинула ее на плечи и через силу потащилась вниз, пытаясь не обращать внимания на то, как тяжело и громко бухает сердце о ребра. Она старалась не думать о чудовищности того, что собиралась сделать. Она йе могла вынести и мысли о том, как отнесется ко всему Куинн Лесситер, не могла думать ни о чем, кроме того, что должна была сделать.
Ветер Монтаны хлестал ей в лицо, теребил волосы, когда Мора переходила через дорогу — Несколько прядей все-таки выбились из ее идеальной прически, которую она так тщательно сооружала. Но уже слишком поздно ее поправлять, пусть будет так, как есть. Колени Моры дрожали, она глубоко вздохнула, прежде чем отворила деревянные двери салуна «У Джесса».
Понадобилась вся ее решительность, чтобы толкнуть их и открыть.
Какое-то мгновение Мора не могла никого разглядеть в большом задымленном помещении. Первым она увидела толстого бармена, который вытирал стеклянные стаканы за стойкой, украшенной резьбой, потом девочку — она несла поднос с бутылками виски и стаканами к столику подле фортепьяно, потом обратила внимание на храпящего в углу ковбоя, с лицом, прикрытым шляпой, и, наконец, под картиной, на которой была нарисована нагая женщина с длинными золотыми волосами, Мора увидела стол. Мужчины за этим столом играли в покер, их лица были убийственно серьезны.
Среди них находился и Куинн Лесситер. Его стул стоял прямо напротив двери, Куинн сидел к ней лицом, и Мора так и застыла на пороге. Во всем черном, он сосредоточенно изучал свои карты, его лицо казалось неприступно-холодным и абсолютно непроницаемым, как камень. Сегодня он выглядел еще красивее, чем в ту безумную ночь, если, конечно, такое возможно. Суровый, чисто выбритый, угрюмый, как волк, и такой же жестокий и опасный.
Мора стояла в нерешительности, но в какой-то миг заметила, что широкие плечи под темной рубашкой и жилетом расслаблены, черные волосы трутся о воротник, холодный взгляд, который он бросал от карт в своих руках на карты на столе, стал иным. Он вдруг уставился прямо на нее.
Да, Куинн Лесситер смотрел прямо на нее, Мору Джейн!
Сердце Моры отчаянно подпрыгнуло и застряло в горле, она не могла дышать. Она ждала, когда выражение его лица изменится, когда в глазах его засияет радость узнавания. Разумеется, он признал бы ее даже в комнате, где еще больше народу, чем здесь! Конечно, он узнает ее…
Но он не узнал. Его взгляд мельком скользнул по ней, а тепла в этом взгляде было не больше, чем во взгляде орла, который взирает с заоблачной выси на землю. Он снова обратился к картам и выбросил на стол четверку пик.
Именно тогда Мора обнаружила, что все остальные в салуне уставились на нее, причем с гораздо большим интересом, чем Куинн Лесситер. Что ж, дамы не часто позволяют себе развлечься в салуне, поэтому вполне естественно, что она своим появлением привлекла всеобщее мужское внимание.
Мора прикусила губу, спрашивая себя, как ей лучше поступить: ждать ли, пока Куинн Лесситер закончит игру и потом подойти к нему, или… Внезапно у нее за спиной раздался голос:
— Эй, леди, что скажете, если я куплю вам выпивку, а?
Рядом с ней стоял ковбой и блаженно ей улыбался.
— Нет. Спасибо.
— Вы уверены? Не ломайся, пошли. — Он икнул. — Меня замучила жажда, а пить в одиночку противно.
Потрясенная Мора повернулась и хотела уже пойти к двери, решив подкараулить Куинна Лесситера в гостинице, но второпях споткнулась и толкнула стол.
Лесситеру поневоле пришлось снова посмотреть на нее. На сей раз его лицо было хмурым.
— Тебе чего, милая? — Салунная девушка в вычурном красном платье и полосатых шелковых чулках ткнула ее пальцем под ребро.
— Я… ничего. Я только…
Девушка с любопытством смотрела на нее опытными глазами чудесного фиалкового цвета.
— Ты что… милая? Ищешь работу?
— Нет… мужчину.
Очевидно, Мора произнесла это громче, чем рассчитывала, поскольку салун «У Джесса» задрожал от хохота.
— Тогда вы попали в то самое место, мэм. — Игрок в немыслимой рубашке и вышитом жилете бросил на нее заинтересованный взгляд и так улыбнулся, как доселе никто никогда ей не улыбался. Куинн Лесситер нахмурился еще сильнее.
— Не мужчину вообще, — поспешила объяснить Мора, чувствуя, как ее щеки запылали и вот-вот станут краснее ковра и обоев на стенах салуна. — Я пришла увидеть мистера Лесситера.
Смех замер. Выражение лица Куинна почти не изменилось, но Мора заметила, как неприветливо вспыхнули его глаза. Она старалась не задрожать под этим взглядом.
Жалоба
Напишите нам, и мы в срочном порядке примем меры.